background image

5

IT

• 

gli alimenti che possono essere utilizzati con questo apparecchio.

• 

il tempo massimo per il quale gli alimenti possono rimanere in contatto con le parti dell’apparecchio 

destinate a tale scopo.

• 

la temperatura massima consentita degli alimenti utilizzati.

Elenco delle parti

Alimenti

Tempo massimo

1.Coperchio 

Acqua

30 minuti

3.Contenitore

PULIZIA AL PRIMO UTILIZZO

Disimballare l’apparecchio e rimuovere eventuali inserti o etichette adesive.

ATTENZIONE! Lavare le parti destinate al contatto con gli 

alimenti prima dell’utilizzo.

• 

Lavare il coperchio a mano.

• 

Riempire il contenitore in acciaio inox con acqua e portare ad ebollizione.

• 

Gettare l’acqua e risciacquare il contenitore con acqua fredda. Ripetere questa operazione per tre 

volte.

FUNZIONAMENTO

L’apparecchio è dotato delle seguenti funzioni:

Comando o indicatore

Funzione

Leva di azionamento

In posizione 0: spento

In posizione I: acceso

Termometro

Indica il raggiungimento della temperatura 

dell’acqua desiderata per diversi tipi di infusi

Indicatore del livello dell’acqua

Permette di visualizzare la quantità di acqua da 

0,5 a 1,5 litri

UTILIZZO

ATTENZIONE! Questo apparecchio non deve essere 

utilizzato se è stato fatto cadere, se vi sono segni di danni 

visibili o se perde acqua.
ATTENZIONE! Rischio di scottatura. NON spostare 

l'apparecchio mentre è in funzione.

ATTENZIONE! Rischio di scottatura. Non riempire oltre il 

livello MAX.

ATTENZIONE! Rischio di scottatura. Tenere chiuso il 

coperchio quando l'apparecchio è acceso.

Summary of Contents for P4501

Page 1: ...MI002884 161017 www imetec com Tenacta Group S p A Via Piemonte 5 11 24052 Azzano S P BG ITALY ...

Page 2: ...CE VÍZFORRALÓ FIERBĂTOR pagina 1 page 8 Seite 15 strana 22 oldal 29 pagina 36 IT EN DE CZ HU RO BOLLITORE TYPE P4501 Istruzioni per l uso Operating instructions Bedienungsanleitung Návod k použití Használati utasítás Instrucţiuni de utilizare ...

Page 3: ......

Page 4: ...7 8 10 11 12 1 2 4 3 6 9 5 GUIDA ILLUSTRATIVA ILLUSTRATED GUIDE BEBILDERTER LEITFADEN ILUSTRATIVNÍ NÁVOD KÉPES ÚTMUTATÓ GHID ILUSTRATIV I A ...

Page 5: ... B C II ...

Page 6: ...DATI TECNICI TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN TECHNICKÉ ÚDAJE MŰSZAKI ADATOK SPECIFICAŢII TEHNICE 2000 W III ...

Page 7: ...te avvertenze e istruzioni sulla sicurezza attenendosi a esse Conservare il presente manuale insieme alla relativa guida illustrativa a scopo di consultazione futura In caso di cessione dell apparecchio a terzi consegnare anche l intera documentazione NOTA se nella lettura di questo manuale alcune parti risultassero di difficile comprensione o se sorgessero dubbi prima di utilizzare il prodotto co...

Page 8: ...ano sull apparecchio vedi guida illustrativa Gli apparecchi possono essere utilizzati da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e di conoscenza se hanno una sorveglianza oppure se hanno ricevuto delle istruzioni a riguardo dell uso in sicurezza dell apparecchio e capiscono i pericoli implicati Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di et...

Page 9: ...di alimentazione è danneggiato esso deve essere sostituito da un centro di assistenza tecnica autorizzato in modo da prevenire ogni rischio NON immergere questo apparecchio in acqua o in altri liquidi Per le attività di pulizia e manutenzione fare riferimento esclusivamente all apposito paragrafo di questo manuale NON usare l apparecchio vicino al lavandino o al lavello pieno d acqua Durante l uso...

Page 10: ...na Il cavo non deve venire a contatto con superfici calde incandescenti fiamme libere pentole ed altri utensili NON utilizzare prolunghe o adattatori LEGENDA SIMBOLI Attenzione Pericolo Divieto Acceso Spento DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO E DEGLI ACCESSORI Consultare la guida illustrativa a pagina I per verificare la dotazione del vostro apparecchio 1 Coperchio 5 Cavodialimentazione 9 Contatti del c...

Page 11: ...are l acqua e risciacquare il contenitore con acqua fredda Ripetere questa operazione per tre volte FUNZIONAMENTO L apparecchio è dotato delle seguenti funzioni Comando o indicatore Funzione Leva di azionamento In posizione 0 spento In posizione I acceso Termometro Indica il raggiungimento della temperatura dell acqua desiderata per diversi tipi di infusi Indicatore del livello dell acqua Permette...

Page 12: ... togliere regolarmente il calcare attraverso un prodotto decalcificante adatto per bollitori oppure lasciando decantare per 10 minuti una soluzione di acqua e limone A decalcificazione avvenuta sciacquare e far bollire dell acqua parecchie volte risciacquando con acqua fresca per eliminare completamente qualsiasi residuo di decalcificante Per pulire la superficie esterna del contenitore in acciaio...

Page 13: ... conformità entro due mesi dalla scoperta del difetto stesso Non sono coperte dalla garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa di a danni da trasporto o da cadute accidentali b errata installazione o inadeguatezza impianto elettrico c riparazioni o modifiche operate da personale non autorizzato d mancata o non corretta manutenzione e pulizia e prodotto e o parti di prodotto ...

Page 14: ...plied with Keep this manual together with its illustrated guide for future consultation Should you transfer the appliance to another user make sure you hand over this documentation as well NOTE should any part of this manual be difficult to understand or any doubt arise contact the company at the address indicated on the last page before using the product NOTE persons with impaired vision may cons...

Page 15: ... appliance see illustrative guide This appliance can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision or ...

Page 16: ...t must be replaced by an authorised technical service centre so as to prevent all risks DO NOT immerse this appliance into water or other liquids For any cleaning and maintenance operation refer to the instructions in the relevant chapter DO NOT use this appliance near a washbasin or a sink filled with water During use the appliance must be placed in such a way that it cannot fall in the washbasin...

Page 17: ... contact with hot incandescent surfaces open flames pots and other utensils DO NOT use extension cords or adaptors KEY TO SYMBOLS USED IN THIS MANUAL Warning Danger Prohibited On Off DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ACCESSORIES Refer to the illustrated guide the on page I to check that you appliance is complete with all accessories 1 Lid 5 Power cable 9 Connector contacts 2 Handle 6 Technical data...

Page 18: ...ater and bring to the boil Discard the boiled water and rinse the interior of the jug with cold water Repeat three times USAGE The appliance has the following functions Control or indicator Function Lever switch In position 0 Off In position I On Thermometer Indicates when the water reaches the correct temperature for different types of tea infusion Water level indicator Displays the quantity of w...

Page 19: ...ct for kettles or fill the kettle with a solution of water and lemon juice and leave to act to 10 minutes Once the scale has been removed rinse the kettle fill with water and bring to the boil Repeat several times discarding the used water and rinsing with fresh water each time until no residue of descaling product remains Wipe the exterior of the stainless steel jug with a dampened and thoroughly...

Page 20: ...o months of discovering the defect itself This guarantee does not cover defects or damage to any parts caused by a damage from transport or accidental drops b incorrect installation or inadequate electrical system c repairs or alterations performed by unauthorised personnel d insufficient or improper maintenance and cleaning e product and or parts of the product subject to wear and or consumables ...

Page 21: ...d insbesondere Hinweise Warnhinweise und Sicherheitshinweise und beachten Sie diese Bewahren Sie diese Anleitung zusammen mit dem bebilderten Leitfaden zum zukünftigen Nachschlagen auf Im Falle der Überlassung des Geräts an Dritte ist diesen auch die vollständige Dokumentation zu übergeben HINWEIS Sollten beim Durchlesen dieser Anleitung einige Teile schwierig zu verstehen sein oder Zweifel auftau...

Page 22: ...mGerät siehebebilderterLeitfaden Die Geräte dürfen von Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder notwendiger Kenntnis verwendet werden wenn sie dabei beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen worden sind und die damit verbundenen Gefahren begreifen Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren verwendet w...

Page 23: ...in von einem autorisierten technischen Kundendienstzentrum geliefertes Originalkabel ersetzt werden um jede Art von Risiko zu vermeiden Das Gerät NICHT in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten tauchen Für Reinigung und Pflege ist ausschließlich der entsprechende Absatz in dieser Anleitung zu beachten Das Gerät NICHT in der Nähe der Spüle oder wassergefüllten Spülbecken verwenden Während des Gebrauchs...

Page 24: ... des Kochherds verwenden Das Kabel darf nicht mit heißen glühenden Oberflächen offenem Feuer Töpfen und sonstigen Utensilien in Kontakt kommen KEINE Verlängerungen oder Adapter verwenden ZEICHENERKLÄRUNG Achtung Gefahr Verbot Ein Aus BESCHREIBUNG DES GERÄTS UND DES ZUBEHÖRS Den bebilderten Leitfaden auf Seite I einsehen um die Ausstattung Ihres Geräts zu überprüfen 1 Deckel 5 Netzkabel 9 Steckerko...

Page 25: ...asser wegschütten und den Behälter mit kaltem Wasser ausspülen Diesen Vorgang dreimal wiederholen FUNKTIONSWEISE Das Gerät verfügt über folgende Funktionen Bedienelement oder Anzeige Funktion Betätigungshebel In Position 0 aus In Position I ein Thermometer Zeigt das Erreichen der gewünschten Wassertemperatur für verschiedene Teesorten an Wasserstandsanzeige Erlaubt die Anzeige der Wassermenge von ...

Page 26: ... Betrieb des Geräts ist es sehr wichtig den Kalk regelmäßig zu entfernen Dies kann mit einem Entkalker für Wasserkocher erfolgen oder eine Lösung aus Wasser und Zitrone 10 Minuten im Behälter stehen lassen Nach dem Entkalken ausspülen und einige Male Wasser aufkochen lassen und mit frischem Wasser ausspülen um alle Rückstände des Entkalkers vollständig zu beseitigen Zum Reinigen der Außenoberfläch...

Page 27: ...ältnismäßig Der Käufer ist verpflichtet die Vertragswidrigkeit innerhalb von zwei Monaten nach Feststellung des Fehlers einer autorisierten Servicestelle zu melden Von der Gewährleistung ausgenommen sind alle Teile die sich aus folgenden Gründen als fehlerhaft erweisen sollten a Transportschäden oder Schäden durch zufälliges Herunterfallen b falsche Installation oder unzureichende elektrische Anla...

Page 28: ...ní které musí být dodrženy Uchovávejte tento návod spolu se svým ilustračním průvodcem pro budoucí konzultace Pokud zařízení postoupíte jinému uživateli ujistěte se také o předání této dokumentace POZNÁMKA pokud by bylo obtížné pochopit jakoukoli část tohoto návodu nebo v případě jakýchkoli pochybností kontaktujte společnost na adrese uvedené na poslední straně před použitím výrobku POZNÁMKA osoby...

Page 29: ...se nacházejí na přístroji viz ilustrativní průvodce Osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi popřípadě s nedostatečnými zkušenostmi či znalostmi mohou přístroj používat za předpokladu že jsou pod dohledem nebo poté co obdržely pokyny pro bezpečné používání a chápou související nebezpečí Tento přístroj mohou používat děti od 8 let výše za předpokladu že jsou pod dohledem n...

Page 30: ...apájecí kabel je nutné jej nechat vyměnit v autorizovaném servisním středisku aby se předešlo všem rizikům Tento přístroj NEponořujte do vody ani do jiných kapalin Při čištění a provádění údržby se řiďte výhradně příslušným odstavcem tohoto manuálu Přístroj NEpoužívejte v blízkosti umyvadla nebo dřezu ve kterém je napuštěná voda Při používání musí být přístroj umístěn tak aby nemohl spadnout do dř...

Page 31: ...tyku s horkými žhavícími povrchy otevřeným ohněm hrnci a jiným náčiním NEpoužívejte prodlužovací kabely nebo adaptéry VYSVĚTLIVKY SYMBOLŮ Pozor nebezpečí Zákaz Zapnuto Vypnuto POPIS PŘÍSTROJE A PŘÍSLUŠENSTVÍ Prostudujte si obrázkový návod na straně I za účelem kontroly vybavení vašeho přístroje 1 Víko 5 Napájecí kabel 9 Kontakty konektoru 2 Rukojeť 6 Technické údaje 10 Ukazatel teploty 3 Ukazatel ...

Page 32: ... přiveďte k varu Vodu vylijte a vypláchněte nádobu studenou vodou Tento postup zopakujte třikrát FUNKCE Přístroj disponuje následujícími funkcemi Ovládání nebo indikace Funkce Spínací páčka V poloze 0 vypnuto V poloze I zapnuto Ukazatel teploty Označuje dosažení požadované teploty vody pro různé druhy použití Ukazatel výše hladiny vody Umožňuje zobrazit množství vody od 0 5 do 1 5 litru POUŽITÍ PO...

Page 33: ...arné konvice Popřípadě je možné po dobu 10 minut nechat působit roztok vody s citrónem Po odvápnění konvici vypláchněte a ještě několikrát uvařte vodu Konvici pokaždé vypláchněte studenou vodou aby se zcela odstranily veškeré zbytky odvápňovacího přípravku Pro očištění vnějšího povrchu nádoby z nerezavějící oceli použijte vlhkou a dobře vyždímanou houbičku Osušte suchou utěrkou PROBLÉMY A ŘEŠENÍ P...

Page 34: ...která může být vadná z důvodu a poškození v důsledku přepravy nebo náhodných pádů b nesprávné instalace nebo nevhodného elektrického systému c opravy nebo úpravy provedené neoprávněnými osobami d neprovádění nebo nesprávného provádění údržby a čištění e výrobek a nebo jeho části podléhají opotřebení a nebo mají spotřební charakter f nedodržení pokynů pro provoz přístroje nedbalosti nebo neopatrnéh...

Page 35: ...seket és utasításokat és ügyeljen azok betartására Őrizze meg ezt a kézikönyvet a képes útmutatóval együtt a későbbi felhasználás érdekében Amennyiben a készüléket átadja másoknak mellékelje a teljes dokumentációt is MEGJEGYZÉS Amennyibenazolvasássoránakézikönyvnémelyik része nehezen érthető vagy kételye támad a kézikönyv tartalmát illetően a termék használata előtt lépjen kapcsolatba a vállalatta...

Page 36: ...ásd a képes útmutatót A készülékeket csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező illetve a megfelelő tapasztalattal vagy tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják vagy csak akkor ha a készülék biztonságos használatáról útmutatást kaptak és tisztában vannak a készülék használatából eredő veszélyekkel A készüléket 8 éven felüli gyermekek csak fel...

Page 37: ...gedéllyel rendelkező szervizközpontot Amennyiben a tápkábel megrongálódott a cserét hivatalos műszaki vevőszolgálat végezheti bármilyen veszély felmerülését elkerülendő NE merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba A tisztítást és karbantartást kizárólag a jelen útmutató vonatkozó fejezeteinek megfelelően végezze el NE használja a készüléket vízzel teli mosogató közelében A használat során a k...

Page 38: ...nem érintkezhet meleg vagy izzó felületekkel nyílt lánggal lábasokkal vagy más eszközökkel NE használjon hosszabbítót vagy adaptert SZIMBÓLUMOK JELENTÉSE Figyelem Veszély Tilos Bekapcsolva Kikapcsolva A KÉSZÜLÉK ÉS A TARTOZÉKOK LEÍRÁSA A készülék részeinek beazonosításához tanulmányozza az I oldalon található képes útmutatót 1 Fedél 5 Tápkábel 9 Csatlakozó érintkezői 2 Markolat 6 Műszaki adatok 10...

Page 39: ... a rozsdamentes kancsót vízzel és forralja fel a vizet Öntse ki a vizet és hideg vízzel öblítse át a kancsót Ezt a műveletet ismételje meg háromszor MŰKÖDÉS A készülék az alábbi funkciókkal rendelkezik Működtető vagy jelző Funkció Működtetőkar 0 állásban kikapcsolva I állásban bekapcsolva Hőmérő A különböző típusú főzetekhez szükséges vízhőmérséklet elérését jelzi Vízszintjelző Lehetővé teszi a ví...

Page 40: ...esítés után öblítse ki a forralót majd néhányszor forraljon benne vizet és öblítse újra ki hogy a vízkőoldót maradéktalanul eltávolítsa A rozsdamentes kancsó külső felületének tisztításához használjon egy nedves jól kicsavart szivacsot Törölje szárazra PROBLÉMÁK ÉS MEGOLDÁSOK Az alábbi problémák esetén kövesse az itt leírt javaslatokat Problémák Megoldások A készülék nem működik Ellenőrizze hogy a...

Page 41: ...s során vagy leesésből keletkező károk b nem megfelelő üzembe helyezés vagy nem megfelelő elektromos hálózat c engedéllyel nem rendelkező személyek által végzett javítás vagy módosítás d nem megfelelő tisztítás vagy karbantartás illetve annak teljes hiánya e kopásnak kitett és vagy fogyó elemek és alkatrészek f a készülék működésére vonatkozó utasítások be nem tartása hanyag vagy nem gondos haszná...

Page 42: ...tismentele şi instrucţiunile de siguranţă şi respectaţi le Păstraţi acest manual împreună cu ghidul ilustrativ aferent pentru a l putea consulta ulterior Dacă aparatul este vândut unui terţ predaţi acestuia şi documentaţia completă NOTĂ în cazul în care la citirea acestui manual unele părţi sunt greu de înţeles sau aveţi îndoieli vă rugăm să contactaţi societatea la adresa indicată pe ultima pagin...

Page 43: ...găsesc pe aparat consultaţi ghidul ilustrativ Aparatelepotfiutilizatedepersoaneavândcapacităţifizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experienţa sau cunoştinţele necesare atât timp cât acest lucru are loc sub supraveghere sau dacă au primit instrucţiuni pentru utilizarea în siguranţă a aparatului şi înţeleg pericolele inerente Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta de peste ...

Page 44: ...ul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit de un centru de service autorizat pentru a preveni orice risc NU introduceţi aparatul în apă sau alte lichide Pentru activităţile de curăţare şi întreţinere consultaţi exclusiv secţiunea corespunzătoare din acest manual NU folosiţi aparatul lângă spălător sau chiuveta plină de apă În timpul funcţionării aparatul trebuie aşezat astfel încât s...

Page 45: ...nte flăcări libere oale şi alte ustensile de bucătărie NU utilizaţi prelungitoare sau adaptoare LEGENDA SIMBOLURILOR Atenţie Pericol Interdicţie Pornit Oprit DESCRIEREA APARATULUI ŞI A ACCESORIILOR Consultaţi ghidul ilustrativ de la pagina I pentru a verifica dotările aparatului dumneavoastră 1 Capac 5 Cablu de alimentare 9 Contactele conectorului 2 Mâner 6 Specificaţii tehnice 10 Termometru 3 Ind...

Page 46: ...i o la punctul de fierbere Aruncaţi apa şi clătiţi recipientul cu apă rece Repetaţi această operaţiune de trei ori FUNCŢIONARE Unitatea are următoarele funcţii Comandă sau indicator Funcţie Manetă de acţionare În poziţia 0 oprit În poziţia I pornit Termometru Indică atingerea temperaturii apei dorite pentru diverse tipuri de infuzii Indicator al nivelului de apă Permite afişarea cantităţii de apă ...

Page 47: ... pentru decalcifiere potrivit pentru fierbătoare sau lăsând la decantat timp de 10 minute o soluţie de apă şi lămâie După ce aţi făcut decalcifierea clătiţi şi fierbeţi apă de mai multe ori clătind din nou cu apă curată pentru a elimina complet orice urmă de decalcifiant Pentru a curăţa suprafaţa exterioară a recipientul din oţel inoxidabil utilizaţi un burete umed şi bine stors Uscaţi cu o lavetă...

Page 48: ...torizat cu privire la orice neconformitate în termen de 2 luni de la constatare Garanţia nu acoperă niciuna dintre piesele defecte din următoarele cauze a daune cauzate de transport sau căderi accidentale b instalarea incorectă sau o instalaţie electrică inadecvată c reparaţii sau modificări efectuate de personal neautorizat d întreţinere şi curăţare neefectuate sau incorecte e produs şi sau părţi...

Reviews: