background image

16

6       Power Supply Structure

6       Power Supply Structure

15

Open-Air Chassis

D

    

Netzteilaufbau

1 An-/Aus-Schalter

2 LED-Tastschalter

3 USB-Ladeanschluss

4

Extra Power-Modi

CONT: Fortwährender Betrieb mit 12V/65W nach Abschaltung des Systems

180s : 180 Sekunden Nachlauf nach Abschaltung des Systems

30s : 30 Sekunden Nachlauf nach Abschaltung des Systems

NORM: Sofortiges Abschalten bei Abschaltung des Systems

5 Montagebereich für zusätzliche Stromzufuhr Kabel

6 Montagebereich für modulare Kabel

1

電源ボタン

2

LED 照明スイッチボタン

3 USB 充電ポート

4

4 つの時間区分増設電力出力モード

.CONT( 連続 ): システムシャットダウン後 12V/65W の連続出力

.180s : システムシャットダウン後 180 秒間出力を継続

.30s : システムシャットダウン後 30 秒間出力を継続

.NORM(通常): システムシャットダウン後出力はオフ

5 増設電源ケーブル設置エリア

6 モジュラーケーブル取り付けエリア

    

电源供应器结构 

J

    

電源構造

1

电源开关

2

LED 灯光调节开关

3

USB 充电插槽

4

4 段式额外电力供应开关

.CONT(CONTINUOUS) : 系统关机后仍可持续供应 12V/65W 输出电力

.180s : 系统关机后延迟 180 秒停止供电

.30s : 系统关机后延迟 30 秒停止供电

.NORM(NORMAL): 系统关机后即停止供电

5

额外电源线材安装区

6

模块化线材安装区

    

電源供應器結構  

 

1

電源開關

2

LED 燈光調節開關

3

USB 充電插槽

4

4 段式額外電力供應開關

.CONT(CONTINUOUS) : 系統關機後仍可持續供應 12V/65W 輸出電力

.180s : 系統關機後延遲 180 秒停止供電

.30s : 系統關機後延遲 30 秒停止供電

.NORM(NORMAL) : 系統關機即停止供電

5

額外電源線材安裝區

6

模組化線材安裝區

3

2

4

6

5

E

    

Power Supply Structure

1 Power Button

2 LED Lighting Switch Button

3 USB Charging Port

4

Four Timed Extra Power Modes

CONT: Continuously runs with 12V/65W of power after system is shutdown

180s : Continues running for 180 seconds after system is shutdown

30s : Continues running for 30 seconds after system is shutdown

NORM: Power off immediately after system is shutdown

5 Extra Power Cable Mounting Area

6 Modular Cable Mounting Area

1 Touche Alimentation

2 Commutateur Eclairage LED

3 Port Charge USB

4

Quatre Modes de puissance Supplémentaire temporisés

CONT: Fonctionne en continu avec une alimentation de 12V/65W après 

                fermeture du système

180s : Fonctionne pendant 180 secondes après fermeture du système

30s : Fonctionne pendant 30 secondes après fermeture du système

NORM: Coupe immédiatement l'Alimentation après fermeture du système

5 Zone de Montage câble de la puissance supplémentaire

6 Zone de Montage Câble modulaire

F

    

Structure 

d’

alimentation

1

Summary of Contents for D Frame 2.0

Page 1: ...Open Air Chassis User Manual Manuel de l utilisateur Bedienungsanleitung 取扱説明書 使用手冊 繁中 使用手册 簡中 Version 1 0 ...

Page 2: ...es gros trails impulsifs et le sens de liberté et d individualité qu ils génèrent La combinaison de tubes métalliques et de verre trempé est un nouvel exemple de rencontre de l art et de la technologie J 製品ストーリー IN WIN の開発精神と専門の職人気質を引き続き発揮しつつ D Frame 2 0 の設計コンセプトは オフロードバイクの自由で気ま ま 衝動的な特長から来ています スチール製パイプと強化ガラスの組合わせは 同時にアートとテクノロ ジーの融合も特徴付けています 简 产品故事 延续迎广一贯创新精神与完美工艺的坚持 D Frame 2 0 源自自由 随性与奔放的越野机车的设计...

Page 3: ...ubes métalliques soudés comme ceux utilisés sur ces motos appuies pieds en caoutchouc avec de profondes rainures de pneus et un bloc d alimentation en forme de moteur refroidi par air Édition limitée pour le 30ème Anniversaire de IN WIN L esprit d un gros trail une fusion parfaite entre un grand savoir faire et le meilleur de la Technologie Structure de tubes métalliques faite à la main Ouverture ...

Page 4: ...3 5V 3 3V 12V 5VSB Input Current 25A 25A 75A 24A 24A 0 3A 6A Max Combined Power 1000W 125W 3 6W 30W Total Power 1000W USB Charger 5V Input Current 3A Output Power 15W Extra Power 12V Input Current 5 4A Output Power 65W PFC Active PFC 0 9 Efficiency Up to 92 MTBF hours 100 000 Operating TemperatureRange 0 50 C Fan 165mm Silent Fan Typical Fan Noise dB 25dB Full Protection OCP OVP UVP SCP OTP OPP Sa...

Page 5: ... Boden 65 mm Max Höhe inkl Lüfter Prozessorkühler Kompatibilität 165 mm max Abstand von der CPU Oberfläche bis zur Seitenwand Stromversorgung SIII 1065W Internes Netzteil im Lieferumfang ATX12V und EPS12V Maße L x B x H 210 x 180 x 96 mm Packungsgröße H x B x T 726 x 264 x 548 mm Produktabmessungen H x B x T 760 x 346 x 842 mm Netto Gewicht Netzteil im Lieferumfang 22 5 kg Brutto Gewicht 25 5 kg M...

Page 6: ...0 50 C ファン 165mm 静音ファン ファン動作音典型値 dB 25dB 保護 OCP OVP UVP SCP OTP OPP 安全規格 認証 cTUVus TUV CB BSMI CE FCC EAC CCC RCM KC サイズ LxWxH 210 x 180 x 96mm 製品重量 3 1kg 保証 5 年 迎廣產品符合歐盟危害物質使用限制指令 RoHS 規範 產品規格視各銷售區域略有不同 機種 D Frame 2 0 機殼形式 透空式機殼 材質 高強度鋼管 鋁合金 強化玻璃 主機板相容 E ATX 12 x 13 ATX Micro ATX I O 擴充槽 PCI E 擴充槽 x 8 支援高階顯示卡 最大長度 350 415mm 視安裝配置而定 最大高度 173mm 從主機板表面到側板 前置輸出 輸入埠 USB 3 1 TYPE C x 1 USB 3 0 x 3 HD A...

Page 7: ...バーシップカード x 1 5 コンポーネントボックス x 1 5 1 マザーボードネジ a x 21 スタンドオフ b x 21 スタンドオフソケット c x 1 5 2 2 5 HDD ネジ x 24 5 3 3 5 HDD ネジ x 24 5 4 ファンネジ x 16 5 5 PCI E 手回しネジ x 8 5 6 電源手回しネジ x 4 5 7 ケーブルタイ x 15 5 8 サイドパネル手回しネジ x 2 ラス側面パネルパッド x 2 5 9 クリーニング布 x 1 6 電源ケーブルパッケージ 6 1 モジュラーケーブルセット x 17 6 2 電源コード x 1 Contenu de l emballage 1 Boîtier D Frame 2 0 x 1 2 SIII 1065W Bloc d alimentation x 1 3 Manuel de l utilisateu...

Page 8: ...teur bas 14 Plateaux de convertisseur 3 5 2 5 15 Nombre limité 16 Zone de gestion câbles 17 Panneau latéral en verre trempé 18 Vis moletés In Win Logo 19 Pied antichoc 1 Power Taste 2 Reset Taste 3 Festplatten LED 4 USB 3 0 Anschlüsse 5 USB 3 1 Type C Anschlüsse 6 Audio Ports Kopfhörer und Mikrofon 7 Montagebereich für die Hauptplatine 8 Lochausschnitt für schnelle Installation des CPU Kühlers 9 P...

Page 9: ...關 3 USB 充電插槽 4 4 段式額外電力供應開關 CONT CONTINUOUS 系統關機後仍可持續供應 12V 65W 輸出電力 180s 系統關機後延遲 180 秒停止供電 30s 系統關機後延遲 30 秒停止供電 NORM NORMAL 系統關機即停止供電 5 額外電源線材安裝區 6 模組化線材安裝區 3 2 4 6 5 E Power Supply Structure 1 Power Button 2 LED Lighting Switch Button 3 USB Charging Port 4 Four Timed Extra Power Modes CONT Continuously runs with 12V 65W of power after system is shutdown 180s Continues running for 180 seconds aft...

Page 10: ...accessoires originaux pour éviter d endommager le produit D Einbauanleitung Bitte folgen Sie den entsprechenden Kapiteln für den Zusammenbau Bitte verwenden Sie nur das Original Zubehör um ein Beschädigen des Gerätes zu vermeiden J インストールガイド 組み上げには 関連した章の内容に従ってください 製品の損傷を防ぐには 専用アクセサリーのみをご使用く ださい 繁 安裝步驟 請依據以下步驟進行安裝 請使用產品包裝內所附配件 以避免對產品本體造成損害 簡 安装步骤 请确实遵循以下步骤完成机箱及电源供应器组装 请使用迎广原厂所附零组件以免造成产品损伤 E Power ...

Page 11: ...A USB 3 1 Type C 19 ピンコネクタ b HD オーディオケーブル c スイッチ LED ヘッダー 必要とされるパーツ なし 繁 前置輸出 輸入線材安裝 a USB 3 0 Type A USB 3 1 Type C 19 Pin 接頭 b HD Audio 音源線 c 電源及 LED 指示燈接頭 零件 無 簡 前置 I O 端口线材安装 a USB 3 0 Type A USB 3 1 Type C 19 Pin 接头 b HD Audio 音源线 c 电源及 LED 指示灯接头 零件 无 E 3 5 2 5 Drive Bay Installation The 3 5 2 5 HDD bracket can be installed at the front or bottom positions Holes are present on the multifuncti...

Page 12: ...g Der Lüfter kann in der Front oder am Boden installiert werden Erforderliche Teile Lüfter Schrauben 5 4 J ファンのインストール a 120mm ファンブラケット b 3 in 1 ファンブラケット 冷却ファンはフロントまたは底部にインストールできます 必要とされるパーツ ファンネジ 5 4 繁 風扇安裝 a 120mm 風扇架 b 3 合 1 風扇架 風扇可自由安裝於前方或底部位置 零件 風扇螺絲 5 4 簡 风扇安装 a 120mm 风扇架 b 3 合 1 风扇架 风扇可自由安装于前方或底部位置 零件 风扇螺丝 5 4 E Cable Management Parts Required Cable tie 5 7 F Gestion Câbles Parts Required At...

Page 13: ... Schritte für eine weitere Überprüfung bevor Sie sich an IN WIN wenden 1 Bitte stellen Sie sicher dass alle Anschlusskabel und das Kaltgerätekabel korrekt mit der Stromversorgung verbunden sind 2 Überprüfen Sie ob das Kaltgerätekabel richtig in der Steckdose steckt 3 Stellen Sie sicher dass sich der Schalter des Netzteils in der Position I befindet 4 Überprüfen Sie ob alle Anschlüsse richtig mitei...

Page 14: ...11 IN WIN bietet eine Garantie von bis zu 2 Jahren an Dies beinhaltet eine Fehlfunktions Garantie sowie eine Garantie die fehlerhafte Texturen und Verarbeitung vom Kauf bis zu fünf Jahren beinhaltet Die Garantiebestimmungen gelten nicht für die folgenden Gründe 1 Missbrauch und oder Misshandlung des Produktes 2 Scheitern an der Bedienung gemäß der Gebrauchsanweisung 3 Selbstständiges Öffnen des Ge...

Page 15: ...Copyright 2016 In Win Development Inc All Rights Reserved 3RAMEE033700 www inwin style com ...

Reviews: