background image

FR

20

 

LÉGENDE DES SYMBOLES

MISE EN GARDE

INTERDICTION

DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DES ACCESSOIRES

Consulter le guide illustré situé au début de ce livret d’instructions, afin de vérifier l’équipement de 

votre appareil. Toutes les figures se trouvent sur les pages de couverture de ce manuel d’instructions 

pour l’emploi.

  1.   Interrupteur d'allumage/arrêt 

  2.  Voyant d'allumage

  3.  Voyant des vêtements difficiles 

  4.   Interrupteur des vêtements difficiles (SUPER 

VAPEUR)

  5.  Données techniques

  6.  tapis repose-fer

  7.  Câble d'alimentation

  8.  Trappe du réservoir d'eau

  9.  Voyant de température de la plaque 

 10.  Bouton de réglage de la température du fer

 11.  Bouton de commande de la vapeur

TYPE D’EAU À UTILISER
Utiliser uniquement :

• 

de l’eau déminéralisée en bouteille pour fers à repasser.

Ne  pas  introduire  de  diluants  chimiques,  de  liquides  parfumés  ou  du 

substances décalcifiantes : l’utilisation de ces produits est susceptible 

d’endommager le produit.

Ne pas utiliser l’eau du robinet, l’eau des séchoirs, l’eau des climatiseurs, 

du sèche-linge, de l’eau filtrée avec des adoucisseurs et l’eau de pluie.

REMARQUE : Il est conseillé de ne jamais appuyer sur le bouton de commande de la vapeur 

(11) lorsque le bouton rotatif de réglage de la température du fer (10) est au minimum (min).

PRÉPARATION

Trier le linge à repasser selon les symboles internationaux indiqués sur l’étiquette appliquée sur les 

vêtements ou, en l’absence de celle-ci, selon le type de tissu.

Commencer à repasser les vêtements qui exigent la température la plus basse, pour réduire les 

temps d’attente (le fer met moins de temps à se réchauffer qu’à refroidir) et éliminer le risque de brûler 

les tissus.

Summary of Contents for ECO COMPACT 9256

Page 1: ...ONING SYSTEM SYSTÈME DE REPASSAGE SISTEMA DE PLANCHADO SISTEMA DE ENGOMAR SISTEM ZA LIKANJE VASALÓ RENDSZER SUSTAV ZA GLAČANJE IMETEC ECO COMPACT TYPE E7803 www imetec com Tenacta Group S p A Via Piemonte 5 11 24052 Azzano S Paolo BG ITALY Tel 39 035 688 111 Fax 39 035 320 149 MI001634 IT pagina 1 EN page 9 FR page 17 ES página 25 PT página 33 SL stran 41 HU oldal 49 HR stranica 57 ...

Page 2: ...rólag vasalókhoz való ioncserélt illatanyag mentes víz használható ATTENTION TYPE OF WATER TO BE USED Use only unscented demineralised water for irons POZOR VRSTA VODE KOJU TREBA KORISTITI Koristiti samo demineraliziranu vodu bez mirisa za glačala ATTENTION TYPE D EAU À UTILISER Utiliser uniquement de l eau déminéralisée non parfumée pour fers à repasser ATENCIÓN TIPO DE AGUA QUE HAY QUE USAR Use ...

Page 3: ...intera durata di vita dell apparecchio a scopo di consultazione In caso di cessione dell apparecchio a terzi consegnare anche l intera documentazione Se nella lettura di questo libretto di istruzioni d uso alcune parti risultassero di difficile comprensione o se sorgessero dubbi prima di utilizzare il prodotto contattare l azienda all indirizzo indicato in ultima pagina INDICE ISTRUZIONI PER L USO...

Page 4: ...siderato non conforme e pertanto pericoloso Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se preventivamente istruite sull utilizzo in sicurezza e solo se informati dei pericoli legati al prodotto stesso o se sorvegliati da una persona responsabile della loro sicurezza I bambini...

Page 5: ...La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata soltanto quandolostessoècorrettamentecollegatoadunefficaceimpiantodi messa a terra come previsto dalle vigenti norme di sicurezza elettrica E necessario verificare questo fondamentale requisito di sicurezza e in caso di dubbio richiedere un controllo accurato dell impianto da parte di un tecnico competente Laspinadeveesserestaccatadallapres...

Page 6: ...iro acqua minerale naturale in bottiglia acquistabile nei supermercati Non tutte le acque naturali sono idonee per informazioni sulle marche compatibili chiamare gratuitamente il numero verde 800234677 Non introdurre diluenti chimici liquidi profumati o sostanze decalcificanti l uso di tali sostanze può danneggiare il prodotto Non utilizzare acqua di rubinetto l acqua degli essicatoi l acqua dei c...

Page 7: ...on produrrà vapore tale fenomeno è assolutamente normale ed è legato al normale avviamento del prodotto Tenere premuto il pulsante richiesta vapore 11 fino a quando il ronzio sparisce e il ferro comincia a erogare vapore circa 1 minuto Stiratura Inserire la spina 7 in una presa di alimentazione idonea Premere l interruttore di accensione 1 La spia di accensione 2 si accende Regolare la temperatura...

Page 8: ...arecchio con un panno inumidito Non utilizzare solventi o altri detergenti aggressivi o abrasivi In caso contrario si rischia di danneggiare la superficie Prima di riutilizzare l apparecchio accertarsi che tutte le parti pulite a umido siano completamente asciutte PROBLEMI E SOLUZIONI In questo capitolo vengono riportati i problemi più ricorrenti legati all uso dell apparecchio Se non riuscite a r...

Page 9: ...e da stiro è bagnata asciugatela con un panno asciutto Per evitare che il vapore si condensi sull asse da stiro utilizzate un asse con piano a rete Non posso appoggiare il ferro in posizione verticale Il ferro è stato progettato in modo da poter essere posizionato solo orizzontalmente Posizionate il ferro sul tappetino d appoggio termoresistente SMALTIMENTO Ai sensi dell art 26 del Decreto Legisla...

Page 10: ...tto e o parti di prodotto soggette a usura e o consumabili f mancata osservanza delle istruzioni per il funzionamento dell apparecchio negligenza o trascuratezza nell uso g utilizzo acqua diversa da quanto descritto nel manuale h utilizzo diluenti chimici liquidi profumati o sostanze decalcificanti i danneggiamento piastra causato da stiratura di tessuti non idonei o con temperature non adeguate a...

Page 11: ...he appliance for future consultation Should you pass the appliance on to another user make sure to also include this documentation Should certain parts of this booklet be difficult to understand or should doubts arise contact the company before using the product at the address indicated on the last page INDEX INSTRUCTIONS FOR USE page 9 SAFETY WARNINGS page 10 SYMBOLS page 12 DESCRIPTION OF THE AP...

Page 12: ...is appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved or if supervised by a person responsible for their safety Children shall not play with the appliance ...

Page 13: ...only guaranteed when it is connected correctly to an effective earthing system as required by applicable electrical safety standards This important safety requirement must be verified and if in doubt request a thorough check of the system by a qualified technician The plug must be unplugged before the reservoir is filled Do NOT immerse the iron the power cord or the plug in any kind of liquid DO N...

Page 14: ...eralised bottled water for irons Do not use diluting agents scented liquids or descaling agents as these substances can damage the product Do not use tap water water from dryers water from air conditioners water from tumble dryers filtered water with water softener and rain water NOTE It is recommended not to press the steam button 11 when the iron temperature adjustment knob 10 is set to minimum ...

Page 15: ...od of not being used if the steam button 11 is pressed a soft hum shall be heard and the appliance will not not produce steam This phenomenon is absolutely normal and related to the normal start up of the product Press the steam button 11 until the hum stops and the iron begins to dispense steam about 1 minute Ironing Connect the plug 7 to a suitable socket Press the ON OFF button 1 The ON LED 2 w...

Page 16: ... out of the reservoir When it switches on refill the tank and follow the instructions in the Filling the tank chapter MAINTENANCE Cleaning the appliance Switch the appliance off and disconnect the plug 7 from the socket before cleaning When necessary clean the appliance with a damp cloth Do not use solvents or other aggressive or abrasive detergents Otherwise the surface could be damaged Make sure...

Page 17: ...es remain wet while ironing Sometimes patches remain wet after being steam ironed as the steam condenses on the ironing board Pass the iron a number of times on the wet patches without dispensing steam If the lower part of the ironing board is wet dry it with a dry cloth Use a mesh ironing board to prevent the steam from condensing on the ironing board The iron cannot be placed in an upright posit...

Page 18: ...rsonnel d poor or incorrect maintenance and cleaning e product and or product parts subject to wear and or consumables f failure to comply with the operating instructions and or negligent or careless use g the water used is different from that described in the manual h thinner scented liquids or descaling agents are used i plate damage caused by ironing unsuitable fabrics or with inadequate temper...

Page 19: ... toute la durée de vie de l appareil à des fins de consultation En cas de cession de l appareil à un tiers veuillez lui fournir également toute la documentation Si lors de la lecture de ce mode d emploi certaines parties sont difficiles à comprendre ou en cas de doutes avant d utiliser l appareil veuillez contacter le service d assistance au Numéro Vert indiqué en bas de page INDEX Mode d emploi p...

Page 20: ...age à usage domestique Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et donc dangereuse Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes sans expérience uniquement si elles ont été préalablement informées sur l utilisation de l appareil en toute sécurité et des dangers ...

Page 21: ...éé de façon à éviter tout risque La sécurité électrique de cet appareil est assurée uniquement lorsque celui ci est correctement branché à une installation de mise à la terre efficace conformément aux normes de sécurité électrique en vigueur Il est nécessaire de respecter cette condition essentielle de sécurité et en cas de doute de demander à un technicien compétent d effectuer un contrôle détail...

Page 22: ...u déminéralisée en bouteille pour fers à repasser Ne pas introduire de diluants chimiques de liquides parfumés ou du substances décalcifiantes l utilisation de ces produits est susceptible d endommager le produit Ne pas utiliser l eau du robinet l eau des séchoirs l eau des climatiseurs du sèche linge de l eau filtrée avec des adoucisseurs et l eau de pluie REMARQUE Il est conseillé de ne jamais a...

Page 23: ...apeur 11 vous entendrez un léger ronflement et l appareil ne produira pas de vapeur ce phénomène tout à fait normal est lié à l allumage normal du produit Laisser le bouton de commande de la vapeur 11 enfoncé jusqu à ce que le ronflement disparaisse et que le fer commence à produire de la vapeur 1 minute environ Repassage Insérer la fiche 7 dans une prise d alimentation adaptée Appuyer sur l inter...

Page 24: ... dans le réservoir d eau Lors du rallumage remplir de nouveau le réservoir et suivre les instructions du chapitre remplissage du réservoir ENTRETIEN Nettoyage de l appareil Avant de nettoyer l appareil éteignez le et débranchez la fiche 7 de la prise de courant Si nécessaire nettoyer l appareil avec un chiffon humide Ne pas utiliser de solvants ou d autres détergents agressifs ou abrasifs Cela ris...

Page 25: ... repassage Parfois des zones mouillées apparaissent sur les tissus après le repassage à vapeur parce que la vapeur se condense sur la planche à repasser Passer plusieurs fois le fer sur les zones mouillées sans émettre de vapeur pour les faire sécher Si la partie inférieure de la planche à repasser est mouillée la sécher avec un chiffon sec Pour éviter que la vapeur ne se condense sur la planche à...

Page 26: ...s de manière incorrecte ou non effectués e produit et ou parties du produit sujettes à l usure et ou consommables f non respect des instructions de fonctionnement de l appareil négligence ou manque d attention lors de l utilisation g usage d une eau différente par rapport aux indications de ce manuel h utilisation de diluants chimiques de liquides parfumés ou de substances décalcifiantes i dommage...

Page 27: ...er consultarlo cada vez que sea necesario En caso de cesión del aparato a terceros entregue también todos los documentos Si al leer este manual de instrucciones para el uso alguna de sus partes resultara difícil de entender o si surgieran dudas antes de usar el producto contacte con la empresa en la dirección indicada en la última página ÍNDICE INSTRUCCIONES PARA EL USO pág 25 ADVERTENCIAS DE SEGU...

Page 28: ...onsidera impropio y por tanto peligroso Esteaparatopuedeserutilizadoporniñossiempreycuandotengan más de 8 años por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o por personas sin experiencia solo si han recibido instrucción previa en cuanto al uso en condiciones de seguridadeinformaciónsobrelosriesgosquepresentaelproducto o si son vigilados por una persona responsable de su se...

Page 29: ...alquier riesgo La seguridad eléctrica de este aparato está garantizada solo cuando el mismo se encuentra conectado correctamente a una instalación de puesta a tierra eficaz según lo previsto por las normasdeseguridadeléctrica Verifiqueesterequisitofundamental de seguridad y en caso de duda solicite un control cuidadoso de la instalación por parte de un técnico competente Elenchufesedebedesconectar...

Page 30: ... de solicitud de vapor TIPO DE AGUA QUE HAY QUE USAR Use solo agua desmineralizada embotellada para planchas No introduzca diluyentes químicos líquidos perfumados ni sustancias descalcificadoras el uso de dichas sustancias puede dañar el producto No utilice el agua de grifo de secadores de acondicionadores ni de secadoras tampoco el agua filtrada con descalcificadores ni agua de lluvia NOTA Se rec...

Page 31: ...zumbido y el aparato no produce vapor este fenómeno es absolutamente normal y se debe a la puesta en funcionamiento regular del producto Mantenga presionado el botón de demanda de vapor 11 hasta que el zumbido desaparezca y la plancha empiece a producir vapor alrededor de 1 minuto Planchado Conecte el enchufe 7 en una toma de corriente idónea Presione el interruptor de encendido 1 El indicador lum...

Page 32: ...uevo el depósito y siga las instrucciones del capítulo Llenado del depósito MANTENIMIENTO Limpieza del aparato Antes de limpiar el aparato apáguelo y desconecte el enchufe 7 de la toma de corriente De ser necesario limpie el aparato con un paño húmedo No utilice disolventes u otros detergentes agresivos o abrasivos De lo contrario se corre el riesgo de estropear la superficie Antes de volver a usa...

Page 33: ...zcan zonas húmedas en los tejidos tras el planchado a vapor dado que este último se condensa sobre la tabla de planchar Pase varias veces la plancha sobre las zonas húmedas sin echar vapor para secarlas Si la parte inferior de la tabla de planchar está húmeda séquela con un paño seco Para evitar que el vapor se condense en la tabla de planchar utilice una tabla con rejilla No se puede colocar la p...

Page 34: ...torizado d ausencia o incorrecto mantenimiento o limpieza e producto y o partes de productos sujetos a desgaste y o de consumo f no respeto de las instrucciones para el funcionamiento del aparato negligencia o desatención en el uso g uso de agua que no sea la que se describe en el manual h uso de diluyentes químicos líquidos perfumados o sustancias descalcificadoras i dañodelaplacacausadoporelplan...

Page 35: ...a a duração de vida do aparelho para fins de consulta No caso de ceder o aparelho a terceiros entregar também toda a documentação Se ao ler este manual de instruções de uso algumas partes resultarem difíceis de entender ou no caso de surgirem dúvidas antes de utilizar o produto contactar a empresa junto à morada indicada na última página ÍNDICE INSTRUÇÕES PARA O USO pág 33 AVISOS SOBRE A SEGURANÇA...

Page 36: ...onsiderado não conforme e portanto perigoso Este aparelho pode ser utilizado por menores que já tenham mais de 8 anos de idade pessoas com reduzidas capacidades físicas sensoriais ou mentais ou pessoas não peritas somente se previamente instruídas sobre o uso em segurança e somente se informadasdosperigosassociadosaoaparelhoousupervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança As criança...

Page 37: ...o A segurança elétrica desse aparelho estará assegurada somente quando o mesmo estiver conectado corretamente a uma instalação de ligação à terra em conformidade com as normas vigentes de segurançaelétrica Énecessáriocumpriresterequisitofundamental desegurançae emcasodedúvida solicitarumcontrolometiculoso da instalação a ser efetuado por um técnico competente A ficha deve ser retirada da tomada an...

Page 38: ...A UTILIZAR Utilize somente água desmineralizada em garrafa para ferros de engomar Não inserir diluentes químicos líquidos perfumados ou substâncias descalcificantes pois o uso destas substâncias pode danificar o produto Nãoutilizeáguadetorneira águadedesidratadoras decondicionadores de secadoras de roupas água filtrada com amaciadores de água e nem água de chuva NOTA Não pressionar o botão de requ...

Page 39: ...ão de vapor 11 ouvir se á um ligeiro zumbido e o aparelho não produzirá mais vapor este fenómeno é absolutamente normal e é ligado ao arranque normal do produto Manter pressionado o botão de requisição de vapor 11 até que o zumbido desapareça e o ferro inicie a distribuir vapor 1 minuto aproximadamente Engomagem Inserir a ficha 7 numa tomada de alimentação idónea Pressionar o interruptor de acendi...

Page 40: ...eza do aparelho Antes de limpar o aparelho desligá lo e tirar a ficha 7 da tomada elétrica Quando necessário limpar o aparelho com um pano húmido Não utilize solventes ou outros tipos de detergentes agressivos ou abrasivos Caso contrário a superfície pode ser danificada Antes de reutilizar o aparelho certificar se de que todas as peças limpas com pano húmido estejam completamente secas PROBLEMAS E...

Page 41: ...e a tábua de engomar Passar o ferro várias vezes sobre as zonas molhadas sem fornecer vapor para secá las Se a parte inferior da tábua de passar estiver molhada secar com um pano seco Para evitar a formação de condensação na tábua de engomar utilizar uma tábua com superfície perfurada Não posso apoiar o ferro na posição vertical O ferro foi projetado para ser colocado somente na posição horizontal...

Page 42: ... efetuada corretamente e produto e ou partes do produto sujeitos ao desgaste e ou consumíveis f inobservância das instruções para o funcionamento do aparelho negligência ou omissões durante o uso g uso de água de tipo diverso daquele indicado no manual h uso de solventes químicos líquidos perfumados ou substâncias descalcificadoras i danos da placa causado pela engomagem de tecidos não idóneos ou ...

Page 43: ...e dobe aparata in ga imejte vedno pri roki V primeru prodaje aparata novemu lastniku izročite tudi vso dokumentacijo Če bi med branjem tega uporabniškega priročnika naleteli na težko razumljive odseke ali bi se vam porodil kakršen koli dvom se pred uporabo izdelka obrnite na proizvajalca na naslov ki je naveden na zadnji strani te brošure KAZALO Navodila za uporabo str 41 OPOZORILA GLEDE VARNOSTI ...

Page 44: ...et osebe z zmanjšanimi fizičnimi senzoričnimi in duševnimi sposobnostmi ali neizkušene osebe če so bile ustrezno poučene o varni uporabi aparata in razumejo tveganja povezana z njegovo uporabo ali če so pod ustreznim nadzorom osebe odgovorne za njihovo varnost Otroci naj se z aparatom ne igrajo Otroci lahko aparat čistijo in na njem izvajajo vzdrževalna dela samo pod nadzorom odrasle osebe Aparat ...

Page 45: ...o veljavni predpisi s področja električne varnosti To temeljno varnostno zahtevo je treba preveriti in v primeru dvomov zaprositi za podrobni pregled napeljave s strani usposobljenega tehnika Preden se lotite polnjenja rezervoarja je treba vtič izvleči iz vtičnice Likalnika kabla in vtiča nikoli NE potapljajte v kakršno koli tekočino Vročega likalnika NE puščajte v stiku z lahko vnetljivimi tkanin...

Page 46: ...jte le demineralizirano vodo v plastenkah za likalnike Ne uporabljajte kemičnih razredčil odišavljenih tekočin ali snovi za odstranjevanje vodnega kamna uporaba le teh lahko poškoduje aparat Ne uporabljajte vode izpod pipe vode iz sušilnikov klimatskih naprav sušilca filtrirane vode z mehčalnimi sredstvi in deževnice OPOMBA Svetujemo da v primeru ko je gumb za nastavitev temperature likalnika 10 n...

Page 47: ...be pritisnete gumb za zahtevo pare 11 boste slišali rahel šum aparat ne bo proizvajal pare gre za povsem običajen pojav ki se pojavi pri normalnem vklopu aparata Držite gumb za zahtevo pare 11 pritisnjen dokler šumenje ne preneha in likalnik začne oddajati paro približno eno minuto Likanje Vtič 7 vstavite v ustrezno napajalno vtičnico Pritisnite stikalo za vklop 1 Signalna lučka 2 za vklop se priž...

Page 48: ...polnjenje rezervoarja VZDRŽEVANJE Čiščenje aparata Pred čiščenjem aparat izključite in vtič 7 izvlecite iz vtičnice Po potrebi aparat očistite z vlažno krpo Ne uporabljajte topil ali drugih agresivnih ali abrazivnih detergentov V nasprotnem primeru lahko poškodujete površine Pred ponovno uporabo aparata se prepričajte ali so vsi njegovi deli ki ste jih očistili z vlažno krpo popolnoma suhi REŠEVAN...

Page 49: ...polikajte mokre predele ne da bi pri tem uporabili funkcijo pare tako da jih osušite Če je spodnji del likalne deske moker ga obrišite s suho krpo Da bi se izognili kondenzu pare na likalni deski uporabite desko z mrežasto površino Likalnika ne morem postaviti pokonci Likalnik je bil zasnovan tako da ga je mogoče postaviti samo vodoravno Položite likalnik na podlago za likalnik ki je odporna na to...

Page 50: ...nega vzdrževanja in čiščenja e izdelka in ali delov izdelka podvrženih obrabi in ali potrošnji f neupoštevanja navodil za delovanje aparata malomarnosti ali neprevidne uporabe g uporabe vode ki je drugačna od opisane v priročniku h uporabe kemičnih razredčil dišečih tekočin ali sredstev za odstranjevanje vodnega kamna i poškodbe plošče ki jo povzroči neprimernih tkanin ali s temperaturami ki tkani...

Page 51: ...zülék teljes élettartama alatt illetve tanulmányozás céljából Amennyiben a készüléket átadja másoknak mellékelje a teljes dokumentációt is Amennyiben az olvasás során a használati kézikönyv némelyik része érthetetlennek tűnik vagy kételye támad a kézikönyv tartalmát illetően a termék használata előtt lépjen kapcsolatba a vállalattal az utolsó oldalon jelzett címen TÁRGYMUTATÓ Használati utasítás 4...

Page 52: ...t a készüléket nem használhatják 8 év alatti gyermekek csökkent fizikai érzékelési vagy mentális képességű személyek illetve hozzá nem értő személyek hacsak előzetesen nem kaptak a biztonságos használatra vonatkozó tanácsokat és kizárólag akkor használhatják a készüléket ha felvilágosítást kaptak a készülék használata során felmerülő veszélyekről vagy felügyelik őket Gyermekeknek a készülékkel ját...

Page 53: ...dő A készülék biztonságos működése kizárólag abban az esetben biztosítható ha a készülék szabványos megfelelően földelt hálózatba van csatlakoztatva Ellenőrizze hogy ez az alapvető biztonsági követelmény teljesül e Amennyiben kétsége merülne fel ellenőriztesse a berendezést megfelelő szakemberrel A tartály feltöltése előtt húzza ki a csatlakozót a konnektorból Sohanemártsaavasalót akábeltésacsatla...

Page 54: ...z használható A vízhez vízlágyítót illatosító szereket vagy vízkőoldót adni tilos ezeknek az anyagoknak a használata károsítja a terméket Ne használja párátlanító és szárítóberendezések vizét légkondicionálók vizét vízlágyítókkal megszűrt vizet és ne használjon esővizet vagy csapvizet MEGJEGYZÉS Ha a vasaló hőmérséklet szabályzó gomb 10 a minimumom min van ne nyomja meg a gőzölő funkció gombját 11...

Page 55: ...et hosszabb ideig nem használta a gőzadagoló gomb megnyomásakor 11 halk zúgást hall a készülék nem termel gőzt Ez jelenség normális a termék normális működéséhez tartozik Tartsa nyomva a gőzadagoló gombot 11 amíg a zúgás meg nem szűnik A vasaló ekkor körülbelül 1 perc múlva gőzt bocsát ki Vasalás Csatlakoztassa a csatlakozó dugót 7 a megfelelő csatlakozóaljba Nyomja meg a kapcsolót 1 A működést je...

Page 56: ... kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a csatlakozót 7 a konnektorból Szükség esetén törölje át a készüléket nedves ruhával Ne használjon oldószereket vagy egyéb agresszív tisztítószereket ill súrolószereket Ezek az anyagok károsíthatják a felületet A készülék újbóli használata előtt ellenőrizze hogy a nedves ruhával tisztított részek teljesen megszáradtak e PROBLÉMÁK ÉS MEGOLDÁSOK Ebben a fejezet...

Page 57: ...ny esetben vizes foltok maradnak a ruhán mert a gőz kicsapódik a vasalódeszkán Szárítsa meg a ruhát száraz vasalóval Ha a vasalódeszka alsó fele vizes törölje át egy száraz ruhával Azért hogy a gőz ne csapódhasson ki a vasalódeszkán használjon hálós kialakítású vasalódeszkát A vasalót nem lehet függőleges helyzetben letenni A vasalót úgy tervezték hogy csak vízszintesen lehessen elhelyezni Helyezz...

Page 58: ...álózat hibája c illetéktelen személyek által végzett javítások vagy módosítások d helytelen tisztítás és karbantartás vagy annak hiánya e kopásnak kitett és vagy fogyó elemek és alkatrészek f ahasználatiútmutatóutasításainakmegszegése hanyagvagygondatlanhasználat g az útmutatóban megadott típusú víztől eltérő víz használata h vegyszerek illatosított folyadékok vagy vízkőoldó használata i a nem meg...

Page 59: ...čitavog životnog vijeka aparata da biste ga mogli konzultirati U slučaju davanja aparata trećim osobama dostavite im i cijelu dokumentaciju Ako vam za vrijeme čitanja ove knjižice s uputama neki njezini dijelovi budu nerazumljivi ili u slučaju sumnji prije nego što počnete s korištenjem proizvoda kontaktirajte tvrtku na adresi navedenoj na zadnjoj stranici SADRŽAJ Upute za uporabu str 57 SIGURNOSN...

Page 60: ...koristiti djeca starija od 8 godina osobe koje imaju smanjene tjelesne osjetilne ili mentalne sposobnosti ili neiskusne osobe samo ako ih se prethodno obuči o sigurnosnom korištenju istog i samo ako se obavijeste o opasnostima u svezi s korištenjem aparata ili ako ih nadgleda osoba odgovorna za njihovu sigurnost Djeca se ne smiju igrati s aparatom Čišćenje i održavanje aparata ne smiju obavljati d...

Page 61: ...ko se on ispravno spoji na učinkovito uzemljenje na način predviđen trenutnim električnim standardima Neophodno je provjeriti ovaj osnovni sigurnosni uvjet te u slučaju sumnje zatražiti preciznu kontrolu sustava od strane nadležnog tehničara Morate iskopčati utikač iz utičnice prije punjenja spremnika Nikada ne uranjajte glačalo kabel i utikač u bilo koju tekućinu NE ostavljajte vruće glačalo u do...

Page 62: ... paru VRSTA VODE KOJU TREBA KORISTITI Koristiti samo demineraliziranu vodu iz boce za glačala Ne ulijevajte kemijska otapala mirisne tekućine ili sredstva za odstranjivanje kamenca korištenje takvih tvari može dovesti do oštećenja proizvoda Nemojte koristiti vodu iz slavine sušača klima uređaja sušilice za rublje vodu filtriranu omekšivačima i kišnicu NAPOMENA Savjetujemo vam da nikada ne pritišće...

Page 63: ...čut ćete lagano zujanje i aparat neće stvarati paru takva pojava je posve normalna te se radi o normalnom pokretanju aparata Držite pritisnutim gumb za paru 11 sve dok se zujanje ne prekine i glačalo ne počne ispuštati paru otprilike 1 minut Glačanje Ukopčajte utikač 7 u prikladnu utičnicu Pritisnite prekidač za uključivanje 1 Indikaciono svjetlo rada 2 će se uključiti Prilagodite temperaturu glač...

Page 64: ...njenje spremnika ODRŽAVANJE Čišćenje aparata Prije nego što očistite aparat isključite ga i iskopčajte utikač 7 iz strujne utičnice Ako bude potrebno očistite aparat ovlaženom krpom Ne koristite otapala ili druge abrazivne ili agresivne deterdžente U suprotnom slučaju mogli biste oštetiti površinu Prije nego što počnete koristiti aparat uvjerite se da su se svi dijelovi očišćeni vlažnom krpom dobr...

Page 65: ...je Prijeđite više puta glačalom po mokrim površinama bez da ispuštatte paru na način da ih osušite Ako je donja strana daske za glačanje mokra osušite je suhom krpom Da biste spriječili stvaranje kondenzacije na dasci za glačanje koristite dasku s mrežastom površinom Glačalo se ne smije polagati u okomiti položaj Glačalo je dizajnirano na način da se može postaviti samo vodoravno Postavite glačalo...

Page 66: ...održavanja i čišćenja e proizvoda i ili dijelova proizvoda izloženih habanju i ili potrošnji f nepoštivanja uputa o radu aparata nemara ili propusta pri uporabi g korištenja drugačije vrste vode u odnosu na onu opisanu u priručniku h korištenja kemijskih razrjeđivača mirisnih tekućina ili sredstava za odstranjivanje kamenca i oštećenja ploče uzrokovanog glačanjem neprikladnih tkanina ili glačanja ...

Reviews: