background image

EL

46

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙώΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ 

ΤΟυ ΑΤΜΟΣΙΔΕΡΟυ

Αγαπητέ πελάτη, η IMETEC Σας ευχαριστεί για την αγορά του παρόντος προϊόντος. Είμαστε σίγουροι ότι 

θα εκτιμήσετε την ποιότητα και αξιοπιστία αυτής της συσκευής, η οποία σχεδιάστηκε και κατασκευάστηκε 

με προτεραιότητα την ικανοποίηση του πελάτη. Το παρόν εγχειρίδιο των οδηγιών συντάχθηκε σύμφωνα 

με τον ευρωπαϊκό κανονισμό EN 82079.

ΠΡΟΣΟΧΗ! 

Οδηγίες και προειδοποιήσεις για μια σίγουρη χρήση

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες 

χρήσης  και  ειδικότερα  τις  προειδοποιήσεις  για  την  ασφάλεια 

τηρώντας  τες  σχολαστικά.  Φυλάξτε  το  παρόν  εγχειρίδιο  μαζί  με 

τον αντίστοιχο εικονογραφημένο οδηγό, για όλη τη διάρκεια ζωής 

της συσκευής, ούτως ώστε να μπορείτε να το συμβουλεύεστε. Σε 

περίπτωση  παραχώρησης  της  συσκευής  σε  τρίτους,  παραδώστε 

επίσης και όλη την τεκμηρίωση.

 ΣΗΜΕΙώΣΗ: Αν κατά τη διάρκεια της ανάγνωσης αυτού του εγχειριδίου οδηγιών, σε ορισμένα 

μέρη η κατανόηση είναι δύσκολη ή προκύπτουν αμφιβολίες, πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν 

επικοινωνήστε με την εταιρεία στη διεύθυνση που υποδεικνύεται στην τελευταία σελίδα.

ΕυΡΕΤΗΡΙΟ

Οδηγιες χρησης 

σελ.   46

Προειδοποιησεις ασφαλειας  

σελ.   46

Λεζαντα συμβολων  

σελ.   49

Περιγραφη της συσκευης και των εξαρτηματων  

σελ.   49

Προετοιμασιες 

σελ.  49

Χρηση  

σελ.  50

Μετα το σιδερωμα 

σελ.  51

Συντηρηση 

σελ.  51

Προβληματα και λυσεις 

σελ.  52

Απορριψη  

σελ.  53

Τεχνικη υποστηριξη και εγγυηση 

σελ.   53

Επεξηγηματικός οδηγός 

I-II

Τεχνικά στοιχεία 

III

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

•  Αφού  αφαιρέσετε  τη  συσκευή  από  τη  συσκευασία  βεβαιωθείτε  για  την 

ακεραιότητά της βάσει του σχεδίου, βεβαιωθείτε επίσης ότι δεν έχει υποστεί 

ζημιές κατά τη μεταφορά. Σε περίπτωση αμφιβολίας μη χρησιμοποιείτε τη 

συσκευή και απευθυνθείτε στην εξουσιοδοτημένη τεχνική υποστήριξη. 

•  Το  υλικό  της  συσκευασίας  δεν  είναι  παιχνίδι  για  παιδιά!  Κρατήστε  την 

Summary of Contents for TITANOX K113

Page 1: ...para el uso Instruções para o uso Használati utasítás Οδηγίες χρήσης Upute za uporabu Navodila za uporabo Udhëzime përdorimi FERRI A VAPORE STEAM IRONS PLANCHAS A VAPOR FERROS A VAPOR GŐZÖLŐS VASALÓ ΑΤΜΟΣΙΔΕΡΑ PARNA GLAČALA PARNI LIKALNIKI HEKURA ME AVULL www imetec com Tenacta Group S p A Via Piemonte 5 11 24052 Azzano S Paolo BG ITALY Tel 39 035 688 111 Fax 39 035 320 149 MI002170 1015 MMYY ...

Page 2: ...ATIVA GUIA ILUSTRADO KÉPES ÚTMUTATÓ ILUSTRIRANI VODIČ SLIKOVNI VODNIK GUIDE ILUSTRUESE ΕΙΚΟΝΟΓΡΑΦΗΜΕΝΟΣ ΟΔΗΓΟΣ A Max 0 DATI TECNICI TECHNICAL DATA DATOS TÉCNICOS DADOS TÉCNICOS MŰSZAKI ADATOK TEHNIČKI PODACI TEHNIČNI PODATKI TE DHENA TEKNIKLE ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ...

Page 3: ...io a terzi consegnare anche l intera documentazione NOTA Se nella lettura di questo libretto di istruzioni d uso alcune parti risultassero di difficile comprensione o se sorgessero dubbi prima di utilizzare il prodotto contattare l azienda all indirizzo indicato in ultima pagina INDICE Istruzioni per l uso pag 1 Avvertenze sulla sicurezza pag 1 Legenda simboli pag 4 Descrizione dell apparecchio e ...

Page 4: ...cchio non può essere fatta da bambini senza la supervisione di un adulto Tenere l apparecchio e il cavo di alimentazione lontano dalla portata di minori di 8 anni quando l apparecchio è acceso o in fase di raffreddamento NON utilizzare l apparecchio con mani bagnate o piedi umidi o nudi NON tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per staccare la spina dalla presa di corrente NON esp...

Page 5: ...alcificanti Questo non è un ferro dotato di caldaia in pressione ed è stato pensato per necessità di brevi periodi di stiratura onde evitare troppo stress legato a questa attività Per questo motivo si consiglia di non superare mai periodi superiori ad un ora INDICAZIONI IMPORTANTI L apparecchio è predisposto per funzionare con acqua del rubinetto tuttavia se l acqua della regione dove abitate è mo...

Page 6: ... Identificare il proprio facendo riferimento ai disegni illustrativi presenti all inizio del libretto di istruzioni e a quanto riportato sulla confezione di vendita 1 Spia controllo temperatura piastra 2 Manopola per regolazione temperatura 3 Tasto spray 4 Tasto supervapore 5 Selettore vapore 6 Apertura per riempimento acqua con sportellino 7 Spray 8 Livello massimo di riempimento 9 Piastra con fo...

Page 7: ...hetta applicata ai capi utilizzando la manopola per regolazione temperatura 2 Fig D L accensione della spia controllo temperatura piastra 1 indica che il ferro è in fase di riscaldamento Attendere che la spia di controllo temperatura piastra 1 si spenga prima di iniziare a stirare Per selezionare la temperatura corretta fate riferimento alla tabella sotto riportata Etichetta indumenti Tipo tessuto...

Page 8: ...appesi ecc Fig F Avvertenze la funzione super vapore può essere utilizzata solo alle alte temperature Sospendere l erogazione quando si accende la spia controllo temperatura piastra 1 e riprendere a stirare solo quando la spia si spegne Funzione Spray Verificare che ci sia acqua nel serbatoio 10 Premere il pulsante spray 3 lentamente per avere uno spruzzo denso o velocemente per avere uno spruzzo ...

Page 9: ...olazione temperatura 2 non sia posizionata sulla temperatura minima Fig D La spia controllo temperatura piastra 1 si accende e si spegne Procedura normale L accensione e lo spegnimento della spia segnalano la fase di riscaldamento del ferro da stiro Non appena viene raggiunta la temperatura impostata la spia 1 si spegne Il vapore fuoriesce solo in ridotta quantità o non fuoriesce del tutto Il sele...

Page 10: ...smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura ASSISTENZA E GARANZIA L apparecchio è garantito per un periodo di due anni dalla data di consegna Fa fede la data riportata sullo scontrino fattura purché chiaramente leggibile a meno che l acqu...

Page 11: ...dell apparecchio ed in caso di uso professionale IMETEC declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a persone cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell apposito Libretto Istruzioni ed avvertenze in tema di installazione uso e manutenzione dell apparecchio Sono fatte salve le azioni...

Page 12: ...er user make sure to also include this documentation NOTE Should certain parts of this booklet be difficult to understand or should doubts arise contact the company before using the product at the address indicated on the last page INDEX Instructions for use page 10 Safety warnings page 10 Symbols page 13 Description of appliance and its accessories page 13 Preparation page 13 Use page 14 After ir...

Page 13: ...involved or if supervised by a person responsible for their safety Children shall not play with the appliance The appliance cannot be cleaned or serviced by children without adult supervision Keep the appliance and power cord away from children under 8 when the appliance is on or cooling down DO NOT use the appliance with wet hands damp feet or barefoot DO NOT pull the power cable or the appliance...

Page 14: ... the power supply DO NOT dispense steam when the iron is resting on its mat ATTENTION Hot surface DO NOT use chemical additives scented substances or descaling agents This iron is not equipped with a pressure boiler and has been designed to be used for brief periods of time in order to prevent stress related to this chore For this reason it is recommended not to iron for more than an hour IMPORTAN...

Page 15: ...o verify your appliance equipment All the figures are on the cover pages of these instructions for use ATTENTION The accessories and features vary according to the models Identify your model by referring to the illustrative drawings at the beginning of the instruction booklet and on the product package 1 Plate temperature LED 2 Temperature adjustment knob 3 Spray button 4 Super steam button 5 Stea...

Page 16: ... symbols shown on the labels using the adjustment knob 2 Fig D The plate temperature LED 1 indicates that the iron is warming up Wait for the plate temperature LED 1 to go off before starting to iron Consult the table below for the correct temperatures Garment label Fabric type Temperature selector synthetics e g viscose polyester silk wool cotton linen Ironing without steam dry Follow the instruc...

Page 17: ... plate temperature LED 1 lights up and start ironing when this goes off Spray Function Verify that there is water in the reservoir 10 Press the spray button 3 slowly for dense spray or fast for mist Fig G Warnings dampen delicate fabric using the spray function 3 or alternatively lay a damp cloth between the fabric and the iron Do not use the spray on silk or synthetics AFTER IRONING Emptying proc...

Page 18: ...erature Fig D The plate temperature LED 1 goes on and off Normal procedure The switching ON and OFF of the LED indicates the heating phase of the iron LED 1 goes off once the set temperature is reached Only a little steam or none at all is dispensed The steam selector 5 is set to 0 Set the steam selector 5 to the desired field Fig B There is not enough water in the reservoir 10 Fill the reservoir ...

Page 19: ...ecycling materials that the appliance consists ASSISTANCE AND WARRANTY The appliance is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase Evidence shall be constituted by the date indicated on the receipt invoice provided it is legible unless the buyer can prove that the delivery occurred later In the case of a defective product existing prior to the date of delivery IMETEC guarantees t...

Page 20: ...may directly or indirectly be caused to persons property and pets as a result of failure to comply with all the instructions provided in the Instructions and Warnings Manual regarding appliance installation use and maintenance This is without prejudice to any contractual warranty claims against the seller Methods of support Appliance repairs must be carried out by an IMETEC Service Centre If the f...

Page 21: ...ato a terceros entregue también todos los documentos NOTA Si al leer este manual de instrucciones para el uso alguna de sus partes resultara difícil de entender o si surgieran dudas antes de usar el producto contáctese con la empresa en la dirección indicada en la última página ÍNDICE Instrucciones para el uso pág 19 Advertencias de seguridad pág 19 Referencia de símbolos pág 22 Descripción del ap...

Page 22: ... si han recibido instrucción previa en cuanto al uso en condiciones de seguridad e información sobre los riesgos que presenta el producto o si son vigilados por una persona responsable de su seguridad Cerciórese de que los niños no jueguen con el aparato La limpieza y el mantenimiento del aparato no puede ser llevada a cabo por niños sin la supervisión de un adulto Mantenga el aparato y el cable d...

Page 23: ...sto por las normas de seguridad eléctrica Verifique este requisito fundamental de seguridad y en caso de duda solicite un control cuidadoso de la instalación por parte de un técnico competente NO sumerja la plancha el cable ni el enchufe en ningún líquido NO deje la plancha caliente en contacto con tejidos y superficies fácilmente inflamables NOdejelaplanchasinsupervisióncuandoestáconectada a la a...

Page 24: ...os los productos se prueban antes de su comercialización Para el primer planchado es aconsejable colocar un paño entre la plancha y el tejido que se va a planchar Antes de empezar a planchar se aconseja lanzar un chorro de vapor al aire para que los restos de vapor condensado puedan salir Antes de llenar el depósito desconecte el enchufe de la toma de corriente REFERENCIA DE SÍMBOLOS ADVERTENCIA P...

Page 25: ...ito Controle que el enchufe 12 no esté conectado a la toma Deslice el selector de vapor 5 a la posición 0 Fig B Abra la puerta 6 Coloque la plancha de modo tal de facilitar la introducción del agua en la abertura correspondiente y de evitar desbordes Introduzca el agua en el depósito lentamente 10 utilizando el correspondiente medidor 13 Fig C No supere el nivel máximo de llenado indicado con el t...

Page 26: ...den caer algunas gotas de agua Advertencias durante el planchado el indicador de control de la temperatura de la placa 1 se enciende a intervalos indicando que la temperatura seleccionada se mantiene Súper vapory vapor en vertical Presione la tecla súper vapor 4 para generar un potente golpe de calor capaz de penetrar los tejidos y eliminar las arrugas más difíciles y rebeldes Fig E Espere algunos...

Page 27: ...jetos metálicos Las partes plásticas pueden limpiarse con un paño húmedo y luego con un paño seco PROBLEMAS Y SOLUCIONES En este capítulo se detallan los problemas más frecuentes vinculados al uso del aparato Si no puede resolver los problemas con la información que se brinda a continuación póngase en contacto con el centro de asistencia autorizado Problema Posible causa Solución La placa 9 perman...

Page 28: ...embalaje del producto está hecho con materiales reciclables Elimínelo conforme a las normas de protección ambiental En virtud del art 26 del Decreto Legislativo italiano del 14 de marzo de 2014 n º 49 Aplicación de la directiva 2012 19 UE en materia de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE el símbolo del contenedor de basura tachado estampado en el aparato o en el embalaje indica que...

Page 29: ...ausencia o incorrecto mantenimiento y limpieza e producto y o partes de productos sujetos a desgaste y o de consumo f incumplimiento de las instrucciones para el funcionamiento del aparato negligencia o desidia durante el uso La lista anterior es solo a modo de ejemplo y no es exhaustiva ya que la presente garantía no cubre todas aquellas circunstancias que no dependan de defectos de fabricación d...

Page 30: ... também toda a documentação NOTA Se ao ler este manual de instruções de uso algumas partes resultarem difíceis de entender ou no caso de surgirem dúvidas antes de utilizar o produto contactar a empresa junto à morada indicada na última página ÍNDICE Instruções para o uso pág 28 Avisos sobre a segurança pág 28 Legenda dos símbolos pág 31 Descrição do aparelho e dos acessórios pag 31 Preparativos pá...

Page 31: ...dem ser efetuadas pelas crianças sem a supervisão de um adulto Manter o aparelho e o cabo de alimentação fora do alcance de menores de 8 anos quando o aparelho estiver ligado ou em fase de arrefecimento NÃO utilizar o aparelho com as mãos molhadas ou pés húmidos ou descalços NÃO puxar o cabo de alimentação do aparelho para tirar a ficha da tomada de corrente NÃO expor o aparelho à humidade e aos a...

Page 32: ...m ferro provido de caldeira sob pressão e foi concebido para breves períodos de engomagem tendo em vista evitar esforços excessivos no decorrer dessa atividade Por esse motivo é aconselhável nunca superar uma hora de atividade INDICAÇÕES IMPORTANTES O aparelho está preparado para funcionar com água da torneira no entanto se a água da sua região for muito calcária misturar a água da torneira 50 com...

Page 33: ... como referência as ilustrações presentes no início do manual de instruções e as indicações presentes na embalagem do produto 1 Indicador luminoso de controlo de temperatura da placa 2 Botão para a regulação da temperatura 3 Tecla spray 4 Tecla supervapor 5 Seletor vapor 6 Abertura para enchimento de água com tampa 7 Spray 8 Nível máximo de enchimento 9 Placa com furos de saída do vapor 10 Reserva...

Page 34: ...licada nas peças utilizando o botão para a regulação da temperatura 2 Fig D O acendimento do indicador luminoso de controlo da temperatura da placa 1 indica que o ferro está na fase de aquecimento Aguardar até que o indicador luminoso de controlo da temperatura 1 apague antes de iniciar a engomar Para selecionar a temperatura correta usar como referência a tabela apresentada a seguir Etiqueta roup...

Page 35: ...ando de modo intermitente a tecla super vapor 4 é possível engomar também na vertical cortinas peças de vestuário penduradas etc Fig F Avisos a função super vapor pode ser utilizada somente com temperaturas elevadas Interromper o fornecimento quando acender o indicador luminoso de temperatura da placa 1 e voltar a engomar somente quando o indicador luminoso apagar Função Spray Verificar se tem águ...

Page 36: ...om essas informações pedimos gentilmente que o cliente entre em contacto com o Centro de Assistência Autorizado Problema Possível causa Solução A placa 9 permanece fria ou não esquenta Não tem alimentação de corrente Verificar se a ficha 12 está inserida corretamente ou tentar inseri la numa outra tomada Verificar se o botão de regulação de temperatura 2 está posicionado na temperatura mínima Fig ...

Page 37: ...o produto no final de sua vida útil deve ser recolhido separadamente dos outros detritos Portanto o usuário deve entregar a aparelhagem no final de sua vida útil em órgãos municipais para a recolha diferenciada dos detritos eletrotécnicos e eletrónicos Como alternativa para a gestão autónoma é possível entregar a aparelhagem que desejar eliminar ao revendedor no momento de aquisição de uma aparelh...

Page 38: ... é meramente exemplificativa e não exaustiva e a garantia está excluída em todas as circunstâncias que não sejam consideradas defeitos de fabricação do aparelho Além disso a garantia não é aplicável em todos os casos de uso impróprio do aparelho e em caso de uso profissional A IMETEC exime se de qualquer responsabilidade por eventuais danos diretos ou indiretos causados a pessoas objetos e animais...

Page 39: ...t a teljes dokumentációt is MEGJEGYZÉS Amennyiben az olvasás során a használati kézikönyv némelyik része érthetetlennek tűnik vagy kételyeik támadnak a kézikönyv tartalmát illetően a termék használata előtt lépjenek kapcsolatba a vállalattal az utolsó oldalon jelzett címen TÁRGYMUTATÓ Használati utasítás old 37 Biztonsági tudnivalók old 37 Jelmagyarázat old 40 A készülék és a tartozékainak leírása...

Page 40: ...k a készülék takarítását és karbantartását felnőttek felügyelete nélkül A készüléket és a vezetéket a készülék működése ill kihűlése közben tartsák a 8 éven aluliaktól távol A készüléket NE használják vizes kézzel és nedves lábbal vagy mezítláb A dugaszt NE a tápkábel vagy a készülék húzásával csatlakoztassák le az áramcsatlakoztatási aljból A készüléket NE tartsák nedves környezetben vagy az égha...

Page 41: ...rósodik Vegyszerek illatosítók vagy vízkőoldó használata TILOS A készülék kazánja nem nyomástartó rövid idejű használatra tervezték amely nem teszi ki a készüléket túl nagy igénybevételnek Ezért azt javasoljuk ne használja a készüléket egy óránál hosszabb ideig FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A készüléket csapvízzel való működésre tervezték Ha az önök otthonában azonban vezetékes víz nagyon kemény keverje...

Page 42: ...z útmutató elején található ábrák segítségével keresse meg az ön által vásárolt modellt 1 A talp hőmérsékletét ellenőrző lámpa 2 Hőmérséklet szabályozó gomb 3 Permetező gomb 4 Extra gőz gomb 5 Gőz kiválasztó 6 A víz betöltésére szolgáló nyílás fedéllel 7 Szórófej 7 Szórófej 8 Max töltés jel 9 Gőzölős vasalótalp 10 Víztartály 11 Műszaki adatok 12 Csatlakozó 13 Mérőpohár a víznek ELŐKÉSZÜLETEK A KÉS...

Page 43: ...lást elkezdené várja meg hogy a talp melegítését mutató lámpa 1 kialudjon A megfelelő hőmérséklet kiválasztásához nézze át az alábbi táblázatot A ruhákban található címkék Az anyag típusa Hőmérséklet szabályozó szintetikus anyag pl viszkóz poliészter selyem gyapjú pamut len Vasalás szárazon gőzölés nélkül Amennyiben gőzölés nélkül kíván vasalni kövesse a Gőzöléses vasalás c fejezet utasításait azz...

Page 44: ...ermetet szeretne nyomja meg a permetező gombot 3 lassan a könnyebb vízfelhő létrehozásához nyomja le a gombot gyorsan G ábra Figyelmeztetés a permetező funkció 3 segítségével nedvesítse be a ruhákat vagy helyezzen egy nedves ruhát a vasaló és a vasalandó ruhadarab közé Ne használja a permetező funkciót selyem vagy szintetikus ruhadarabokhoz A VASALÁS UTÁN Kiürítés Húzza ki a csatlakozót 13 a csatl...

Page 45: ...k Teljesen normális A lámpa be és kikapcsolása a vasalótalp melegítését jelzi Amint a talp eléri a beállított hőmérsékletet a lámpa 1 kikapcsol A készülék csak kevés gőzt bocsát ki vagy egyáltalán nem bocsát ki gőzt A gőz kapcsoló 5 0 állásban van Állítsa a gőz kapcsolót 5 a kívánt tartományba B ábra Nincs elég víz a tartályban 10 Töltse fel a tartályt 10 A gőz nyílásaiból távozó szennyeződések ös...

Page 46: ...sítóhellyel rendelkező műszaki áruházakban a kidobásra szánt 25 cm nél kisebb háztartási eszközök ingyenesen vásárlási kötelezettség nélkül leadhatók A nem használt elektromos és elektronikus készülékek szelektív gyűjtése és ezt követő környezetkímélő újrahasznosítása kezelése és ártalmatlanítása hozzájárul a környezet és az emberi egészség védelméhez valamint a gépet alkotó anyagok újbóli felhasz...

Page 47: ...szionális használat okozta hibákra Az IMETEC nem vonható felelősségre azon esetleges közvetlen vagy közvetett károkért vagy személyi sérülésekért amelyek a készülékhez mellékelt útmutatóban szereplő telepítési használati és karbantartási utasítások megszegése miatt következtek be Ezalól kivételt csak az jelent ha a forgalmazóval kötött jótállási szerződésben ettől eltérő feltételek szerepelnek A v...

Page 48: ...ίσης και όλη την τεκμηρίωση ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αν κατά τη διάρκεια της ανάγνωσης αυτού του εγχειριδίου οδηγιών σε ορισμένα μέρη η κατανόηση είναι δύσκολη ή προκύπτουν αμφιβολίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν επικοινωνήστε με την εταιρεία στη διεύθυνση που υποδεικνύεται στην τελευταία σελίδα ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ Οδηγιες χρησης σελ 46 Προειδοποιησεις ασφαλειας σελ 46 Λεζαντα συμβολων σελ 49 Περιγραφη της συσκευης και τ...

Page 49: ...ι να γίνεται από παιδιά χωρίς την επιτήρηση ενός ενήλικα Κρατήστε τη συσκευή και το τροφοδοτικό καλώδιο μακριά από παιδιά ηλικίας κάτω των 8 χρονών όταν η συσκευή είναι αναμμένη ή κατά τη διαδικασία της ψύξης ΜΗ χρησιμοποιείτε την συσκευή με βρεγμένα χέρια ή με υγρά και γυμνά πόδια ΜΗΝ τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας ή την ίδια την συσκευή για να βγάλετε το φις από την πρίζα ΜΗΝ εκθέτετε τη συσκευή...

Page 50: ...τωσης Αυτό το σίδερο δεν διαθέτει λέβητα υπό πίεση και σχεδιάστηκε για σύντομες χρονικές περιόδους σιδερώματος για την αποφυγή υπερβολικής κούρασης που συνδέεται με αυτή τη δραστηριότητα Για το λόγο αυτό σας συνιστούμε να μη ξεπερνάτε ποτέ το χρονικό διάστημα της μιας ώρας ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Η συσκευή έχει σχεδιαστεί για να λειτουργεί με νερό βρύσης αλλά αν το νερό της περιοχής όπου μείνετε είναι ...

Page 51: ...ο δικός σας μοντέλο συμβουλεύοντας τα σχέδια των εικόνων που υπάρχουν στην αρχή του φυλλαδίου των οδηγιών και στα όσα αναφέρονται στη συσκευασία της πώλησης 1 Λυχνία ελέγχου θερμοκρασίας πλάκας 2 Χειρολαβή για τη ρύθμιση της θερμοκρασίας 3 Πλήκτρο σπρέι 4 Πλήκτρο σούπερ ατμού 5 Επιλογέας ατμού 6 Άνοιγμα για το γέμισμα του νερού με πορτάκι 7 Σπρέι 8 Μέγιστο επίπεδο γεμίσματος 9 Πλάκα με οπές εξόδου...

Page 52: ...ος που υπάρχει σε αυτό χρησιμοποιώντας τη λαβή για να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία 2 Εικ D Η έναυση της φωτεινής ένδειξης ελέγχου θερμοκρασία πλάκας 1 δείχνει ότι το σίδερο είναι σε φάση θέρμανσης Περιμένετε να σβήσει η φωτεινή ένδειξη του ελέγχου θερμοκρασίας της πλάκας 1 πριν να αρχίσετε το σιδέρωμα Για την επιλογή της σωστής θερμοκρασίας συμβουλευτείτε την πινακίδα που υπάρχει παρακάτω Ετικέτα ρούχ...

Page 53: ...ες ρούχα που κρέμονται κλπ Εικ F Προειδοποίηση η λειτουργία του super ατμού μπορεί να χρησιμοποιείται μόνο σε υψηλές θερμοκρασίες Διακόψτε τηνπαροχή ότανανάβει ηφωτεινή ένδειξη ελέγχουτηςθερμοκρασίας της πλάκας 1 και ξαναρχίστε το σιδέρωμα μόνο όταν έχει σβήσει η φωτεινή ένδειξη Λειτουργία Σπρέι Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει νερό στη δεξαμενή 10 Πατήστε αργά το κουμπί σπρέι 3 για να έχετε έναν πυκνό ψεκ...

Page 54: ...ύθμισης της θερμοκρασίας 2 δεν βρίσκεται σε ελάχιστη θερμοκρασία Εικ D Η ενδεικτική λυχνία ελέγχου της θερμοκρασίας της πλάκας 1 ενεργοποιείται και απενεργοποιείται Κανονική διαδικασία Η έναυση και το σβήσιμο της ενδεικτικής λυχνίας δείχνουν τη φάση θέρμανσης του σίδερου Αμέσως μόλις επιτευχθεί η θερμοκρασία που έχει ρυθμιστεί η ενδεικτική λυχνία 1 θα σβήσει Ο ατμός που βγαίνει είναι μειωμένης ποσ...

Page 55: ...ναμου τύπου Στους μεταπωλητές των ηλεκτρονικών προϊόντων με επιφάνεια πώλησης τουλάχιστον 400 m2 μπορείτε επίσης να παραδώσετε δωρεάν χωρίς την υποχρέωση αγοράς τα ηλεκτρονικά προϊόντα προς διάθεση με διαστάσεις κάτω των 25 cm Η κατάλληλη διαφοροποιημένη συλλογή για την διαδοχική παράδοση για ανακύκλωση επεξεργασία και τη συμβατή προς το περιβάλλον απόρριψη του εξοπλισμού συμβάλλει στην αποφυγή πι...

Page 56: ...λληλης χρήσης της συσκευής και σε περίπτωση επαγγελματικής χρήσης Η IMETEC δεν αναλαμβάνει καμιά ευθύνη για ενδεχόμενες ζημιές που μπορεί να προκληθούν έμμεσα ή άμεσα σε ανθρώπους αντικείμενα και κατοικίδια ζώα ως αποτέλεσμα της ελλιπούς τήρησης όλων των προδιαγραφών που υποδεικνύονται στο ειδικό Εγχειρίδιο οδηγιών και προειδοποιήσεων σχετικά με την εγκατάσταση χρήση και συντήρηση της συσκευής Αυτ...

Page 57: ...sobama dostavite im i cijelu dokumentaciju NAPOMENA ako Vam za vrijeme čitanja ove knjižice s uputama neki njezini dijelovi budu nerazumljivi ili u slučaju sumnji prije nego što počnete s korištenjem proizvoda kontaktirajte tvrtku na adresi navedenoj na zadnjoj stranici SADRŽAJ Upute za uporabu str 55 Sigurnosna upozorenja str 55 Tumač simbola str 58 Opis aparata i njegove opreme str 58 Priprema s...

Page 58: ...te o opasnostima u svezi s korištenjem aparata ili ako ih nadgleda osoba odgovorna za njihovu sigurnost Djeca se ne smiju igrati s aparatom Čišćenje i održavanje aparata ne smiju obavljati djeca bez nadzora jedne odrasle osobe Držite aparat i kabel za napajanje daleko od dosega djece mlađe od 8 godina kada je aparat uključen ili u fazi hlađenja NE koristite aparat ako su vam ruke ili stopala mokri...

Page 59: ... u bilo koju tekućinu NE ostavljajte vruće glačalo u dodiru s tkaninama i lako zapaljivim površinama NE ostavljajte glačalo bez nadzora kada je uključeno NEispuštajteparukadajeglačalopoloženonaprikladnom tapetiću POZOR Vruća površina NE koristite kemijske aditive mirisne tvari ili sredstva za odstranjivanje kamenca Ovo glačalo nije opremljeno parnom postajom pod tlakom te je osmišljeno kao glačalo...

Page 60: ... mlaz pare u zrak na način da iz glačala izađe preostala kondenzacija Utikač mora biti iskopčan iz strujne utičnice prije punjenja spremnika glačala TUMAČ SIMBOLA UPOZORENJE ZABRANA OPIS APARATA I NJEGOVE OPREME Pogledajte ilustrirani crtež na početku ove knjižice s uputama na način da biste provjerili opremu Vašeg aparata Svi crteži se nalaze na naslovnim stranicama ovih uputa o uporabi POZOR Opr...

Page 61: ...je vode u prikladni otvor i spriječi prelijevanje Polagano ulijevajte vodu u spremnik 10 uz pomoć prikladne mjerice dozirača 13 Sl C Nikada ne prekoračujte maksimalnu razinu prikazanu natpisom MAX 8 na spremniku 10 Zatvorite vratašca 6 Izbor temperature Stavite glačalo u okomiti položaj Ukopčajte strujni utikač 12 u strujnu utičnicu Postavite temperaturu glačanja s obzirom na vrstu tkanine i u skl...

Page 62: ...a super paru 4 da biste stvorili snažan mlaz pare koji je u stanju prodrijeti u tkanine i eliminirati i najveće nabore Sl E Pričekajte nekoliko sekundi između jednog i drugog pritiskanja tipke Pritiskanjem u vremenskim intervalima tipke za super paru 4 moguće se glačati i okomito zavjese odjeća u visećem položaju itd Sl F Upozorenje funkcija za super paru se može koristiti samo na visokim temperat...

Page 63: ...edećih informacija obratite se Ovlaštenom Serviseru Problem Mogući uzrok Rješenje Ploča 9 ostaje hladnom ili se ne zagrijava Nema napajanja strujom Kontrolirajte je li utikač 12 pravilno ukopčan u utičnicu ili ga probajte ukopčati u neku drugu utičnicu Uvjerite se da gumb za reguliranje temperature 2 nije postavljen na minimumu Sl D Indikaciono svjetlo kontrole temperature ploče 1 se uključuje i i...

Page 64: ... otpadu električne i elektronske opreme WEEE simbol prekrižene kante naveden na aparatima ili pakiranju označuje da se proizvod na kraju svog životnog vijeka mora sakupiti odvojeno od druge opreme Korisnik stoga mora odnijeti opremu na kraju svog životnog vijeka u odgovarajuće centre za diferencijalno sakupljanje električnog i elektronskog otpada Kao alternativa vlastitom dostavljanju otpada možet...

Page 65: ...li nemara u upotrebi Gornji popis ima kao cilj davanje primjera te nije sveobuhvatan budući da ovo jamstvo neće važiti u svim onim slučajevima koji nisu posljedica proizvodnih mana aparata Jamstvo osim toga neće važiti i u svim slučajevima neprikladne uporabe aparata kao i u slučaju njegove profesionalne uporabe Tvrtka IMETEC ne preuzima nikakvu odgovornost za štetu koja se može izravno ili neizra...

Page 66: ...a novemu lastniku izročite tudi vso dokumentacijo OPOMBA Če bi med branjem tega uporabniškega priročnika naleteli na težko razumljive odseke ali bi se vam porodil kakršen koli dvom se pred uporabo izdelka obrnite na proizvajalca na naslov ki je naveden na zadnji strani te brošure KAZALO Navodila za uporabo str 64 Opozorila glede varnosti str 64 Legenda simbolov str 67 Opis naprave in dodatne oprem...

Page 67: ...igrajo Otroci lahko aparat čistijo in na njem izvajajo vzdrževalna dela samo pod nadzorom odrasle osebe Aparat in napajalni kabel hranite izven dosega otrok mlajših od 8 let ko je aparat vključen ali se ohlaja Aparata NE uporabljajte z mokrimi rokami ali vlažnimi nogami ali bosi NE vlecite za napajalni kabel ali za sam aparat da bi vtič izvlekli iz vtičnice Aparata NE izpostavljajte vlagi ali vrem...

Page 68: ...ko POZOR Vroča površina NE uporabljajte kemičnih dodatkov dišečih snovi ali sredstev za odstranjevanje vodnega kamna Talikalniknimakotlapodtlakom Zasnovanjebilzakratkotrajno likanje da bi se izognilo prevelikemu stresu ki je povezan s to dejavnostjo Zato vam svetujemo da nikoli ne presežete enournega dela POMEMBNA OPOZORILA Aparat je namenjen delovanju na vodo iz pipe če le ta vsebuje preveč vodne...

Page 69: ...sti so odvisni od modelov Model lahko ugotovite na podlagi slik ki so na voljo na začetku navodil za uporabo in podatkov na prodajni embalaži 1 Signalna lučka za nadzor temperature likalne plošče 2 Vrtljivi gumb za nastavitev temerature 3 Gumb Pršenje 4 Gumb za parni sunek 5 Izbirno stikalo za paro 6 Odprtina z vratci za polnjenje vode 7 Pršenje 8 Najvišja raven napolnjenosti vode 9 Plošča z luknj...

Page 70: ...čnico Temperauto nastavite glede na vrsto tekstila ki je označena na oblačilnih etiketah in sledi mednarodnim določilom z vrtljivim gumbom za nastavitev temperature 2 Slika D Vžig signalne lučke za nadzor temperature likalne plošče 1 označuje da je likalnik v fazi segrevanja Počakajte da signalna lučka za nadzor temperature likalne plošče 1 ugasne preden pričnete z likanjem Za izbiro prave tempera...

Page 71: ...te tudi navpično zavese oblačila na obešalniku ipd Slika F Opozorila funkcijo parnega sunka se lahko uporablja samo pri visokih temperaturah Ko se prižge signalna lučka za nadzor temperature likalne plošče 1 prenehajte z brizganjem pare in z likanjem nadaljujte šele ko se signalna lučka ugasne Funkcija Pršenje Preverite ali je voda v posodi za vodo 10 Počasi za gosti curek ali hitro za razpršeni c...

Page 72: ...i je gumb za nastavitev temperature 2 morebiti nastavljen na najnižjo temperaturo Slika D Signalna lučka temperature likalne plošče 1 se prižiga in ugaša Običajni postopek Prižiganje in ugašanje signalne lučke pomeni fazo segrevanja likalnika Čim se doseže nastavljeno temperaturo signalna lučka 1 ugasne Para izhaja samo v manjši količini ali sploh ne izhaja Izbirno stikalo pare 5 je v položaju 0 I...

Page 73: ... obveznosti nakupa tudi odpadne elektronske izdelke velikosti manjše od 25 cm Ustrezno ločeno zbiranje odpadkov za nadaljnje ravnanje z odvrženenim aparatom recikliranje in odlaganje ki je prijazno okolju pripomore k preprečevanju mogočih negativnih učinkov na okolje in zdravje ter olajša ponovno uporabo in ali recikliranje materialov iz katerih je aparat sestavljen POMOČ IN GARANCIJA Aparat ima d...

Page 74: ...omače živali in nastanejo zaradi neupoštevanja vseh predpisov navedenih v ustreznem Priročniku z navodili in opozorili glede namestitve uporabe in vzdrževanja aparata To se ne nanaša na posege pokrite z garancijo Način servisa Popravilo aparata mora biti izvršeno v servisnem centru IMETEC Okvarjen aparat če je v garanciji morate odnesti v servisni center skupaj z davčnim računom ki potrjuje datum ...

Page 75: ...t personave të tretë dorëzoni të gjitha dokumentat SHËNIM nëse në leximin e kësaj libreze për udhëzime për përdorim disa pjesë janë të vështira për tu kuptuar ose lindin dyshime përpara se të përdorni produktin kontaktoni sipërmarrjen në adresën e treguar në faqen e fundit TREGUES Udhezime perdorimi faqe 73 Rregullat e sigurimit faqe 76 Legjenda e simboleve faqe 76 Pershkrimi i pajisjes dhe i akse...

Page 76: ...emije pa mbikqyrjen e nje te rrituri Mbani aparatin dhe kabllon e energjise larg nga femijet e mitur nen moshen 8 vjec kur aparati eshte i ndezur ose ne fazen e ftohjes MOS përdorni pajisjen me duar ose këmbë të lagura apo të njoma MOS tërhiqni kabllin ushqyes apo pajisjen për të stakuar spinën nga priza e korentit MOS ekspozoni pajisjen karshi lagështirës apo veprimit të agjentëve atmosferikë shi...

Page 77: ...ur per periudha te shkurta qe menjanohet stresi i shkaktuarngakyaktiviteti Perketeqellimkeshillohettemosperdoret per nje periudhe kohe me te gjate se nje ore TE DHENA TE RENDESISHME Aparati eshte i projektuar qe te funksonoje me uje rubineti por ne qofte se uji i zones ku banoni permban teper gelqere perzieni ujin e rubinetit 50 me uje te distiluar dhe ose te demineralizuar 50 ne disa zona prane d...

Page 78: ...meve dhe te karakteristikave te shenuara mbi ambalazhin e pajisjes 1 Llambe kontrolli e temperatures se piastres 2 Doreze per rregullimin e temperatures 3 Butoni spray 4 Butoni super avull 5 Selektor i avullit 6 Hapesira per mbushjen e ujit me sportel 7 Spray 8 Niveli maksimal i mbushjes 9 Piaster me vrima per daljen e avullit 10 Rezervuar uji 11 Te dhena teknike 12 Spina 13 Mates uji PERGATITJA N...

Page 79: ...emperatures se piastres 1 te fiket para se te filloni hekurosjen Per te zgjedhur temperaturen e sakte permbajuni tabeles se meposhtme Etiketa e rrobave Lloji i stofit Rregullues i temperatures fibra sintetike p sh viskoze poliester mendafsh lesh pambuk linò HEKUROSJA PA AVULL NE TE THATE Per te hekurosur pa avull ndiqni udhezimet ne pjesen e broshures hekurosje me avull duke lene selektorin e avul...

Page 80: ...ndur ose me shpejtesi per te realizuar nje sprucim te nebulizuar Fig G Kujdes njomni paraprakisht stofrat delikate duke perdorur funksionin Spray 3 ose ne alternative vendosni nje lecke te njome ndermjet hekurit e stofit Mos perdorni funksionin spray per sofrat prej mendafshi apo sintetike MBAS HEKUROSJES BOSHATISJA Hiqni spinen e hekurit 12 nga priza e korentit Hapni sportelin e vogel 6 Zbrasni r...

Page 81: ...e kufizuar dhe nuk del i teri Selektori i avullit 5 eshte ne pozicionin 0 Vendosni selektorin e avullit 5 ne pozicionin e duhur Fig B Nuk ka uje te mjaftueshem ne rezervuar 10 Mbushni rezervuarin 10 Papastertite qe dalin nga vrimat e avullit njollosin rrobat Jeni duke perdorur detergjente kimike lengje te aromatizuara apo lende zhgelqeruese Perdorimi i ketyre lendeve demton pajisjen mos shtoni len...

Page 82: ...a e dorezimit Vertetohet nga date e vendosur mbi ricevute fature vetem nese lexohet qartesisht vetem nese bleresi nuk provon qe dorezimi eshte kryer me vone Ne rast defekti te produktit te meparshem prej dates se dorezimit IMETEC garanton riparimin ose nderrimin pa shpenzime te aparatit duke perjashtuar rastin kur nje prej dy korrigjimeve te rezultoje i tepruar kundrejt tjetrit Bleresi ka per dety...

Page 83: ...raktore kundrejte shitesit Menyra e asistences Riparimi i aparatit duhet te kryhet ne nje Qender Asistence IMETEC Aparati defektos nese ne garanci duhet te paraqitet tek Qendra e Asistences sebashku me nje dokument fiskal qe verteton daten e shitjes ese te dorezimit ...

Reviews: