E
Live to Build & Build to Live
Live to Build & Build to Live
Honing, Fine-tuning, and Surpassing Presenting the
commemoration for IN WIN's 30th anniversary ~
Continuing IN WIN’s innovative spirit and dedicated
craftsmanship, the design concept for the D-Frame 2.0
originates from the freedom, individuality and impulsive
nature of off-road motorcycles.
The combination of steel tubing and tempered glass is yet
another distinguished fusion of art and technology.
繁
產品故事
延續迎廣一貫創新精神與完美工藝的堅持,
D-Frame 2.0 源自自由、隨性與奔放的越野機車的設計概
念, 運用車用焊接鋼管結合強化玻璃,再次完美詮釋科
技與藝術的經典之作!
F
Histoire du Produ
it
Une mise au point minutieuse toujours plus précise
Pour commémorer le 30ème anniversaire de IN WIN
Toujours le même sens de l'innovation et le même savoir-faire
professionnel de IN WIN. Le concept du D-Frame 2.0 a son
origine dans le monde de la moto, les gros trails impulsifs et
le sens de liberté et d'individualité qu'ils génèrent.
La combinaison de tubes métalliques et de verre trempé est
un nouvel exemple de rencontre de l'art et de la technologie.
J
製品ストーリー
IN WIN の開発精神と専門の職人気質を引き続き発揮しつつ、
D-Frame 2.0 の設計コンセプトは、オフロードバイクの自由で気ま
ま、衝動的な特長から来ています。
スチール製パイプと強化ガラスの組合わせは、同時にアートとテクノロ
ジーの融合も特徴付けています。
简
产品故事
延续迎广一贯创新精神与完美工艺的坚持,
D-Frame 2.0 源自自由、随性与奔放的越野机车的设计概
念, 运用车用焊接钢管结合钢化玻璃,再次完美诠释科
技与艺术的经典之作!
D
Produktbeschreibung
Verbessert, fein abgestimmt und übertroffen – präsentiert
zum 30-jährigen Bestehen von In Win!
Als konsequente Fortführung von In Wins Innovationsgeist
und engagierter Handwerkskunst steht das Designkonzept
des D-Frame 2.0 für Freiheit, Individualität, impulsiver Natur
und einem Hauch von Offroad-Motorrädern.
Die Kombination von Stahlrohr und Hartglas unterstreicht
diese Verschmelzung von Kunst und Technik.
1 Product Story
精神を集中、微調整、そして従来を凌駕
IN WIN 創立 30 周年記念を共に祝して ~
焠鍊,為了精雕細琢、超越自己。
迎廣 30 歲了,在此獻上迎廣 30 周年紀念~
焠炼,为了精雕细琢、超越自己。
迎广 30 岁了,在此献上迎广 30 周年纪念~
2
1
Open-Air Chassis