IMG STAGELINE SOUND-65/SW Instruction Manual Download Page 17

17

Aktiv Högtalare System

Innan enheten tas i bruk, läs noga igenom säkerhets-
föreskrifterna. För ytterligare information, läs den Eng-
elska delen av bruks anvisningen.

Säkerhetsföreskrifter

Enheten uppfyller samtliga Eu-direktiv och har därför
försett med symbolen 

.

Ge även akt på följande:

G

Enheten är endast avsedd för inomhusbruk. Skyd da
enheten mot vätskor, hög luftfuktighet och hög
värme (tillåten omgivningstemperatur 0 – 40 °C).

G

Placera inte föremål innehållande vätskor, t. ex.
dricksglas, på enheten.

G

Värmen som alstras skall ledas bort genom cirkula-
tion. Täck därför aldrig över hålen i chassiet.

G

Använd inte enheten och tag omedelbart ut kontak-
ten ur eluttaget om något av följande uppstår:
1. Enheten eller elsladden har synliga skador.
2. Enheten är skadad av fall e. d.
3. Enheten har andra felfunktioner.
Enheten skall alltid lagas av kunnig personal.

G

En skadad elsladd skall bytas på verkstad eller hos
tillverkaren.

G

Drag aldrig ur kontakten genom att dra i sladden,
utan ta tag i kontaktkroppen.

G

Rengör endast med en mjuk och torr trasa, an vänd
aldrig kemikalier eller vatten vid rengöring.

G

Om enheten används på annat sätt än som avses,
om den inte kopplas in ordentligt, om den används
på fel sätt eller inte repareras av auktoriserad perso-
nal upphör alla garantier att gäll. I dessa fall tas inget
ansvar för uppkommen skada på person eller mate-
riel.

Om enheten skall kasseras skall den lämnas
till återvinning.

VARNING

Enheten använder högspänning internt
(230 V~). Överlåt all service till auktori-
serad personal. Egna ingrepp kan ge
elektriska överslag med risk för skada
på person och/eller materiel.

S

Aktiivikaiutin

Ole hyvä ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta kos-
kevat ohjeet ennen laitteen käyttöön ottoa. Katso käyt-
töön liittyviä ohjeita myös Englanninkielisistä ohjeista,
jos tarvitset lisää tietoa laitteen käytöstä.

Turvallisuudesta

Laite vastaa kaikkia vaadittuja EU direktiivejä, joten se
on varustettu 

merkinnällä.

Huomioi seuraavat seikat:

G

Laitteet soveltuvat vain sisätilakäyttöön. Suojele
niitä kosteudelta, vedeltä ja kuumuudelta (sallittu
ympäröivä lämpötila 0 – 40 °C).

G

Älä sijoita laitteen päälle mitään nestettä sisältävää,
kuten vesilasia tms.

G

Laitteessa kehittyvä lämpö poistetaan ilmanvaih-
dolla. Tämän vuoksi laitteen tuuletusaukkoja ei saa
peittää.

G

Älä kytke virtaa päälle ja irrota laite välittömästi säh-
köverkosta jos:
1. laitteessa tai virtajohdossa on näkyvä vika.
2. laite on saattanut vaurioitua pudotuksessa tai

vas taavassa tilanteessa.

3. laite toimii väärin.
Kaikissa näissä tapauksissa laitteen saa korjata vain
hyväksytty huolto.

G

Virtajohdon saa vaihtaa vain valmistaja tai valtuu-
tettu huoltohenkilö.

G

Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta johdosta
vetämällä.

G

Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa, pehmeää
kangasta. Älä käytä kemikaaleja tai vettä.

G

Laitteen takuu raukeaa, eikä valmistaja, maahan-
tuoja tai myyjä ota vastuuta mahdollisista  

välit -

tömistä tai välillisistä vahingoista, jos laitetta on
 käytetty muuhun kuin alkuperäiseen käyttötarkoituk-
seen, laitet ta on taitamattomasti käytetty tai kytketty
tai jos laitetta on huollettu muussa kuin valtuutetussa
huollossa.

Kun laite poistetaan lopullisesti käytösta, vie
se paikalliseen kierrätyskeskukseen jälkikä-
sittelyä varten.

VAROITUS Tämä laite toimii vaarallisella 230 V~

jännitteellä. Laiteen huolto tulee tehdä
siihen valtuutetun huollon toimesta.
Asiaa tuntematon käsittely voi aiheuttaa
sähköiskun vaaran.

FIN

Summary of Contents for SOUND-65/SW

Page 1: ...ICS FOR SPECIALISTS SOUND 65 SW Bestellnummer 25 0680 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKK...

Page 2: ...ne produkt L s igenom s kerhetsf re skrifterna innan enheten tas i bruk f r att undvika skador till f ljd av felaktig hantering Beh ll instruktionerna f r framtida bruk S kerhetsf reskrifterna terfinn...

Page 3: ...3...

Page 4: ...Ger t zweckentfremdet nicht richtig ange schlossen falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert kann keine Haftung f r daraus resultie rende Sach oder Personensch den und keine Garantie f r das Ger...

Page 5: ...alquelle abstimmen Den Regler nur so weit aufdrehen dass der Ton nicht verzerrt wiedergege ben wird 3 Wenn gew nscht den Hochtonanteil mit dem Schalter HF ADJUST 5 im Bereich von 2 dB bis 1 dB anpasse...

Page 6: ...U K Customers The wires in this mains lead are coloured in accord ance with the following code blue neutral brown live As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspo...

Page 7: ...dB with the switch HF ADJUST 5 4 After use switch off the speaker system with the POWER switch 6 Specifications Frequency range fig 2 High frequency equalization switchable 2 1 0 1dB Crossover freque...

Page 8: ...s ou mat riels r sultants si l appareil est utilis dans un but autre que celui pour lequel il a t con u s il n est pas correctement branch uti lis ou n est pas r par par une personne habilit e de m me...

Page 9: ...B 4 Apr s utilisation teignez l enceinte avec l interrup teur POWER 6 Caract ristiques techniques Bande passante sch ma 2 Correction aigu 2 1 0 1 dB commutable Fr quence de coupure 2 7 kHz Puissance a...

Page 10: ...liati d impiego scorretto o di riparazione non a regola d arte dell apparecchio non si assume nessuna responsabilit per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garan...

Page 11: ...stica con l inter ruttore POWER 6 Dati tecnici Gamma di frequenze fig 2 Correzione acuti 2 1 0 1 dB commutabile Frequenza di taglio 2 7 kHz Potenza d amplificazione per cassa acuti 20 WRMS bassi 30 WR...

Page 12: ...por cualquier da o personal o material resul tante si el aparato se utiliza para otros fines diferen tes a los originalmente concebidos si no se conecta o se utiliza adecuadamente o no se repara por e...

Page 13: ...cte el recinto con el interruptor POWER 6 Especificaciones Banda pasante fig 2 Ecualizaci n de frecuencias agudas Conmutable 2 1 0 1 dB Frecuencia crossover 2 7 kHz Potencia de amplificaci n para cada...

Page 14: ...wody ani chemicznych rodk w czyszcz cych G Producent ani dostawca nie ponosz odpowiedzial no ci za wynik e szkody uszkodzenie sprz tu lub obra enia u ytkownika je li urz dzenie by o u y wane niezgodn...

Page 15: ...kiem POWER 6 Specyfikacja Pasmo przenoszenia rys 2 Regulacja g rnego pasma prze cznik 2 1 0 1 dB Cz stotliwo podzia u 2 7 kHz Moc wzmacniacza w ka dym z zestaw w pasmo g rne 20 WRMS pasmo basowe 30 W...

Page 16: ...g aan een plaatselijk recyclagebedrijf WAARSCHUWING De netspanning 230 V van het apparaat is levensgevaar lijk Open het apparaat niet want door onzorgvuldige ingre pen loopt u het risico van elek tris...

Page 17: ...och eller materiel S Aktiivikaiutin Ole hyv ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta kos kevat ohjeet ennen laitteen k ytt n ottoa Katso k yt t n liittyvi ohjeita my s Englanninkielisist ohjeista jos...

Page 18: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0898 99 03 01 2015...

Reviews: