background image

2

Bevor Sie einschalten …

Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit
Ihrem neuen Gerät von „img Stage
Line“. Bitte lesen Sie diese Bedie-
nungsanleitung vor dem Betrieb
gründlich durch und heben Sie sie für
ein späteres Nachlesen auf.
Der deutsche Text beginnt auf der
Seite 4.

Avant toute installation …

Nous vous souhaitons beaucoup de
plaisir à utiliser votre nouvel appareil
“img Stage Line”. Veuillez lire la pré-
sente notice avec attention avant le
fonctionnement et conservez-la pour
pouvoir vous y reporter ultérieurement.
La version française se trouve  page 10.

Voor u inschakelt …

Wij wensen u veel plezier met uw
nieuwe apparaat van “img Stage
Line”. Lees deze bedieningshandlei-
ding grondig door, alvorens het appa-
raat in gebruik te nemen, en bewaar
ze voor latere raadpleging.
De Nederlandstalige tekst vindt u op
pagina 16.

Przed włączeniem …

Życzymy przyjemnej pracy z urządze-
niem firmy “img Stage Line”. Przed
rozpoczęciem użytkowania, prosimy
zapoznać się z niniejszą instrukcją
obsługi, a następnie zachować ją do
wglądu.
Polski tekst zaczyna się na stronie 22.

Innan användning …

Vi hoppas att du skall bli nöjd med
din nya “img Stage Line” enhet. Vän-
ligen läs manualen noga innan första
användning och behåll dessa för
framtida bruk.
Säkerhetsföreskrifterna återfinns på
sidan 28.

D

A

CH

F

B

CH

NL

PL

S

GB

I

E

DK

Before you switch on …

We hope you will enjoy using your
new “img Stage Line” unit. Please
read these operating instructions
carefully prior to operation and keep
them for later reference.

The English test starts on page 7.

Prima di accendere …

Vi auguriamo buon divertimento con il
vostro nuovo strumento di “img Stage
Line”. Vi preghiamo di leggere atten-
tamente le presenti istruzioni prima
della messa in funzione e di conser-
varle per un uso futuro.
Il testo italiano inizia a pagina 13.

Antes de la conexión …

Esperamos que disfrute de su nuevo
aparato “img Stage Line”. Lea aten-
tamente las instrucciones de funcio-
namiento antes de utilizar el aparato
y guárdelas para usos posteriores.

La versión española empieza en la
página 19.

Før du tænder …

Tillykke med dit nye “img Stage Line”
produkt. Læs sikkerhedsanvisnin-
gerne nøje før ibrugtagning, for at
beskytte Dem og enheden mod ska-
der, der skyldes forkert brug. Gem
manualen til senere brug.
Sikkerhedsanvisningerne findes på
side 26.

B

FIN

Ennen kuin käynnistät 
laitteen …

Toivottavasti uusi “img Stage Line”
yleismittari miellyttää sinua. Ole hyvä
ja lue turvallisuusohjeet huolellisesti
ennen laitteen käyttöä ja säilytä käyttö-
ohjeet myöhempää tarkastelua varten.
Löydät turvallisuusohjeet sivulta 30.

w

w w

w w

w..iim

mg

gsstta

ag

geelliinnee..ccoom

m

Summary of Contents for CRAB-12B

Page 1: ...ZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA MINI LASER EFFEKTGER T MINI LASER EFFECT UNIT MINI LASER UNIT MINI PER EFFETTI LASER CRAB 1...

Page 2: ...sa f r framtida bruk S kerhetsf reskrifterna terfinns p sidan 28 D A CH F B CH NL PL S GB I E DK Before you switch on We hope you will enjoy using your new img Stage Line unit Please read these operat...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 4: ...eichnet 2 1 Hinweise speziell f r Laserger te Das Ger t entspricht der Laserklasse 2M Die Laser haben folgende Leistungen und Wellenl ngen WARNUNG 1 Nicht in den Strahl blicken Bei kurzzeitiger Einwir...

Page 5: ...s CRAB 12B projiziert bewegte Lichtpunkt muster in Blau Die Laserstrahlen k nnen kontinuierlich leuchten mit einer einstellbaren Frequenz aufleuchten oder durch das eingebaute Mikrofon musikgesteuert...

Page 6: ...Abstand zwischen Laserger t und Lautsprecher verringern 6 Nach dem Betrieb das Ger t mit dem Schiebeschalter 8 ausschalten Posi tion 3 Wichtig Das Ger t ist nicht f r den Dauerbetrieb konzipiert Nach...

Page 7: ...therefore marked with 2 1 Special notes for laser units The unit is a class 2M laser product The lasers have the following power and wave length WARNING 1 Do not stare into the beam However a short ti...

Page 8: ...ls whirls lines which will keep rotating alternately The CRAB 12B will project moving light dot pat terns in blue The laser beams may light continuously light up with an adjustable frequency or flash...

Page 9: ...usic system in such a way that the laser beams will start flashing to the rhythm of the music picked up via the microphone 1 Reduce the distance between the laser unit and the speakers if necessary 6...

Page 10: ...onseils sp cifiques pour les lasers L appareil correspond la classe laser 2M Les lasers ont les puissances et longueurs d onde suivantes AVERTISSEMENT 1 Ne regardez pas le faisceau Pour une dur e d ex...

Page 11: ...e deux cou leurs tournent en alternance c urs oliennes vagues lignes Le CRAB 12B projette des mod les de points lumineux mobiles en bleu Les faisceaux laser peuvent briller en continu s allumer avec u...

Page 12: ...laser et les enceintes 6 Apr s le fonctionnement teignez l ap pareil avec l interrupteur 8 position 3 Important L appareil n est pas con u pour un fonctionnement continu Il est imp ratif de l teindre...

Page 13: ...nti dell UE e pertanto portano la sigla 2 1 Avvertenze speciali apparecchi laser L apparecchio corrisponde alla classe laser 2M I laser hanno le seguenti potenze e lun ghezze d onda CRAB 12B Potenza L...

Page 14: ...proietta disegni con punti luminosi mobili di colore blu I raggi laser possono essere accesi con tinuamente possono accendersi con fre quenza regolabile oppure lampeggiare comandati dal microfono int...

Page 15: ...rofono 1 Eventualmente ridurre la distanza fra apparecchio laser e altoparlanti 6 Dopo l uso spegnere l apparecchio con l interruttore 8 posizione 3 Importante L apparecchio non previ sto per l uso co...

Page 16: ...et kenmerk 2 1 Specifieke aanwijzingen voor laserapparatuur Het apparaat is in overeenstemming met de laserklasse 2M De lasers hebben volgende vermogens en golflengten WAARSCHUWING 1 Kijk niet in de s...

Page 17: ...ren wervelingen lijnen De CRAB 12B projecteert bewogen lichtpuntpatronen in het blauw De laserstralen kunnen continu met een instelbare frequentie of door de inge bouwde microfoon muziekgestuurd opfli...

Page 18: ...geluidsvolume van de muziekinstal latie zo in dat de laserstralen opflitsen op het ritme van de muziek die via de microfoon 1 is opgenomen Verklein eventueel de afstand tussen laserappa raat en luids...

Page 19: ...st n marcados con 2 1 Notas especiales para l seres El aparato es un producto l ser de la clase 2M Los l seres tienen la siguiente potencia y longitud de onda ADVERTENCIA 1 No mire fijamente el haz Si...

Page 20: ...royectar figuras de puntos de luz azul en movimiento Los haces de l ser pueden iluminar con tinuamente con una frecuencia ajustable o parpadear mediante el control por m sica gracias al micr fono inst...

Page 21: ...ncionamiento desco necte el aparato con su interruptor desli zante 8 posici n 3 Importante El aparato no est dise ado para un funcionamiento perma nente Despu s de 2 horas de funciona miento permanent...

Page 22: ...niaj wszystkie wymagania norm UE dzi ki czemu zosta y oznaczone symbolem 2 1 Specjalne uwagi dotycz ce laser w Niniejsze urz dzenie nale y do klasy lase r w 2M i posiada nast puj c moc i d u go fali U...

Page 23: ...CRAB 12B wytwarza obracaj ce si wzory z kropek w kolorze niebieskim Wi zka lasera mo e by emitowana ci gle z regulowan cz sto ci b ysk w lub w rytm muzyki 4 Monta i przygotowanie do pracy Urz dzenie m...

Page 24: ...dzenie ustawiaj c prze cznik 8 na pozycj 3 Uwaga Urz dzenie nie jest przystoso wane do ci g ej pracy Po 2 godzinach ci g ej pracy nale y je wy czy aby si wych odzi o Je eli urz dzenie nie b dzie prze...

Page 25: ...25...

Page 26: ...gen omst ndigheder kemikalier eller vand G Hvis enhederne benyttes til andre form l end den oprindeligt er beregnet til hvis den monteret forkert hvis den ikke er til sluttet korrekt hvis den betjenes...

Page 27: ...1 1 V lg med omhu placeringen af enheden s dan at der altid vil v re tilstr kkelig ven tilation omkring enheden S rg for at af standen til belyste overflader er min 50 cm Tild k aldrig ventilationshu...

Page 28: ...rr trasa anv nd aldrig v tskor i n gon form d dessa kan rinna in och orsaka kortslutnig G Inga garantier eller skadest ndsanspr k kan komma vid fr ga vid annan anv nd ning av maskinen n det den r avse...

Page 29: ...erforderlig luftv xling kan ske H ll ett minsta avst nd av 50 cm till projektionsytan och t ck aldrig ventilerna p enheten VARNING 1 S kerhetsf reskrifterna va rierar fr n land till land I Sverige h...

Page 30: ...vett G Laitteen takuu raukeaa eik valmistaja maahantuoja tai myyj ota vastuuta mah dollisista v litt mist tai v lillisist vahin goista jos laitetta on k ytetty muuhun kuin alkuper iseen k ytt tarkoit...

Page 31: ...v k yt n aikana Pid s teen et i syys v hint n 50 cm projektio pinnasta l k koskaan peit laitetta VAROITUS 1 Turvallisuuss nn kset ovat erilaiset eri maissa joten tarkista sen maan s nn kset johon lase...

Page 32: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1268 99 01 09 2011...

Reviews: