background image

 

 

10

MAINTENANCE

 

 

 

Refer all servicing to qualified personnel. 

 

Disconnect  the  generator  and  wait  until  the  ventilator  stopped  before  working  on  the  unit.  Inside  the 
device, voltages and current are dangerous. 

 

2  or  3  times  a  year,  remove  the  steel  cover  and  blow  off  the  dust  with  compressed  air.  Let  check  the 
electrical connections (with an insulated tool) and the insulations by qualified personnel. 

 

Regularly  control  the  state  of  the  cord.  If  this  supply  cable  is  damaged,  it  must  be  replaced  by  the 
manufacturer, its after sales service or a similarly qualified technician to avoid any danger. 

ADVICE 

 

Respect welding polarities and currents indicated on the electrode packaging 

 

Remove the electrode from the electrode holder when you do not use it. 

 

Leave the inlets free to allow in/out air circulation. 

SECURITY 
The  arc  welding  can  be  dangerous  and  leads  serious  injury,  may  fatal.  Protect  yourself  and 

protect the others. 
Respect the following warnings: 
 
Arc rays 

 

Protect yourself thanks to a welding helmet in compliance with EN175  equiped with filters 

in compliance with EN 169 or EN 379. Inform and protect by the same means any people 
in the welding environment.  

 

Rain, steam, 
humidity

 

The working environment must be clean (degree of pollution ≤ 3) and protected 

 

 against 

rain. Put the appliance on an even place and at least at one meter from the parts to be 
welded. Do not use them under rain or snow. 

 

Electric shocks 

 

This appliance may only be used in accordance with the power supply requirements listed 

before. Do not touch live parts. Check that the supply system is suitable for the post. 

 

Moving 

 

Do not underestimate the weight of the apparatus. Do not carry it over people or things. 

Do not drop it. Do not set it brutally

 

Burns 

 

Wear protective or fire-proof clothing (overalls, jeans). 
Use some welder gloves and a fire-proof apron. 
Protect the others by installing non flammable protection wall, or prevent the others 
from looking at the arc and have them keep a sufficient distance 

Fire risks

 

Suppress all flammable products from the working area. Do not works near flammable gas. 

Smokes

 

Do not inhale gas or welding smokes. If indoors ventilate the area well and/or use local 

extraction ventilation equipment to remove fumes and gases.

 

Extraprecautions 

 

Any welding operation :  
-in environments with increased risk of electric shock, 
-in confined spaces, 
-in the presence of flammable or explosive materials 
must be evaluated in advance by an “Expert supervisor” and must always be carried 
out in the presence of other people trained to intervene in case of emergency. 
Technical protection measures MUST BE taken as described in the TECHNICAL 
SPECIFICATION "IEC 62081". 
Welding in raised positions is forbidden unless safety platforms are used. 

 

 

People wearing Pacemakers are advised not to use this machine, however if necessary, please 

seek medical advice prior to use. 

Do not use the welding unit to unfreeze pipes. 

Handle gas bottles with care - there is increased danger if the bottle or its valve are damaged. 

Summary of Contents for 200E FV

Page 1: ...73502_V2_29 04 2013 p 3 7 28 32 p 8 12 28 32 p 13 17 28 32 p 18 22 28 32 p 23 27 28 32 73502 V1 05 11 13 200E FV ...

Page 2: ...rmal protection indicator Button on stand by Anzeige Schweißmodusanzeige MMA Schweißmodusanzeige WIG Kontaktzündung TIG Wahl Drucktaster oder Button Auswahl Validierung Gelbe Übertemperaturanzeige EIN AUS Taste Indicador Indicador modo soldadura con electrodo recubierto MMA Indicador modo soldadura con electrodo refractario TIG Selector valor o Botón selección validación Indicador luminoso amarill...

Page 3: ...environnement industriel ou professionnel Dans un environnement différent il peut être difficile d assurer la compatibilité électromagnétique à cause de perturbations conduites aussi bien que rayonnées Ne pas utiliser dans un environnement comportant des poussières métalliques conductrices SOUDAGE A L ÉLECTRODE ENROBEE MODE MMA Brancher les câbles porte électrode et pince de masse dans les connect...

Page 4: ...et les cratères de fin de soudure Par défaut cette fonction n est pas activée OFF Pour l activer procéder comme suit 1 Presser sur le sélecteur 2 Régler le temps d évanouissement souhaité de 1 à 10 sec afficheur grâce aux touches 3 Valider la valeur souhaitée en pressant sur le sélecteur Combinaisons conseillées affutage électrode Courant A Electrode mm fil métal d apport Buse mm Débit Argon l mn ...

Page 5: ... toucher les pièces sous tension Vérifier que le réseau d alimentation est adapté au poste Chutes Ne pas faire transiter le poste au dessus de personnes ou d objets Brûlures Porter des vêtements de travail en tissu ignifugé coton bleu ou jeans Travailler avec des gants de protection et un tablier ignifugé Protéger les autres en installant des paravents ininflammables ou les prévenir de ne pas rega...

Page 6: ...emander de prendre des précautions supplémentaires g le temps de la journée au cours de laquelle l appareil devra fonctionner h la surface de la zone à prendre en considération autour de l appareil dépendra de la structure des édifices et des autres activités qui se déroulent sur le lieu La zone considérée peut s étendre au delà des limites des entreprises Recommandation sur les méthodes de réduct...

Page 7: ...ne Utiliser une électrode en tungstène de taille appropriée Utiliser une électrode en tungstène correctement préparée Débit de gaz trop important Réduire le débit de gaz L électrode en tungstène s oxyde et se ternit en fin de soudage Zone de soudage Protéger la zone de soudage contre les courants d air Problème de gaz ou coupure prématurée du gaz Contrôler et serrer tous les raccords de gaz Attend...

Page 8: ...rent environment it can be difficult to ensure electromagnetic compatibility due to conducted disturbances as well as radiation ELECTRODE WELDING MMA Mode Leave the machine connected to the supply after welding in order to let it cool down Thermal protection thermal protection indicator turns on and the cooling time is about 2 to 5 min according to external temperature Your machine is equipped wit...

Page 9: ...ic arc slope you wish from 1 to 10 sec display using key 3 Validate the required figure by pressing the selector button Recommended combinations Electrode grinding Current A Ø Electrode mm Ø wire filler metal Ø Nozzle mm Flow rate Argon L mn 0 5 5 10 130 1 6 9 8 6 7 4 8 130 200 2 4 11 7 8 To optimize the working you have to use an electrode grinded as below d l THERMAL PROTECTION DUTY CYCLE Therma...

Page 10: ...ectric shocks This appliance may only be used in accordance with the power supply requirements listed before Do not touch live parts Check that the supply system is suitable for the post Moving Do not underestimate the weight of the apparatus Do not carry it over people or things Do not drop it Do not set it brutally Burns Wear protective or fire proof clothing overalls jeans Use some welder glove...

Page 11: ...onsidered will depend on the structure of the building and any other processes in the area The surrounding area may extend beyond the boundaries of the buildings Recommendation to reduce electro magnetic emission a Mains power supply the equipment must be connected to the power mains as specified in the Manufacturer s instructions If interference occurs additional precautions such as filtering of ...

Page 12: ...e display is on but the device does not deliver any current The cable of the earth clamp or electrode holder is not connected to the welder Check the connections When starting up the display indicates The voltage is not included in the range 230V 15 Have the electrical installation checked TIG Instable arc Default coming from the tungsten electrode Use a tungsten electrode with the adequate size U...

Page 13: ...riger zu gewährleisten Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen in denen sich in der Luft metallische Staubpartikel befinden die Elektrizität leiten können SCHWEISSEN MIT UMHÜLLTEN ELEKTRODEN MMA MODUS Schließen Sie Elektroden und Massekabel an die entsprechenden Anschlüsse an Beachten Sie die auf der Elektrodenpackung beschriebenen Polaritätsangaben Beachten Sie die allgemeinen Regeln zur Unfallpr...

Page 14: ...folgt vor 1 Drücken Sie 3 Sek lang die Taste 2 Stellen Sie die gewünschte Absenkzeit zwischen 1 und 10 Sek Anzeige mit der Taste ein 3 Bestätigen Sie die Gewünschte Einstellung mit der Taste Empfohlene Schweißeinstellungen Elektrode schleifen Strom A Ø Elektrode mm Ø Zusatzdraht Ø Düse mm Gasströmung Argon l min 0 5 5 10 130 1 6 9 8 6 7 4 8 130 200 2 4 11 7 8 Um einen optimalen Schweißverlauf zu g...

Page 15: ...wirkung geschützter Umgebung Feuchtigkeit Stromversorgung Achten Sie auf den Stromanschluss der jeweiligen Geräte Keine Spannungsführenden Teile berühren Transport Unterschätzen Sie nicht das Gewicht der Anlage Bewegen Sie das Gerät nicht über Personen oder Sachen hinweg und lassen Sie es nicht herunterfallen oder hart aufsetzen Verbrennungsgefahr Schützen Sie sich durch geeignete trockene Schweiß...

Page 16: ...cherheitsmaßnahmen erfordern h Tageszeit zu der Schweiß und andere Arbeiten durchgeführt werden sollen i Berücksichtigung der Geräteumgebung in Abhängigkeit der Gebäudestruktur und anderer Vorgänge am Arbeitsplatz Diese Umgebungsgrenze kann sich auch über die Grundstücksgrenzen erstrecken Hinweise zu den Methoden zur Reduzierung von elektromagnetischen Störungen a Hauptstromversorgung Die Schweißa...

Page 17: ...or Wind oder Luftzug Fehler wird durch Gasnachströmen oder defektes Gasventil verursacht Überprüfen Sie die Gasanschlüsse Die Elektrode glüht Polaritätsfehler Überprüfen Sie ob die Masseklemme an der Buchse angeschlossen ist GARANTIE Die Garantieleistung des Herstellers erfolgt ausschließlich bei Fabrikations oder Materialfehlern die binnen 12 Monate nach Kauf angezeigt werden Nachweis Kaufbeleg N...

Page 18: ...e perturbaciones conducidas tan bien como radiadas No utilizar en un entorno con polvos metálicos conductores SOLDADURA CON ELECTRODO RECUBIERTO modo MMA Conectar los cables porta eléctrodo y pinza de masa a los conectadores Respetar las polaridades indicadas sobre el embalaje de los electrodos Respetar las prácticas clásicas de la soldadura Su aparato cuenta con 3 funcionalidades específicas a lo...

Page 19: ...dos la tecla de selección 2 Ajustar el tiempo de desvanecimiento deseado de 1 a 10 seg indicador gracias a las teclas 4 Validar el valor deseado pulsando la tecla de selección Combinaciones aconsejadas afiladura electrodos Corriente A Electrodo mm Hilo metal de aportación Boquilla mm Caudal Argon l mn 0 5 5 10 130 1 6 9 8 6 7 4 8 130 200 2 4 11 7 8 Para un funcionamiento optimo debe utilizar un el...

Page 20: ...e conecciόn a la alimentaciόn eléctrica No tocar las partes bajo tensión Comprobar que la red de alimentación está adaptada al aparato Caídas El aparato no debe pasar por encima de personas u objetos Quemaduras Llevar ropa de obra en tejido ignifugado cotón mono de trabajo o vaqueros Trabajar con guantes de protección y un delantal Proteger a los demás instalando biombos de protección inflamables ...

Page 21: ...ntarias h El tiempo del día durante el cual se tendrá que hacer funcionar el equipo i La superficie del área que habrá que considerar en torno al equipo dependerá de la estructura de los edificios y otras actividades que se desarrollan en el lugar El área considerado puede extenderse más allá de los límites de las empresas Recomendaciones sobre los metodos de reducción de las emisiones electromagn...

Page 22: ...en Error de polaridad Comprobar la polaridad aconsejada sobre el embalaje del electrodo Durante la puesta en marcha del aparato el indicador indica La tensión de alimentación no está entre 230 V 15 Comprobar su red eléctrica o su grupo electrógeno TIG Arco inestable Defecto del electrodo tungsteno Utilizar un electrodo tungsteno con tamaño adecuado Utilizar un electrodo tungsteno correctamente pre...

Page 23: ...тания превышает 265В для однофазных аппаратов экран афиширует Эти аппараты относятся к Классу A Они созданы для использования в промышленной и профессиональной среде В любой другой среде ему будет сложно обеспечить электромагнитную совместимость из за кондуктивных и индуктивных помех Не использовать в среде содержащей металлическую пыль проводник СВАРКА ЭЛЕКТРОДОМ С ОБМАЗКОЙ режим МMA Подключите к...

Page 24: ...я трещин и кратеров при окончании сварки По умолчанию эта функция неактивна 0 сек Для активации проделайте следующее 1 Нажмите на кнопку в течении 3 сек 2 Отрегулируйте желаемое время затухания от 1 до 10 сек индикатор с помощью кнопок 3 Подтвердите выбранное значение нажатием кнопки Советуемые комбинации затачивание электрода Ток A Электрод мм проволока присад металл Сопло мм Подача газа Аргон л ...

Page 25: ...напряжением Убедитесь что используемая вами сеть подходит для данного аппарата Падений Не переносите аппарат над людьми или объектами Ожогов Надевайте рабочую одежду из огнеупорной ткани хлопок джинсовая ткань или спецодежда Работайте в защитных перчатках и несгораемом фартуке Защитите окружающих установив несгораемые ограждения или попросите их не смотреть на дугу и придерживаться безопасного рас...

Page 26: ...потребовать принятия дополнительных мер предосторожности h Погода в течении дня когда будет использован аппарат i Площадь рассматриваемой зоны вокруг аппарата зависит от структуры здания и других работ производимых на этом месте Рассматриваемая территория может простираться за пределы предприятия Рекомендации по методике снижения электромагнитного излучения a Основное электропитание сварочный аппа...

Page 27: ...т варит с трудом Ошибка полярности Сверьте полярность с рекомендациями на коробке с электродами При включении на дисплеи высвечивается Напряжение питания больше или меньше 230 В 15 Проверьте электрическую проводку или генераторную установку TIG Нестабильная дуга Дефект вольфрамового электрода Используйте вольфрамовый электрод подходящего размера Используйте правильно подгото вленный вольфрамовый э...

Page 28: ...nien 2004 108 CE 15 12 2004 elektromagnetische Verträglichkeit hergestellt wurden Diese Geräte stimmen mit den harmonisierten Normen EN60974 1 von 2005 EN 60974 10 von 2007 und EN 50445 von 2008 überein CE Kennzeichnung 2012 DECLARACION DE CONFORMIDAD JBDC certifica que los aparatos de soldadura 200 E FV son fabricados en conformidad con las directivas baja tensión 2006 95 CE del 12 12 2006 y las ...

Page 29: ...29 SCHÉMA ÉLECTRIQUE CIRCUIT DIAGRAM SCHALTPLAN 200 E FV ...

Page 30: ...play Anzeige Teclado Дисплей Οθόνη 51924 3 Carte électronique Electronic card Elektronikplatine Tarjeta electrónica Электронная плата 97249C 4 Cordon secteur Power cord Netzkabel Cable de conexión Сетевой шнур 21480 5 Ventillateur Fan Ventilator ventilador Вентилятор 51021 6 Grille Protective screen Ventilator Grill rejilla Решетка 51010 7 Pieds Feets Füsse Pies Ножки 71140 ...

Page 31: ... постоянном токе Alimentation électrique monophasée 50 ou 60Hz Single phase power supply 50 or 60Hz Einphasiege Netzspannungsversorgung 50 oder 60 Hz Alimentación eléctrica monofásica 50 o 60 Hz Однофазное напряжение 50 или 60Гц Uo Tension assignée à vide Rated no load voltage Leerlaufversorgungspannung Tensión asignada de vacío Напряжение холостого хода U1 Tension assignée d alimentation rated su...

Page 32: ...сии РСТ L arc électrique produit des rayons dangereux pour les yeux et la peau protégez vous The electric arc produces dangerous rays for eyes and skin protect yourself Der Lichtbogen erzeugt gefährliche für die Augen und Haut Strahlen Schützen Sie sich El arco produce rayos peligrosos para los ojos y la piel Protegase Электрическая дуга производит опасные лучи для глаз и кожи защитите себя Attent...

Reviews: