background image

• The iron must be used and rested on a stable surface.
only fill in water, no other liquids or additives!
• high temperatures develop at the soleplate (11) of
the steam iron which can cause serious burns. There-
fore, always take the appliance by its handle and warn
others (especially children) against possible hazards
(e.g. scalding from steam or hot water).
• never put the iron down on its soleplate (11) during
use. when placing the iron on its stand, ensure that
the surface on which the stand is placed is stable.
• always disconnect the power cable
- Before filling the water tank (9) or emptying it.
- when leaving the iron unattended (even for a short
time).
- Before cleaning.
- Immediately after use.
• do not use the iron when it leaks

• WARNING! Never iron clothes on the body!

BEfORE fIRST USE

If necessary, peal the protective foil off the soleplate
(11). Wipe the soleplate with a soft cloth

OPERATION

fIllING THE WATER TANk
Warning! Before filling the tank make sure the
iron is not plugged into the outlet. Always discon-
nect the power plug prior to filling.

In order to avoid clogging/scaling, we recommend

using distilled or purified water only. you can use tap
water, but more frequent cleaning is advised.
• Set the steam control (4) to - (steam off).
• open the water inlet (2).
• Fill in water (no additives) up to the maximum fill-
ing mark indicated on the water tank (9).
• close the water inlet (2) again.
Please note: To prevent corrosion and spilling, we
recommend emptying the water tank (9) after use

CONNECTING TO POWER

• connect the power plug of the appliance to a prop-
erly installed and easily accessible wall socket. The
temperature pilot light (6) lights up while the iron
heats up. It goes out as soon as the iron reaches the
preset temperature. you may now start ironing.
• during ironing, the temperature pilot light (6) auto-
matically cycles on and off as the iron heats up and
cools down.

SETTING THE IRONING TEMPERATURE

Set the temperature control (10) according to the in-
ternational textile protection symbols (located on the
temperature control (10) and the washing label of the
garment).
• rayon, acrylic   (low temperature)
•• Silk, wool (medium temperature)
••• cotton, linen (high temperature)
Pre-sort the garments if necessary.

English - 2

PARTS IdENTIfICATION 

INSTRUCTIONS 

1. Spray nozzle
2. Water inlet
3. Steam control
4. SteamBurst button 

(IM-14G only)

5. Spray button
6. Temperature pilot light
7. Swivelling cord protector
8. Power cable
9. Water tank
10. Temperature control   
11. Soleplate
12. Water measuring cup

Summary of Contents for IM-12B

Page 1: ...ry Iron read and SaVe ThIS uSe and care BooK conSerVer ce GuIde d enTreTIen eT d uTIlISaTIon Por FaVor lea eSTe InSTrucTIVo anTeS de uSar el ProducTo Plancha de VaPor Fer VaPeur Model no IM 12B IM 14G...

Page 2: ...sure that they do not play with the appliance always unplug your appliance when it is not in use and before cleaning always pull the plug not the cord Keep the appliance and the cord well away from an...

Page 3: ...u can use tap water but more frequent cleaning is advised Set the steam control 4 to steam off open the water inlet 2 Fill in water no additives up to the maximum fill ing mark indicated on the water...

Page 4: ...pen the water inlet 2 and fill water up to the maximum filling mark into the water tank 9 close the water inlet 2 4 connect the power plug of the iron to the wall socket 5 let the iron heat up until t...

Page 5: ...n of defect and return name and address as well as a contact phone number We will within 10 days of receiving your product re turn a new or refurbished at our discretion product at NO ADDITIONAL CHARG...

Page 6: ...appareil d branchez toujours votre appareil lorsque vous ne l u tilisez pas et avant de le nettoyer Tirez sur la fiche pour d brancher l appareil ne tirez ja mais le cordon Gardez l appareil et le co...

Page 7: ...anchez toujours la fiche d alimentation avant le remplissage afin d viter l encrassement l accumulation de cal caire et de tartre il est conseill d utiliser de l eau dis till e ou purifi e seulement V...

Page 8: ...apeur 3 la position steam off arr t Si vous mettez le fer en position verticale la production de vapeur s arr te aussi AUTONETTOyAGE nettoyez r guli rement le fer vapeur en fonction de la fr quence d...

Page 9: ...GARANTIE Dur e de la Garantie Une ann e depuis la date d achat pendant une 1 ann e 1 Depuis la date d achat 1 Retournez le produit au lieu d achat si votre agent commercial le permit OU 2 Envoyez le...

Page 10: ...jueguen con el aparato desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no est en uso o antes de limpiarlo Jale siempre del enchufe no del cable Mantenga el aparato y el cable alejado de cualquie...

Page 11: ...arla Para evitar obstrucciones sarro recomendamos usar solo agua destilada o purificada Puede usar agua de la llave pero se recomienda limpieza m s frecuente establecer el control de vapor 3 en steam...

Page 12: ...ol de temperatura 10 al nivel m s alto 3 abrir la entrada de agua 2 y llenar con agua hasta la marca de llenado m ximo del dep sito de agua 9 cerrar la entrada de agua 2 4 conectar el enchufe de la pl...

Page 13: ...a una explicaci n y el nombre y direcci n de re torno as como un n mero de contacto dentro de los 10 d as despu s de recibir el producto le enviaremos un producto nuevo o remanufacturado a nuestro cri...

Page 14: ......

Reviews: