
8
ES
1 ¡Advertencia! Herramienta giratoria. Cuando la
máquina esté en marcha, mantenga las manos y los
pies lejos de la cuchilla.
2 Mantener a terceros fuera de la zona de peligro.
3 Si se estropea el cable, desenchufar enseguida y
cambiarlo.
4 Leer las instrucciones de servicio.
5 Póngase auriculares de protección
6 Póngase gafas de protección
7 Clase de protección II
8 Grado de protección al agua PIX4
9 SÍMBOLO DE ADVERTENCIA. Informa sobre
peligros, da advertencias e indica situaciones que
requieren especial precaución. Se emplea también
conjuntamente con otros símbolos o pictogramas.
HU
1
Figyelmeztetés! Forgó szerszám. Tartsa távol a ke
-
zeit és a lábait a késtõl, ha működik a gép.
2
Harmadik személyeket a veszélyeztetett területtõl
távol tartjuk.
3
A vezeték sérülése esetén azonnal kihúzzuk a csat
-
lakozó dugót, majd kicseréljük!
4
Olvassa el a használati utasítást!
5
Viseljen hallásvédőt
6
Viseljen védőszemüveget
7 II. védelmi osztály
8 IPX4 vízvédelmi osztály
9
Figyelem - Környezetvédelem! A készülék nem
ártalmat-lanítható a háztartási/általános hulladékok
-
kal együtt. A régi készüléket nyilvános gyűjtõhelyen
adjuk le.
SI
1
Opozorilo! Vrteèe orodje. Kadar stroj deluje, ne
približujte rok in nog nožu.
2
Tretje osebe naj se ne nahajajo na nevarnem obmoèju!
3
Pri poškodbi kabla takoj izvecite elektrièni vtiè
in kabel
zamenjajte!
4
Opozorilo ! Preberite navodilo za uporabo!
5
Nosite zaščito za ušesa
6
Nosite zaščitna očala
7 Razred varnosti: II
8
Stopnja zaščite pred vodo: IPX4
9 P
ozor, varstvo okolja! Te naprave se ne sme
zavreèi
skupaj s hišnimi/ostalimi odpadki. Odsluženo napravo
oddajte le na javnem zbirnem mestu.
CZ
1
Varování! Udržujte dostateènou vzdálenost rukou a
nohou od metel.
2
Třetí strany nepouštějte do rizikové oblasti.
3
Pokud je kabel poškozený, ihned ho odpojte z
přívodu a vyměňte ho!
4
Přeètěte si návod k použití!
5
Používejte ochranu uší
6
Používejte ochranu oèí
7
Třída ochrany: II
8
Stupeň ochrany proti vodě IPX4
9
Pozor: Ochrana prostředí! Toto zařízení nelze
vyhodit do komunálního odpadu. Zbavte se jej pouze
na sběrných místech k tomu urèených.
SK
1
Varovanie! Udržujte dostatoènú vzdialenosť rúk a
nôh od èepelí.
2
Tretie strany nepúšťajte do rizikovej oblasti.
3
Ak je kábel poškodený, ihneď ho odpojte od prívodu
a vymeňte ho!
4
Preèítajte si návod na použitie!
5
Používajte ochranu uší!
6
Používajte ochranu oèí!
7
Trieda ochrany: II
8
Stupeň ochrany proti vode IPX4
9
Pozor: Ochrana prostredia! Toto zariadenie nie je
možné vyhodiť do komunálneho odpadu. Zbavte sa
ho iba na zberných miestach na to urèených.
NL
1 Voorzichtig! Draaiend werktuig! Apparaat draait
na uitschakelen nog even door! Robuust, slipvrij
schoeisel dragen, Werkhandschoenen dragen!
2 Derden uit de gevarenzone houden!
3 Bij beschadiging van de kabel onmiddellijk de stek-
ker uit het stopcontact halen en verwisselen!
4 Gebruiksaanwijzing lezen!
5 Gehoorbescherming dragen!
6 Ogen beschermen dragen!
7 Beschermingsklasse II
8 Beschermingsgraad tegen water: IPX4
9 Opgelet milieubescherming! Dit apparaat mag niet
bij het gewone huishoudelijke afval worden aange-
boden. Het oude apparaat alleen bij een gemeente-
lijk of regionaal afvalverzamelstation inleveren.
Summary of Contents for GEMI 1500
Page 2: ......
Page 4: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...
Page 7: ...4 1 5 4 5 7 8 8 ...
Page 8: ...5 ...
Page 9: ...6 A C B 10 D D E ...
Page 90: ......
Page 104: ......
Page 121: ...DK 6 Afhjælpning af fejl ...
Page 127: ...NO 6 Utbedring av feil ...
Page 133: ...SE 6 Felsökning ...
Page 139: ...FI 6 Häiriöiden poisto ...
Page 149: ......
Page 150: ......
Page 151: ......