
43
ATTENZIONE
Danni all‘udito
Un soggiorno prolungato nelle vicinanze immediate
della macchina in corso può provocare danni
all‘udito. Utilizzare le protezioni per l’udito.
Un certo inquinamento acustico è inevitabile durante
l’impiego di questo attrezzo. Concentrare i lavori
particolarmente rumorosi negli orari consentiti e
previsti per tali attività. Rispettare eventuali orari
di riposo e limitare la durata del lavoro allo stretto
necessario. Per la protezione personale dell’operatore e
delle persone eventualmente presenti nelle vicinanze
si raccomanda l’impiego di un’adeguata protezione
dell’udito.
Si prega di notare quanto segue: Il presente
dispositi vo non deve essere azionato in zone
residenziali, in base al regolamento tedesco
per la protezione dal rumore delle macchine
(valido solo in Germania) del sett embre 2002,
di domenica e nei giorni festi vi nonché nei
giorni feriali dalle 20:00 alle 7:00. Si applica
inoltre il divieto di lavoro nelle seguenti ore
del giorno: dalle 7:00 alle 9:00, dalle 13:00
alle 15:00 e dalle 17:00 alle 20:00.
Inquinamento acusti co! Prima dell’impiego
prendere conoscenza delle norme regionali.
Limitare al massimo le emissioni sonore e le
vibrazioni!
• Utilizzare solo dispositivi in condizioni perfette.
• Conservare e pulire regolarmente il dispositivo.
• Adattare il proprio modo di lavorare al dispositivo.
• Non sovraccaricare il dispositivo.
• Se necessario, far controllare il dispositivo.
• Spegnere il dispositivo quando non lo si utilizza.
• Indossare guanti protettivi.
SIMBOLI
Avvertenza / Attenzione!
Avvertenza! Leggere attentamente le istru-
zioni per l‘uso prima di mettere in funzione
l‘elettroutensile.
Avviso agli oggetti lanciati
Visto il lancio in aria dei corpi estranei non
lasciar avvicinare le altre persone.
Pericolo di lesioni dovute al girante rotante.
Tenere lontano mani e piedi.
Non esporre l‘apparecchio alla pioggia, non
utilizzarla nell‘ambiente bagnato o umido.
Indossare occhiali protettivi.
Utilizzare le protezioni per l’udito.
... V
... Ah
Tensione batteria
Corrente continua
Capacità dell‘accumulatore
Livello di potenza sonora garantito
Prima di eseguire qualsiasi operazione di rego-
lazione, pulizia e manutenzione del dispositivo,
rimuovere la batteria.
Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso
prima di mettere in funzione l‘elettroutensile.
54,5x24,5mm
91.7x13.7mm
91.7x13.7mm
LBB 202
Made in China
38x10mm
Cutting-Line
(do not print !)
=
Ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster, Germany
www.ikra.de
CE 5 x 7 mm
Typ LI 22
201x
20V
2,0Ah
40Wh
45
Proteggere l‘accumulatore contro le temperature
superiori a 45°C.
54,5x24,5mm
91.7x13.7mm
91.7x13.7mm
LBB 202
Made in China
38x10mm
Cutting-Line
(do not print !)
=
Ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster, Germany
www.ikra.de
CE 5 x 7 mm
Typ LI 22
201x
20V
2,0Ah
40Wh
45
Proteggere l‘accumulatore contro le temperature
elevate e contro la fi amma..
54,5x24,5mm
91.7x13.7mm
91.7x13.7mm
LBB 202
Made in China
38x10mm
Cutting-Line
(do not print !)
=
Ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster, Germany
www.ikra.de
CE 5 x 7 mm
Typ LI 22
201x
20V
2,0Ah
40Wh
45
Proteggere l‘accumulatore contro l‘acqua ed
umidità.
V
Tensione d‘uscita
Corrente continua
Corrente d‘uscita
~
Tensione d‘ingresso / Corrente alternata
Frequenza di rete, Potenza assorbita nominale
Classe di protezione II
Utilizzare l‘apparecchio esclusivamente al chiuso.
Fusibili di rete
Marchio di conformità europeo
IT
ITALIANO
Summary of Contents for ICB 20
Page 2: ...2 1 2 3 4...
Page 3: ...1 II I IV 3 2 7 START STOP V 8 III 5...
Page 4: ...2 I 2 1...
Page 5: ...3 II 1 CLICK 2 1 2 CGB20 2 1 Typ LI 22 100...
Page 6: ...4 III START STOP ON OFF...
Page 7: ...5 IV...
Page 8: ...6 V 1 2...
Page 74: ......