background image

Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen
dann immer die beschriebenen Bedien elemente
und Anschlüsse.

1

Übersicht der Bedienelemente und
Anschlüsse

1.1 Frontseite

1

Regler zum Anheben und Absenken des jeweili-
gen Frequenzbandpegels

2

Tasten EQ mit Anzeige-LEDs zum Aktivieren der
Equalizer-Einstellungen
Taste gedrückt:

die Einstellungen für den
entsprechenden Kanal
sind wirksam

Taste nicht gedrückt: der entsprechender Kanal

ist überbrückt

3

Übersteuerungsanzeige PEAK

4

Umschalter RANGE mit Anzeige-LEDs für die
Regelbe reiche der Equalizer-Regler (1)
Regelbereich:

±6 dB bei nicht gedrückter Taste,

±12 dB bei gedrückter Taste

5

Trittschallfilter Ein/Aus (LOW CUT) 20 Hz/-3 dB,
mit An zeige-LEDs
Taste gedrückt:

Filter eingeschaltet

Taste nicht gedrückt: Filter ausgeschaltet

6

Regler LEVEL für die Eingangspegel

7

Ein-/Ausschalter POWER

1.2 Rückseite

8

Netzkabel zum Anschluss an 230 V~/50 Hz

9

Schalter GROUNDLIFT zum Trennen der Sig-
nalmasse von der Gehäusemasse, um Masse-
schleifen zu vermeiden
Position LIFT: Signal- und Gehäusemasse sind

getrennt

Position GND: Signal- und Gehäusemasse sind

zusammen geschaltet

10

asymmetrische Eingänge über Cinch-Buchsen

11

asymmetrische Ausgänge über Cinch-Buchsen

12

symmetrische Ausgänge über 6,3-mm-Klin 

-

kenbuchsen; bei asymmetrischen Anschluss
jeweils den Kontakt „-“ freilassen (Abb. 3)

13

symmetrische Ausgänge über XLR-Buchsen; bei
asymmetrischen Anschluss jeweils den Pin 3
freilassen (Abb. 3)

14

symmetrische Eingänge über 6,3-mm-Klin 

-

kenbuchsen; bei asymmetrischen Anschluss am
Stecker jeweils die Kontakte „GND“ und „-“
überbrücken (Abb. 3)

15

symmetrische Eingänge über XLR-Buchsen; bei
asymmetrischen Anschluss am Stecker jeweils
die Pins 1 und 3 überbrücken (Abb. 3)

2

Hinweise für den sicheren Gebrauch

Das Gerät entspricht allen erforderlichen Richtlinien
der EU und ist deshalb mit 

gekennzeichnet.

Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte:

G

Vorsicht!

Bei starker Anhebung von Frequenz-

bandpegeln, vor allem im Bass- und Hochtonbe-
reich, können Lautsprecher schnell überlastet und
zerstört werden.

G

Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich.
Schützen Sie es vor Tropf- und Spritzwasser,
hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Ein-
satztemperaturbereich 0 – 40 °C).

G

Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße,
z. B. Trinkgläser, auf das Gerät.

G

Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb bzw. zie-
hen Sie sofort den Netzstecker aus der Steck-
dose, wenn:
1. sichtbare Schäden am Gerät oder am  

Netz -

kabel vorhanden sind,

2. nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht

auf einen Defekt besteht,

3. Funktionsstörungen auftreten.
Das Gerät in jedem Fall zur Reparatur in eine
Fachwerkstatt geben.

G

Ein beschädigtes Netzkabel darf nur durch den
Hersteller oder eine autorisierte Fachwerkstatt
ersetzt werden.

G

Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der
Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an.

G

Für die Reinigung nur ein trockenes, weiches
Tuch ver 

wenden, auf keinen Fall Chemikalien

oder Wasser.

G

Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch  

an ge -

schlossen bzw. be dient oder nicht fach  gerecht re -
pa riert, kann keine Haftung für daraus resultie-
rende Sach- oder Personenschäden und keine
Garantie für das Gerät übernommen werden.

3

Einsatzmöglichkeiten

Der Equalizer MEQ-115/SW ist hauptsächlich zur
An  passung einer Musikanlage an die Raumakustik
konzipiert. Dazu sind zwei Kanäle mit jeweils 15 Reg-
lern zum Anheben und Absenken von Fre quenzband-
 pegeln im Bereich von 25 Hz bis 16 kHz vorhanden.
Der Regelbereich dieser Regler lässt sich von ±6 dB
auf ±12 dB umschalten. Durch die viel 

fältigen Ein-

stellmöglichkeiten kann der MEQ-115/SW auch zur
sonstigen Frequenzgangkorrektur und -anpassung
von Geräten mit Line-Pegeln verwendet werden.

WARNUNG

Das Gerät wird mit lebensgefährli-
cher Netzspannung (230 V~) versorgt.
Nehmen Sie deshalb nie selbst Ein-
griffe am Gerät vor. Durch unsachge -
mäßes Vorgehen besteht die Gefahr
eines elektrischen Schlages. Außer-
dem erlischt beim Öff nen des Gerä-
tes jeglicher Garantieanspruch.

Soll das Gerät endgültig aus dem Be trieb
genommen werden, übergeben Sie es zur
umweltgerechten Entsorgung einem örtli-
chen Recyclingbetrieb.

Please unfold page 3. Then you can always see
the operating elements and connections  

de -

scribed.

1

Operating Elements and Connections

1.1 Front Panel

1

Controls for boosting and attenuating the respec-
tive frequency band level

2

Buttons EQ with LEDs to activate the equal izer
adjustments
Button depressed:

the adjustments for the
re spec tive channel are
effective

Button released:

the respective channels is
by-passed

3

PEAK LED

4

Selector switches RANGE with LEDs for the con-
trol  ranges of the equalizer controls (1)
Control range: ±6 dB with button released,

±12 dB with button depressed

5

Subsonic filters On/Off (LOW CUT) 20 Hz/-3 dB
with LEDs
Button depressed:

Filter switched on

Button released:

Filter switched off

6

Controls LEVEL for the input levels

7

POWER switch

1.2 Rear Panel

8

Mains cable for the connection to 230 V~/50 Hz

9

GROUNDLIFT switch to separate the signal
 ground from the housing safety ground to avoid
ground loops
Position LIFT: Ground of signal and  housing

are separated

Position GND: Ground of signal and  housing

are connected together

10

Unbalanced inputs via phono jacks

11

Unbalanced outputs via phono jacks

12

Balanced outputs via 6.3 mm jacks; with un bal-
anced connection do not connect the contact “-”
(fig. 3)

13

Balanced outputs via XLR jacks; with unbal-
anced connection do not connect pin 3 (fig. 3)

14

Balanced inputs via 6.3 mm jacks; with un 

bal-

anced connection bridge the contacts “GND” and
“-” at the plug (fig. 3)

15

Balanced inputs via XLR jacks; with unbalanced
connection bridge pins 1 and 3 at the plug (fig. 3)

2

Safety Notes

This unit corresponds to all required directives of the
EU and is therefore marked with 

.

It is essential to observe the following items:

G

Caution!

With extensive boosting, mainly of the

bass and tweeter ranges, the speakers may
quickly be overloaded and destroyed.

G

The unit is suitable for indoor use only. Protect it
against dripping water and splash water, high
humidity, and heat (ambient temperature range
0 – 40 °C).

G

Do not place any vessels filled with liquid,
e. g. drinking glasses, on the unit.

G

Do not set the unit into operation, and immediately
disconnect the mains plug from the mains if:
1. damage at the unit or mains cable can be seen,
2. a defect might have occurred after a drop or

 similar accident,

3. there are malfunctions.
The unit must in any case be repaired by author -
ized skilled personnel.

G

A damaged mains cable must only be repaired by
the manufacturer or authorized skilled personnel.

G

Never pull the mains cable to disconnect the mains
plug from the mains socket, always seize the plug.

G

Use a dry dust cloth only for cleaning, by no
means chemicals or water.

G

No guarantee claims for the unit and no liability for
any resulting personal damage or material dam-
 age will be accepted if the unit is used for other
pur poses than originally intended, if it is not cor-
rectly con nected, operated, or not repaired in an
expert way.

G

Important for U. K. Customers!

The wires in this mains lead are coloured in ac cord -
ance with the following code:
blue = neutral
brown = live
As the colours of the wires in the mains lead of this
appliance may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug,
proceed as follows:
1. The wire which is coloured blue must be con-

 nected to the terminal which is marked with the
letter N or coloured black.

2. The wire which is coloured brown must be con-

 nected to the terminal which is marked with the
letter L or coloured red.

3

Applications

The equalizer MEQ-115/SW is mainly designed for
match ing a HiFi system to the room acoustics. For
this, two channels with 15 controls each for boosting
and attenuating of frequency band levels in the
range of 25 Hz up to 16 kHz are provided. The range
of these controls can be switched over from ±6 dB to

If the unit is to be put out of operation defin-
itively, take it to a local recycling plant for
disposal which is not harmful to the envi-
ronment.

WARNING

The unit is supplied with hazardous
mains voltage (230 V~). Leave servic-
ing to skilled personnel only. Inexpert
handling may cause an electric shock
hazard. Furthermore, any guarantee
claim will expire if the unit has been
opened.

4

GB

D

A

CH

Summary of Contents for 24.4350

Page 1: ...ONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE MEQ 115 SW Bestellnummer 24 4350 15 BAND STEREO EQUALIZER 15 BAND STEREO EQUALIZER...

Page 2: ...es deze gebruikershandleiding grondig door alvorens het apparaat in gebruik te nemen Alleen zo leert u alle functies kennen vermijdt u foutieve bediening en behoedt u zichzelf en het apparaat voor eve...

Page 3: ...8000 4000 2000 1000 500 240 120 60 30 female voice male voice m nnliche Stimme weibliche Stimme snare drum Wirbeltrommel Kesselpauke Trompete Posaune Waldhorn Basstuba Piccolofl te Fl te Oboe tympani...

Page 4: ...eltgerechten Entsorgung einem rtli chen Recyclingbetrieb Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed 1 Operating Elements and Connections 1 1 Front P...

Page 5: ...ker m ssen zuerst auf Null Mittelstellung gebracht werden und sollten nicht mehr ver n dert werden 12 dB Due to the versatile adjusting facilities the MEQ 115 SW can also be used for any other fre que...

Page 6: ...ht 2 5 kg nderungen vorbehalten 6 3 2 Bass range 63 Hz 100 Hz 160 Hz 250 Hz Many musical instruments have their fundamentals in this range If this range is boosted too much there is a thick muddy soun...

Page 7: ...en cas de mauvaise manipulation vous pourriez subir une d charge lectrique En outre l ouverture de l appareil rend tout droit la garantie caduque Vi preghiamo di aprire completamente la pa gina 3 Cos...

Page 8: ...arti culi rement dans les graves et aigus les haut parleurs peuvent tre rapide ment en surcharge et d truits D autres galiseurs de la cha ne HiFi par exemple sur l amplificateur doi vent tre mis sur z...

Page 9: ...te troppo si ottiene un suono cupo se sono troppo basse il suono sottile e debole Se gli altoparlanti sono collocati male p es negli angoli troppo vicini alla parete oppure nel caso di box da scaffale...

Page 10: ...Open het toestel niet want door onzorgvuldige ingrepen loopt u het risico van een elek trische schok Bovendien ver valt elke garantie bij het eigen handig openen van het toestel Referirse a la p gina...

Page 11: ...oorbeeld op de versterker moeten eerst op nul middelste stand geplaatst worden en mogen niet meer veranderd worden 5 Conexi n El ecualizador puede instalarse como se desee entre el preamplificador y e...

Page 12: ...2 5 kg Wijzigingen voorbehouden 6 3 2 Rango grave 63 Hz 100 Hz 160 Hz 250 Hz Muchos instrumentos musicales tienen en esta zona sus frecuencias fundamentales Si esta zona se amplifica mucho se obtiene...

Page 13: ...cial para reciclagem que n o contamina o meio ambiente Sl venligst side 3 ud De kan nu hele tiden se de beskrevne betjeningsfunktioner og tilslutninger 1 Oversigt over betjeningselementer og tilslutni...

Page 14: ...te mas de Hi FI devem ser colocados na posi o m dia e nunca mais serem mudados 5 Tilslutning af equalizer Equalizeren kan efter nske indkobles mellem for forst rker og effektforst rker mellem mixerpul...

Page 15: ...Hz 250 Hz Mange musikinstrumenter har deres grundtoner i dette omr de Hvis dette omr de fremh ves for kraftigt f s en tyk mumlende lydgengivelse Hvis omr det d mpes for kraftigt bliver lyden tynd og k...

Page 16: ...n et lukiessasi eri osien ja liit nt jen sijainnit 1 Osat ja liit nn t 1 1 Etupaneeli 1 S timet eri taajuuksien korostamiseen ja vai mentamiseen 2 Taajuuskorjaimen k ytt kytkin EQ ja merkkivalo kummal...

Page 17: ...kanavaa 2 oikeana R 5 1 Tuloliit nn t Tulosignaalin tulee olla linjatasoinen Kummallakin kanavalla tuloliit nt voi tulla XLR jakin 15 1 4 jakin 14 tai RCA jakin 10 kautta XLR liit nn t ja 1 4 liit nn...

Page 18: ...a t m n alueen s timell 6 3 3 Keskialue 400 Hz 630 Hz 1 kHz 1 6 kHz 2 5 kHz Ihmiskuulo on herkin t ll alueella ja s t jen muutokset kuuluvat selvimmin T t aluetta on koro stettu tavallisesti popmusiik...

Reviews: