IMG STAGELINE SOUND-65/SW Instruction Manual Download Page 11

1) Per i segnali simmetrici sono adatte le prese XLR

(3) e jack 6,3 mm (2) [per i contatti 

Capitolo 6].

2) Per i segnali asimmetrici è adatta la presa RCA (1)

oppure la presa jack 6,3 mm (2) se si usano dei jack
a 2 poli.

Usando contemporaneamente più prese, i segnali
dʼingresso saranno miscelati.

4.2 Alimentazione

Inserire la spina del cavo rete (8) in una presa di rete
(230 V~/50 Hz).

5

Funzionamento

Nota: Per escludere i rumori di commutazione con-

viene accendere gli altoparlanti sempre dopo gli
apparecchi collegati e spegnerli per primi dopo
lʼuso.

1) Portare il regolatore GAIN (4) dapprima a -30 dB

(tutto a sinistra) ed accendere la cassa con lʼinter-
ruttore POWER (6). Il LED sul frontale si accende.

2) Con il regolatore GAIN regolare lʼamplificazione

allʼingresso rispetto alla sorgente di segnali. Aprire
il regolatore solo al punto che non ci siano distor-
sioni nella riproduzione.

3) Se desiderato, adattare la parte degli acuti fra 

-2 dB fino a +1 dB servendosi della manopola 
HF ADJUST (5).

4) Dopo lʼuso spegnere la cassa acustica con lʼinter-

ruttore POWER.

6

Dati tecnici

Gamma di frequenze: . . . . .

fig. 2

Correzione acuti:  . . . . . . . . -2/-1/0/+1 dB 

commutabile

Frequenza di taglio:  . . . . . . 2,7 kHz

Potenza dʼamplificazione per cassa

acuti: . . . . . . . . . . . . . . . . 20 W

RMS

bassi:  . . . . . . . . . . . . . . . 30 W

RMS

insieme:  . . . . . . . . . . . . . 50 W

RMS

, 80 W

MAX

Pressione sonora caratteristica
degli altoparlanti:  . . . . . . . . 86 dB (1 W / 1 m)

Pressione sonora max.:  . . . 102 dB

Sensibilità dʼingresso: . . . . . 720 mV

Livello max. dʼingresso:  . . . 7 V

Impedenza dʼingresso 

RCA: . . . . . . . . . . . . . . . . 7,7 kΩ
XLR, jack (simm.):  . . . . . 10 kΩ

Contatti:

RCA,

Connessione XLR,

Connessione jack 6,3 mm

Alimentazione:  . . . . . . . . . . 230 V~ / 50 Hz

Potenza assorbita:  . . . . . . . max. 120 VA

Temperatura dʼesercizio:  . . 0 – 40 °C

Dimensioni (l × h × p):  . . . . 228 × 324 × 295 mm

Peso per cassa:  . . . . . . . . . 7,8 kg

Con riserva di modifiche tecniche.

T  = S
R = Segnale -
S = Massa

1 = Massa
2 = S
3 = Segnale -

ATTENZIONE Mai tenere molto alto il volume

dellʼimpianto audio. A lungo andare, il
volume eccessivo può procurare
danni allʼudito! Lʼorecchio si abitua
agli alti volumi e dopo un certo tempo
non se ne rende più conto. Perciò
non aumentare il volume successiva-
mente.

11

I

La MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle

presenti istruzioni per lʼuso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.



Risposta in frequenza

  

f  

Hz

Summary of Contents for SOUND-65/SW

Page 1: ...ICS FOR SPECIALISTS SOUND 65 SW Bestellnummer 25 0680 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKK...

Page 2: ...ne produkt L s igenom s kerhetsf re skrifterna innan enheten tas i bruk f r att undvika skador till f ljd av felaktig hantering Beh ll instruktionerna f r framtida bruk S kerhetsf reskrifterna terfinn...

Page 3: ...3...

Page 4: ...Ger t zweckentfremdet nicht richtig ange schlossen falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert kann keine Haftung f r daraus resultie rende Sach oder Personensch den und keine Garantie f r das Ger...

Page 5: ...alquelle abstimmen Den Regler nur so weit aufdrehen dass der Ton nicht verzerrt wiedergege ben wird 3 Wenn gew nscht den Hochtonanteil mit dem Schalter HF ADJUST 5 im Bereich von 2 dB bis 1 dB anpasse...

Page 6: ...U K Customers The wires in this mains lead are coloured in accord ance with the following code blue neutral brown live As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspo...

Page 7: ...dB with the switch HF ADJUST 5 4 After use switch off the speaker system with the POWER switch 6 Specifications Frequency range fig 2 High frequency equalization switchable 2 1 0 1dB Crossover freque...

Page 8: ...s ou mat riels r sultants si l appareil est utilis dans un but autre que celui pour lequel il a t con u s il n est pas correctement branch uti lis ou n est pas r par par une personne habilit e de m me...

Page 9: ...B 4 Apr s utilisation teignez l enceinte avec l interrup teur POWER 6 Caract ristiques techniques Bande passante sch ma 2 Correction aigu 2 1 0 1 dB commutable Fr quence de coupure 2 7 kHz Puissance a...

Page 10: ...liati d impiego scorretto o di riparazione non a regola d arte dell apparecchio non si assume nessuna responsabilit per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garan...

Page 11: ...stica con l inter ruttore POWER 6 Dati tecnici Gamma di frequenze fig 2 Correzione acuti 2 1 0 1 dB commutabile Frequenza di taglio 2 7 kHz Potenza d amplificazione per cassa acuti 20 WRMS bassi 30 WR...

Page 12: ...por cualquier da o personal o material resul tante si el aparato se utiliza para otros fines diferen tes a los originalmente concebidos si no se conecta o se utiliza adecuadamente o no se repara por e...

Page 13: ...cte el recinto con el interruptor POWER 6 Especificaciones Banda pasante fig 2 Ecualizaci n de frecuencias agudas Conmutable 2 1 0 1 dB Frecuencia crossover 2 7 kHz Potencia de amplificaci n para cada...

Page 14: ...wody ani chemicznych rodk w czyszcz cych G Producent ani dostawca nie ponosz odpowiedzial no ci za wynik e szkody uszkodzenie sprz tu lub obra enia u ytkownika je li urz dzenie by o u y wane niezgodn...

Page 15: ...kiem POWER 6 Specyfikacja Pasmo przenoszenia rys 2 Regulacja g rnego pasma prze cznik 2 1 0 1 dB Cz stotliwo podzia u 2 7 kHz Moc wzmacniacza w ka dym z zestaw w pasmo g rne 20 WRMS pasmo basowe 30 W...

Page 16: ...g aan een plaatselijk recyclagebedrijf WAARSCHUWING De netspanning 230 V van het apparaat is levensgevaar lijk Open het apparaat niet want door onzorgvuldige ingre pen loopt u het risico van elek tris...

Page 17: ...och eller materiel S Aktiivikaiutin Ole hyv ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta kos kevat ohjeet ennen laitteen k ytt n ottoa Katso k yt t n liittyvi ohjeita my s Englanninkielisist ohjeista jos...

Page 18: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0898 99 03 01 2015...

Reviews: