background image

7  

IMER INTERNATIONAL S.p.A.

  TR 225 N

11. INCONVENIENTI  / CAUSE / RIMEDI

INCONVENIENTI

CAUSE

RIMEDI

Premendo i pulsanti di 
azionamento (salita e 
discesa) la macchina non 
funziona

Il pulsante di emergenza è 
premuto

Disattivare il pulsante 
ruotandolo

Non arriva tensione alla 
macchina

Controllare la linea

La presa e la spina elettrica 
non sono ben collegate

Ripristinare il corretto 
collegamento

È intervenuto l'interruttore 
di protezione del quadro 
esterno di alimentazione

Ripristinare il magneto-
termico

Funziona in discesa e non 
in salita

Finecorsa salita guasto

Riparare

Scorrimento orizzontale 
faticoso della prolunga 
telescopica

La maniglia di bloccaggio 
è stretta

Allentare

Se l'inconveniente persiste.

Rivolgersi all'assistenza 
IMER

12.  IN CASO DI GUASTO DELLA MACCHINA CON CARICO 
SOSPESO

- Se possibile, rimuovere il carico accedendo dal livello in cui si trova, 
quindi togliere l’ elevatore e provvedere alla sua manutenzione.
- Altrimenti utilizzare un altro apparecchio di sollevamento (di portata 

VXI¿FLHQWHSRVWRSLLQDOWRVRVSHQGHUHO¶DSSDUHFFKLRJXDVWRVLD

nella zona del carico che vicino agli attacchi.
Sollevarlo  lentamente  in  modo  da  liberarlo  dagli  attacchi,  quindi 
calare tutto a terra.
-  Non  tentare  di  agire  sul  dado  di  regolazione  del  freno  perchè 
sfuggirebbe.
- Non cercare di riparare il guasto intervenendo sulla macchina con 
carico sospeso.

13. LIVELLO DI RUMOROSITA’ ALL’ORECCHIO 
DELL’OPERATORE

Il livello Lp(A) indicato nella tabella DATI TECNICI corrisponde al livello 
equivalente ponderato di pressione sonora in scala A previsto dalla 

&(7DOHOLYHOORqPLVXUDWRDYXRWRDOODWHVWDGHOO¶RSHUDWRUH

in posizione di lavoro a 1,5 metri dall’apparecchio, considerando le 
diverse condizioni di lavoro.

Summary of Contents for TR 225 N

Page 1: ...p A Via Salceto 55 53036 POGGIBONSI SI ITALY Tel 0577 97341 Fax 0577 983304 www imergroup com TR 225 N 1140627 3231989 R04 10 2017 Manuale uso manutenzione e ricambi User maintenance and spare parts m...

Page 2: ...DATI TECNICI TECHNICAL DATA Portata max Max capacity kg 200 Velocit media di sollevamento Lifting speed m 1 19 Altezza max di lavoro Max working height m 30 Alimentazione Nom voltage V Hz 110 50 Pote...

Page 3: ...o Pulsantiera da 1 5 m a comando diretto a tre pulsanti rif 15 2 STRUTTURE DI SUPPORTO IMER PER L ELEVATORE La struttura su cui l elevatore viene applicato deve essere in grado di VRSSRUWDUH OH VROOHF...

Page 4: ...o un carico sospeso 3 Non cercare di sollevare carichi collegati al suolo es pali interrati plinti ecc 4 Assicurarsi che il carico sia ben collegato al gancio dell elevatore e chiudere sempre la sicur...

Page 5: ...tabella ricambi 7 1 1 SOSTITUZIONE DELLA FUNE Tale operazione deve essere effettuata da un centro assistenza autorizzato IMER International 6PRQWDUH LO JDQFLR ULI J H V ODUH LO FRQWUDSSHVR Il tamburo...

Page 6: ...e il traferro controllando la distanza 0 6 0 8 mm Serrare con forza le 3 viti a brugola 3 rimontare la ventola ed il copri ventola Per controllare la tenuta del freno dopo aver effettuato la registraz...

Page 7: ...TO DELLA MACCHINA CON CARICO SOSPESO Se possibile rimuovere il carico accedendo dal livello in cui si trova quindi togliere l elevatore e provvedere alla sua manutenzione Altrimenti utilizzare un altr...

Page 8: ...WV VHH JXUHV for use on building sites designed to transfer the stresses to the building structures WARNING The EC Declaration of Conformity enclosed with this manual is only valid if only IMER compon...

Page 9: ...it a good view of the load throughout its travel 13 Check that all guards are in place 14 During operation check that the rope winds on correctly one turn at a time without slack or overlaps as this c...

Page 10: ...Pull the rope to tighten all the parts together Then press the DOXPLQLXP VOHHYH ZLWK D VXLWDEOH SUHVV RU WRRO J Fig 4 6 15 Check that the ascent limit switch is triggered when the counterweight hits t...

Page 11: ...removed 9 TRANSPORT AND STORAGE R QRW OHDYH WKH LQVWDOOHG KRLVW XQDWWHQGHG ZLWKRXW UVW GLVFRQ necting the electric power supply and winding the rope completely onto the drum When the machine is to be...

Page 12: ...SA SALITA C CONDENSATORE X1 CONNETTORE COMANDI X2 CONNETTORE MOTORE AS AVVOLGIMENTO MOTORE SALITA AD AVVOLGIMENTO MOTORE DISCESA PULSANTIERA FIG 6 2 S1 PULSANTE ARRESTO S2 PULSANTE SALITA S3 PULSANTE...

Page 13: ...ZIONE APPOGGIO SUPERIORE POSITIONING TOP FOOT cod 1199134 KIT PER PUNTELLO DA ESTERNI HOIST FRAME FOR ROOFS LIVELLA WATER LEVEL PARAPETTO PARAPET CONTENITORE ZAVORRA COUNTER WEIGHT ZONA LAVORO OPERATO...

Page 14: ...9210 cod 1199230 CARRELLO PER ELEVATORE TRAVEL CARRIAGE cod 1191041 NO SI YES Fig 13 FINESTRA WINDOW cod 1199105 LONGARINA RUNWAY STRUTTURA DI SUPPORTO A CAVALLETTO IMER PORTATA MAX 200 kg IMER GANTRY...

Page 15: ...40 stato installato il rif 1 cod 3204530 dalla mcchina matricola N 5241 stato installato il rif 1 1 cod 3204520 Il rif 1 1 intercambiabile con il rif 1 Non sono intercambiabili i rif 1 e rif 1 1 se in...

Page 16: ...24355 ROSETTA ELASTICA SPRING WASHER 10 39 2223650 DADO NUT M10 40 2224220 ROSETTA WASHER 10X40 42 2201950 MANIGLIA HANDLE 43 2222461 VITE SCREW M4X15 45 3231988 TARGA ELEVATORE RATING PLATE 46 323173...

Page 17: ...TR 225 N 17 IMER INTERNATIONAL S p A...

Page 18: ...TR 225 N 18 IMER INTERNATIONAL S p A 1191011 PULSANTIERA CONTROL BOARD 3PX1 5 TAV 1 I GB 109 2284902 CONNETTORE CONNECTOR 111 3231738 PULSANTIERA PENDANT CONTROL...

Reviews: