IMG STAGELINE 20.0860 Instruction Manual Download Page 16

Ha sidan 3 uppslagen för att åskådliggöra hän-
visningarna i texten.

1

Funktioner och anslutningar

1.1 Frontpanel

Ingångsväljare för CD/LINE på kanalerna 1 och 4

Ingångsväljare för CD/PHONO på kanalerna 2

och 3

Känslighets kontroller inställning av insignalen på

kanalerna 1 tom. 4

3-vägs EQ för kanalerna 1 tom. 4, High = diskant

MID = mellanregister, LOW = baskontroller

Balanskontroller för kanalerna 1 tom. 4

Knapp START för kanalerna 1 tom. 4 för start CD

eller skivspelare via startkontakter

CUE-knappar för kanalerna 1 tom. 4 för förlys-

sning av respektive kanal via hörlurar anslutna till
PHONES (17)

Skjutreglar för kanalerna 1 tom. 4

Förinställningar för kanalerna 1 tom. 4 för att välja

vilken sida på övergångsregeln (10) resp. kanal
skall ligga

10 Övergångs skjutregel för kanalerna 1 tom. 4

om denna funktion inte skall användas, tryck inte
in knappen ASSIGN (9) och drag skjutregeln helt
till position “A”

11 Anslutning för DJ-mik XLR/6,3 mm telejack

12 Strömbrytare

13 Lysdiods display för visning av nivån

14 Funktionsindikator

15 Talstyrningskontroll TALKOVER för automatisk

nivådämpning av kanalerna 1 tom. 4 via DJ-mik
ansluten till (11):
I läge “0” är ingen dämpning
I läge “-14” är dämpningen 14 dB då dj-miken
används

16 Omkopplare CUE för monitorkanalen (hörlurar)

och diod indikering (13):

Då knappen inte är intryckt kan utgången
MASTER avlyssnas via nivå indikatorn och hörlu-
rar anslutna till PHONES (17).

Med knappen nedtryckt kan kanalerna valda med
CUE knappen inte kontrolleras.

17 Telejackanslutning (6,3 mm) för hörlur 

8

till

monitor kanalen

18 3-vägs EQ för mikrofonkanalen DJ-mik

19 Volymkontroll för hörlurar

20 Master regel för utgången MASTER

21 Regel för mikrofonkanalen DJ-mik

22 Knapp ON AIR för att slå på/av mik kanalen

23 Knapp SOUND BOST för att öka volymen med

12 dB, speciella effekter kan enhållas

1.2 Bakpanel

24 Elsladd för anslutning till 230 V~/50 Hz

25 Säkringshållare

26 Utgång MASTER för anslutning till förstärkare/

slutsteg

27 Utgång REC för anslutning av inspelningsutrust-

ning; nivån är oberoende av  reglen MASTER

28 Ingång CD resp. LINE för kanalerna 1 tom. 4 för

anslutning av yttre enheter med linjenivå (t. ex.
CD-spelare, kassettdeck, minidisc od.)

29 Anslutning för gemensam jord (avsedd för skivs-

pelare)

30 Ingång PHONO för kanalerna 2 och 3 till skivs-

pelare med magnetisk pick-up

31 3,5 mm anslutning för fjärrstyrning av skivspelare

och CD-spelare via kontakt

2

Säkerhetsföreskrifter

Enheten uppfyller EG-direktiv 89/336/EEC avseen-
de elektromagnetiska störfält samt EG-direktiv 73/
23/EEC avseende lågspänningsapplikationer.

Enheten använder hög spänning (230 V~) internt.
Öppna därför aldrig chassiet på egen hand utan
överlåt all service till auktoriserad verkstad. Alla
garantier upphör att gälla om egna eller auktorise-
rade ingrepp görs i enheten.

Ge även akt på följande:

Enheten är endast avsedd för inomhusbruk.

Enheten skall skyddas mot hög luftfuktighet och
hög värme. Arbetstemperatur 0–40 °C.

Tag omedelbart ur kontakten ur elurtaget om något
av följande fel uppstår.
1. Elsladden har synliga skador.
2. Enheten är skadad av fall ed.
3. Enheten har andra felfunktioner.
Enheten skall alltid servas på auktoriserad verk-
stad.

En skadad elsladd skall bytas på verkstad.

Drag aldrig ur kontakten genom att dra i sladden
utan ta tag i kontaktkroppen.

Rengör endast med en ren och torr trasa. Använd
aldrig vätskor i någon form då dessa kan rinna in
och orsaka kortslutning.

Om enheten skall kasseras bör den lämnas till
återvinning.

Om enheten används på annat sätt än som avses
upphör alla garantier att gälla. Detsamma gäller
om egna eller oauktoriserade ingrepp görs i enhe-
ten.

3

Användning

Stereo-discomixer MPX-400 med 4 inkanaler och 1
DJ-mik ingång är lämplig för användning i privat bruk
eller som profssenhet. Den kan användas som
bordsmodell eller byggas in i bord.

4

Anslutning av mixern

Alla in/urkopplingar bör göras med mixern och alla
andra enheter frånslagen.
1) Anslut ljudkällorna till resp ingång på mixerns bak-

sida.

LINE resp. CD (28) för anslutning av upp till 6 en-
heter med linjenivå (CD-spelare, kassetdeck, mi-
nidisc)

PHONO (30) för anslutning av 2 skivspelare med
magnetisk pickup.

DJ-MIC (11) för anslutning av DJ-mik på frontpa-
nelen.

2) Anslut förstärkare till utgången MASTER (26).

3) Anslut en inspelningsenhet till utgången REC (27)

om inspelningar skall göras. Signalnivån är
oberoende av inställningarna på utgången
MASTER (20) och SOUND BOOST (23).

4) För fjärrstart av CD-spelare och skivspelare via

omkopplare, anslut 3,5 mm telejack till START1 till
4 (31) på mixer. Se även kapitel 5.7 “Fjärrstart av
skivspelare och CD-spelare”.

5) Anslut till sist elsladden till 230 V~/50 Hz.

5

Handhavde

Innan påslag bör regeln MASTER (20) ställas i mini-
miläge för att undvika starka störljud vid påslag. Slå
därefter på mixern med strömbrytaren POWER (12).
Lysdioden ON (14) tänds. Slå sedan på övriga an-
slutna enheter.

5.1 Grundläggande inställning på inkanalerna

1) Om  mixern tas i bruk för första gången, ställ först

alla kontroller GAIN (3), alla  balanskontroller (5)
samt alla ljudkontroller (4 +18) i mittposition.

2) Välj insignal med ingångsväljaren (1+ 2).

3) Ställ reglarna MASTER (20) till ca: 

2

/

3

av sin längd

(position 7).

4) Tryck inte ned omkopplarna (9) och drag öve-

gångs regeln (10) helt till position “A”.

5) Med CUE-knappen (16) uttryckt visar leddis-

playen (13) ut nivån.

6) Ställ reglarna för kanalerna 2 tom. 4 i 0-läge. Reg-

lera kanal 1 med regel (8). Optimal inställning är
då den röda dioden i displayen (13) som visar 0
dB blinkar vid de starkaste passagerna.

Regeln bör vara ca: 

2

/

3

av sin maxlängd (posi-

tion 7) för att ge tillräckligt med utrymme för upp
och nedtoning av signalerna. Ställ om nödvändigt
in känsligheten med kontrollerna GAIN (3).

7) Ställ balansen för kanal 1 med kontrollen BAL (5)

och ljudkaraktären med EQ:n (4). De 3 frekven-
sområdena kan höjas med 12 dB och minskas
med 24 dB (!). Då kontrollerna är i mittposition är
tonkurvan utan påverkan.

8) Ställ regel på kanal 1 i position “0” och upprepa

inställningarna för kanalerna 2–4.

5.2 Växling mellan 2 kanaler

1) Välj med omkopplarna (9) på vilken sida av över-

gångsregeln (10) 2 valfria kanaler skal ligga. Då
en omkopplare är intryckt är motsvarande kanal
på sida “B”.

2) Ställ reglarna (8) på de kanal som inte används i

0-position. Ställ de övriga kanalreglarna i lämplig
position (enligt föregående kapitel 5.1).

Upp till 3 kanaler kan mixas och regeln

MASTER kan användas för in/uttoning. Ställ in
önskad volym på de valda signalkällorna.

3) Med övergångsregel (10) kan växling mellan 2

kanaler ske.

Genom att alternera de 4 ingångsväljarna

(1+ 2) samt de ASSIGN-omkopplarna (9) kan en
annan kanal väljas för mixning så att totalt 8
anslutna enheter kan mixas.

5.3 Mixning av anslutna ljudkällor

1) Övergångsfunktionen behövs normalt inte vid

mixning av ljudkällor. tryck inte ner omkopplarn (9)
och drag Övergångsregeln (10) helt mot urs till
position “A”.

2) Drag upp reglarna (8) på kanalerna 1 tom. 4 och

ställ in önskad volym från anslutna ljudkällor. Opti-
mal nivå är när den röda dioden i displayen (13)
blinkar 0 dB vid de högsta passagerna. Ställ reg-
larna (8) på de kanal som inte används i 0-posi-
tion.

5.4 Förlyssning av kanalerna

Alla ljudkällor anslutna till mixern kan förlyssnas indi-
viduellt via hörlurar även om resp. regel (8) är i mini-
miposition. På detta sätt kan lämpligast punkten för
start av ex vis. CD hittas då en annan ljudkälla spe-
las.

På samma gång visas nivån på önskad ljudkälla  i

displayen (13). Det är då möjligt att ställa ingångs-
känslighet med reglare GAIN och ut nivå vid förlyss-
ning.
1) Anslut hörlurar till PHONES (17) (

8

).

2) Tryck ned motsvarande CUE knappar (7) för den

kanal som skall förlyssnas och tryck CUE knappar
(16). [Om ingen knapp CUE (16) är nedtryckt för-
lyssnas master kanalen och visas i displayen.]

3) Ställ önskad volym för hörlurarna med LEVEL

(19).

OBS: Örat vänjer sig vid höga nivåer efter hand.
Öka aldrig volymen efter att örat vant sig vid nivån
då detta kan ge permanenta hörselskador.

5.5 Användning av DJ-mikrofon

För användning av DJ-mik, anslut DJ-mik till DJ MIC
(11) och slå på mik funktionen med omkopplaren ON
AIR (22). Ställ in volymen med regel (21) och ställ in
ljudkaraktären med EQ:n (18). För bättre hörbarhet
kan kanalerna 1 tom. 4 dämpas då mikrofon an-
vänds. Ställ in önskad dämpning med TALKOVER
(15):
I 0-position är signalen inte dämpad. 
I position “-14” är signalen från kanal 1 tom. 4 däm-
pad med 14 dB.

16

S

Summary of Contents for 20.0860

Page 1: ...LOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING STEREO DISCO MISCHPULT STEREO DISCO MIXER TABLE DE MIXAGE STÉRÉO POUR DISCOTHÈQUE MIXER STEREO PER DISCOTECA MPX 400 Best Nr 20 0860 ...

Page 2: ...ouve pages 7 9 Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaanwijzing kunt u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorgvul dig gebruik worden voorkomen U vindt de neder...

Page 3: ... 12 0 24 12 0 24 12 0 L R C 12 12 0 CUT CUT CUT BAL LOW MID HIGH GAIN 0 10 5 24 12 0 24 12 0 24 12 0 L R C CUT CUT CUT BAL LOW MID HIGH GAIN 0 10 5 24 12 0 24 12 0 24 12 0 L R C CUT CUT CUT BAL LOW MID HIGH GAIN 0 10 5 24 12 0 24 12 0 24 12 0 L R C CUT CUT CUT 6 3 0 3 6 9 14 18 ON START START START START ON AIR PHONES A B A B A B A B CD LINE CD PHONO CD PHONO CD LINE R MASTER REC CD LINE CD PHONO ...

Page 4: ...ser Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed 1 Operating Elements and Connections 1 1 Front panel 1 Input selector switches CD LINE of the channels 1 and 4 2 Input selector switches CD PHONO of the chan nels 2 and 3 3 GAIN controls to adjust the input amplification for the channels 1 to 4 4 3 way equalizer for the channels 1 to 4 HIGH treble co...

Page 5: ...Optimale Aussteuerung liegt vor wenn bei den lautesten Passagen die rote 0 dB LED der Pegelanzeige 13 kurz aufleuchtet Die Fader der nicht benutz ten Kanäle auf die Position 0 stellen 1 The wire which is coloured blue must be con nected to the terminal in the plug which is marked with the letter N or coloured black 2 The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marke...

Page 6: ...A Einsatztemperatur 0 40 C Abmessungen B x H x T 280 x 400 x 90 mm Gewicht 4 2 kg Laut Angaben des Herstellers Änderungen vorbehalten START 1 4 Start Stop 5 4 Pre fader listening of the channels Each of the audio source connected to the mixer can individually be monitored via headphones even if the corresponding fader 8 is set to minimum position By this for example on a CD the desired title can b...

Page 7: ...vement retiré du cir cuit de distribution vous devez le déposer dans une usine de recyclage adaptée Vi consigliamo di aprire completamente la pagi na 3 Così vedrete sempre gli elementi di coman do e i collegamenti descritti 1 Gli elementi di comando e i collega menti 1 1 Pannello frontale 1 Tasti di commutazione CD LINE dei canali 1 e 4 2 Tasti di commutazione CD PHONO dei canali 2 e 3 3 Regolator...

Page 8: ...même lorsque le poten tiomètre correspondant 8 est sur le minimum On 3 Possibilità d impiego Il mixer stereo per discoteca MPX 400 con quattro canali stereo d ingresso e con un canale per micro fono DJ è adatto per impieghi DJ professionali o pri vati Sono previste sia la collocazione libera che la sistemazione in un rack 4 Collegamento del mixer Per eseguire o modificare i collegamenti occorre pr...

Page 9: ... dB 1 kHz 1 x aigus 12 dB 10 kHz Talkover 0 dB à 14 dB Alimentation 230 V 50 Hz 20 VA Température d utilisation 0 40 C Dimensions L x H x P 280 x 400 x 90 mm Poids 4 2 kg D après les données du constructeur Tout droit de modification réservé START 1 4 Start Stop che l impostazione dei regolatori GAIN durante l a dattamento del livello 1 Collegare una cuffia impedenza 8 Ω con la presa PHONES 17 2 P...

Page 10: ... stekker nooit met het snoer uit het stop contact In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik of van herstelling door een niet gekwalificeerd per soon vervalt de garantie bij eventuele schade Abrir el presente manual en la página 3 de manera que se visualicen los elementos y cone xiones 1 Elementos y conexiones 1 1 Parte delantera 1 Selectores de entrada CD LINE para los canales CH 1 y CH 4 2 Se...

Page 11: ...optimale uitstu 3 Posibilidades de utilización La mesa de mezclas estéreo disco MPX 400 tiene 4 entradas estéreo y un canal micro DJ ideal para una utilización DJ privada o profesional Puede ponerse directamente sobre una mesa o instalarse en un pupitre 4 Conexiones Para efectuar cualquier modificación o conexión de be desconectarse primeramente la mesa y todos los aparatos conectados a los aparat...

Page 12: ...rhouding Phono 70 dB Line 85 dB Mic 80 dB Equalizers CH 1 CH 4 4 x lage tonen 12 dB 24 dB 100 Hz 4 x middentonen 12 dB 24 dB 1 kHz 4 x hoge tonen 12 dB 24 dB 10 kHz Equalizer DJ MIC 1 x lage tonen 12 dB 100 Hz 1 x middentonen 12 dB 1 kHz 1 x hoge tonen 12 dB 10 kHz Talkover 0 dB tot 14 dB Voedingsspanning 230 V 50 Hz 20 VA Omgevingstemperatuur 0 40 C Afmetingen B x H x D 280 x 400 x 90 mm Gewicht ...

Page 13: ...recicla gem Fold side 3 ud Så kan De altid se de beskrevne betjeningselementer og tilslutninger 1 Betjeningselementer og tilslutninger 1 1 Front 1 Indgangsvælgerne CD LINE for kanal 1og 4 2 Indgangsvælgerne CD PHONO for kanal 2 og 3 3 GAIN kontroller for regulering af indgangsforstærk ningen for kanal 1 4 4 3 vejs equalizer for kanal 1 4 indeholder kontrol lerne HIGH diskant MID mellemtone og BASS...

Page 14: ...er eller til hjem mebrug Den kan benyttes som en fritstående enhed eller indbygges i en pult 4 Tilslutning af mixeren Sluk altid for mixeren og alle øvrige lydenheder før tilslutninger ændres eller foretages 1 Tilslut lydkilderne til de respektive indgangsbøs ninger på mixerens bagplade LINE resp CD 28 bruges ved tilslutning af op til seks enheder med linieniveau f eks CD afspiller båndoptager ell...

Page 15: ...mm Peso 4 2 kg De acordo com o construtor Sujeito a alterações técnicas START 1 4 Start Stop 1 Tilslut hovedtelefon 8 Ω til bøsningen PHONES 17 2 Tryk på den relevante knap CUE 7 samt på knappen CUE 16 under niveauindikatoren for at monitere en indgangskanal Hvis knappen CUE 16 ikke er trykket ned moniteres kanalen MASTER samtidig med at niveauet for denne vises 3 Justér den ønskede volumen ved hj...

Page 16: ... spelare kassetdeck mi nidisc PHONO 30 för anslutning av 2 skivspelare med magnetisk pickup DJ MIC 11 för anslutning av DJ mik på frontpa nelen 2 Anslut förstärkare till utgången MASTER 26 3 Anslut en inspelningsenhet till utgången REC 27 om inspelningar skall göras Signalnivån är oberoende av inställningarna på utgången MASTER 20 och SOUND BOOST 23 4 För fjärrstart av CD spelare och skivspelare v...

Page 17: ...r inte lämpad för växling av höga spänningar Fara för person och materiel före ligger Regelschema för en kanal 6 Specifikationer Ingångar 1 x DJ mik mono 2 mV 1 kΩ balanserad 2 x phono stereo 3 mV 50 kΩ 6 x line stereo 150 mV 100 kΩ Utgångar 1 x Master stereo 1V 600 Ω 1 x record stereo 0 5 V 600 Ω 1 x hörlur stereo 8 Ω Frekvensomfång 20 20 000 Hz 0 5 dB Distorsion 0 02 Störavstånd Phono 70 dB Line...

Page 18: ...Stage LineR Copyright by INTER MERCADOR GMBH CO KG Bremen Germany All rights reserved 08 98 01 ...

Reviews: