background image

IT

 | 

Istruzioni per l‘uso

spositivo di taglio.

• 

Spingere  verso  sinistra  o  destra  il  blocco  di  accen

-

sione (8) ed azionare l’interruttore (9). Dopo l’accen

-

sione il blocco di accensione (8) non deve più essere 

trattenuto. 

• 

Per lo spegnimento rilasciare l’interruttore (9) (fig. 5). 

Regolazione dell’impugnatura 

supplementare, dell’angolo di inclinazione e 

della lunghezza del tubo 

(fig. 6,7 e 8)

La lunghezza dell’asta è regolabile per meglio adat-

tarla alla corporatura dell‘utilizzatore 

(fig. 6) 

• 

A tal fine occorre ruotare in senso orario la boccola 

di plastica scanalata per sbloccare l‘asta. Regolare 

il tubo all’altezza desiderata e riavvitare la boccola a 

vite ruotandola in senso antiorario per bloccarla. 

Impostare l’angolo di inclinazione

 (fig. 7):

• 

Premere il pulsante (3); la testa del tagliaerba viene 

sbloccata e diventa orientabile in quattro posizioni 

rispetto all’asta.

Regolazione del tagliabordi 

(Fig. 8) 

• 

Premere il tasto (11): La testa di taglio può essere ora 

ruotata di 90°. 

Istruzioni per il lavoro con la tosatrice per erba

 

(Fig. 9) 

•  Muovete la tosatrice regolarmente di quá, di lá. 
•  Tagliate se possibile con la metá sinistra della tosa-

trice. I pezzi delle erbe tagliate e le pietre sarano in 

questo modo gettati avanti, fuori dall´utente. 

• 

Si raggiunge il miglior risultato quando si mantiene il 

decespugliatore in un’inclinazione di 20-30°.

•  Evitate il contatto della corda con oggetti come sono 

recinti, muri, pietre ecc. Questi contatti causano il 

consumo eccessivo della tosatrice.

Sostituzione della corda da taglio

 

(dis. 10 + 11)

 

Premere i due pulsanti laterali 13 e togliere il coperchio 

12 tirandolo verso l’alto. Estrarre la bobina vuota e 

inserire la bobina nuova 14 in modo che l’estremità del 

filo  fuoriesca  dall’occhiello  sul  lato  della  testa  tagliente 

(fig. 11). Poi chiudere il coperchio affinché i due pulsanti 

scattino nella loro posizione.
Per la conservazione di una bobina di ricambio, esiste uno 

scomparto estraibile sull’alloggiamento della maniglia.(Fig. 12).

Per il rimuovere il coperchio dello scomparto, tirare nel 

punto indicato. Dopo aver estratto la bobina, posizionare 

di nuovo il coperchio con una forte pressione.

Posizionamento della corda da taglio

 

(fig. 13)

•     Dopo il ribassamento del rendimento di taglio é necces-

sario  posizionare ( prolungare) la la corda di taglio. 

•    Accendete la tosatrice e mantenetela sopra il prato. 

•  Con il motore in moto battete leggermente con la 

testa di taglio sul prato (dis. 13). La corda si prolunga 

automaticamente e lo strumento tagliente la accorcia 

alla lunghezza giusta.

 

Avviso: 

Se  la  corda  é  piú  corta  di  2,5  cm,  é  necces-

sario posizionarla manualmente. Premete il pulsante 

rosso sulla bobina fino all´arresto e tirate la corda. Se la 

fine della corda non si vede proprio, proseguite come „ 

Sostituzione della corda da taglio“. 

Individuazione guasti

• 

Il  filo  di  nylon  sparisce  all’interno  del  rocchetto: 

aprite la testina e smontate il rocchetto, estraete il filo di 

nylon dal rocchetto facendo passare le estremità attra

-

verso le apposite sedi sul corpo testina, quindi reinserite 

il rocchetto e chiudete il coperchio della testina.  Se il filo 

di nylon è esaurito, inserite un rocchetto nuovo. 

Non cercate di eseguire nessun’altra riparazione da 

soli, ma rivolgetevi per verifiche e riparazioni ad un 

punto assistenza autorizzato. In caso di disturbi o di 

necessità di pezzi di ricambio rivolgersi al proprio 

rivenditore.

Manutenzione e la pulizia 

Attenzione - pericolo di lesioni! 

Prima di tutti i 

lavori, rimuovere assolutamente la batteria dall’ap-
parecchio.

Pulite accuratamente dopo ogni utilizzo la Vostra tosatri-

ce ad accumulatore. Eliminate l´erba e lo sporco. Pulite 

le apreture di ventilazione. Gli elementi di plastica pulite 

con panno umido e con il detersivo delicato. In nessun 

modo non usate i detersivi agressivi o solventi. Non ver-

sate nella macchina l´acqua corrente, non la spruzzate 

con l´acqua. La tosatrice depositate nel luogo asciutto, 

mai nel gelo e sempre fuori portata dei bambini. 

Per la manutenzione piú completa o per le riparazioni, 

affidate la tosatrice al centro di assistenza tecnica.

Servizio di riparazioni

Ogni riparazione su degli utensili elettrici deve essere 

effettuata solamente da uno specialista. In occasione 

della  consegna  dell’apparecchio  per  fini  di  riparazione, 

si prega di descrivere il difetto identificato.

Smaltimento e protezione dell’ambiente

Una volta divenuto inutilizzabile o non più neces

-

sario l’attrezzo non potrà essere in nessun caso 

gettato nella spazzatura di casa, ma dovrà essere 

smaltito in modo ecologico. L’attrezzo dovrà esse

-

re consegnato ad un centro di raccolta e recupero. 

I componenti di plastica e metallo saranno separati e 

destinati al riciclo. Informazioni al riguardo sono disponi-

bili anche presso gli enti pubblici comunali e municipali.

Ricambi

In caso di ordinazione di pezzi di ricambio è necessario 

indicare quanto segue:
•  Modello dell‘apparecchio
•  Numero articolo dell‘apparecchio

IT-6

Summary of Contents for ART 4030

Page 1: ...eitung DE Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use GB Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Manuel d utilisation Traduction du mode d emploi d origine FR Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l utilizzo Istruzioni per l uso Traduzione delle istruzioni per l uso originali IT 73711071 ...

Page 2: ... 1 Poignée 2 Tuyau télescopique 3 Réglage de l angle 4 Couvercle de protection 5 Protection pour les plantes 6 Poignée supplémentaire 7 Réglage de la hauteur 8 Blocage de mise en marche 9 Commutateur marche arrêt 10 Roue de guidage 11 Réglage de la tête du coupe 12 Fil de coupe FR Désignation des pièces 1 Impugnatura 2 Tubo telescopico 3 Dispositivo di regolazione angolo 4 Copertura di protezione ...

Page 3: ...2 1 2 4 5 3 8 9 7 6 3 8 11 ...

Page 4: ...3 10 9 13 13 12 15 14 11 13 12 ...

Page 5: ...e 5 Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Akkugeräten Montage DE 5 Inbetriebnahme DE 5 Hinweise zur Einstellung der Rohrlänge und Einrichtung als Kantenschneider DE 6 Hinweis zur Arbeit mit dem Trimmer DE 6 Fadenspule erneuern DE 6 Schneidfaden automatisch verlängern DE 6 Störungen DE 6 Wartung und Pflege DE 6 Reparaturdienst DE 6 Entsorgung und Umweltschutz DE 6 Ersatzteile DE 6 Gewährleistung und...

Page 6: ...ltschutz Dieses Gerät darf nicht mit dem Hausmüll Restmüll entsorgt werden Das Altgerät nur in einer öffentlichen Sammelstelle abgeben 8 Explosionsgefahr Werfen Sie niemals Akkus ins Feuer 9 Batterien nicht in Gewässern entsorgen oder in Wasser tauchen 10 Batterie nicht über längere Zeit einer Temperatur von über 40 ºC aussetzen 11 Akku enthält Lithium Defekten Akku nicht im Müll entsorgen 12 Defe...

Page 7: ... Aus der Art und Konstruktion des Gerätes können die folgenden potentiellen Gefährdungen abge leitet werden Kontakt mit dem ungeschütztem Teil der Fadenschneid einrichtung Schnittverletzung Kontakt mit Schneidfaden im laufenden Betrieb Schneiden Kontakt mit herausschleudernden Teilen des Schneid fadens Schnittgutes und anderen Materialien Schnitt verletzung stumpfe Verletzung Verlust der Hörfähigk...

Page 8: ...r Schneid einrichtung entfernt vor allem wenn Sie den Motor einschalten h montieren Sie nie metallische Schneidelemente i benutzen Sie nie Ersatz und Zubehörteile die vom Hersteller nicht vorgesehen oder empfohlen sind j entfernen Sie den Akku ab vor Prüfung Reinigung oder Arbeiten an der Maschine und wenn sie nicht im Gebrauch ist k achten Sie darauf dass Luftöffnungen frei von Ver schmutzungen s...

Page 9: ...adegeräten auf die vom Hersteller empfohlen werden Für ein Ladegerät das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist besteht Brandgefahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird c Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und DE 5 Brandgefahr führen d Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern Münzen...

Page 10: ...er von Hand nachgestellt werden Gerät ausschalten Akku aus dem Trimmer nehmen und Gerät umdrehen Drücken Sie dazu den Knopf der Fadenspule bis zum Anschlag und ziehen Sie am Fadenende Wenn gar kein Fadenende sichtbar ist verfahren Sie bitte wie unter Fadenspule erneuern Störungen Schneidfaden verschwindet in der Fadenspule Fadenspule siehe Fadenspule erneuern ausbauen Fadenende durch Öse führen un...

Page 11: ...klärung Wir ikra GmbH Schlesierstrasse 36 64839 Münster Germany erklären in alleiniger Verantwortung dass das die Produkt e Akku Rasentrimmer ART 4030 auf das die sich diese Erklärung bezieht den einschlägigen Sicher heits und Gesundheitsanforderungen der EG Richtlinie 2006 42 EG Maschinenrichtlinie 2004 108 EG EMV Richtlinie 2011 65 EU RoHS Richtlinie und 2000 14 EG 2005 88 EG Geräuschrichtlinie ...

Page 12: ...erational Precautions 5 Appropriate handling and use of battery operated power tools Assembly GB 5 Putting the machine in operation GB 5 Directions for set lenght adjustment and the use of the set as edge cutter GB 5 Instructions for operating the mowing machine GB 5 Replacing the mowing string GB 5 Adjusting the mowing string GB 6 Trouble shooting GB 6 Maintenance and care GB 6 Repair service GB ...

Page 13: ...nce work 6 Third persons should be kept outside the range of hazard 7 Attention Environmental Protection This device may not be disposed of with general household wast Dispose of only at a designated collection point 8 Risk of explosion Never throw batteries onto a fire 9 Do not dispose of batteries in bodies of water or immerse them in water 10 Do not expose battery to temperatures above 40 ºC 11...

Page 14: ...enance may not be completed by children without supervision Children should be supervised so that they do not play with the device However some residual risks remain despite the spe cific safety measures safety instructions and additional safety regulations indicated in the operating manual e g commissioning the product unintentionally If you do not observe the instructions contained in the instru...

Page 15: ...ibration noise check immediately as follows Switch off the trimmer hold it firmly and bring the cutting head to a standstill by pressing it against the ground Then disconnect plug from power supply Check condition of cutting head look for cracks f Have a damaged cutting head replaced imme diately even if it only has superficial cracks Never attempt to repair a damaged cutting head g Inspect coolin...

Page 16: ...sembly Attention risk of injury Always remove the re chargeable battery from the device before all work IInstall the protective cover fig 1 Turn the trimmer over and place it on the handle Put the cover on the cutting head and guide the cutting thread through the opening of the cover Tighten the cover with both screws Install additional grip fig 2 Release the locking button on the hand grip Slide ...

Page 17: ...ycled Information con cerning the disposal of materials and devices are avail able from your local administration Spare parts The following information should be provided when or dering spare parts Type of machine Item number of the machine Warranty For this electric tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations re sulting from the purchasing contract with th...

Page 18: ...ilisation 5 Manipulation et utilisation correctes des accumulateurs Avant utilisation FR 5 Mise en marche FR 6 Réglage de la poignée supplémentaire de l angle d inclinaison et de la longueur du manche FR 6 Mode d emploi de la coupe bordures FR 6 Remplacement de la bobine FR 6 Rallonger le fil de coupe FR 6 Incident FR 6 Maintenance et traitement FR 6 Service de réparation FR 7 Recyclage et protect...

Page 19: ...présent appareil ne peut en aucun cas être éliminé avec les or dures ménagères déchets Toujours déposer les appareils usagés dans un centre de collection 8 Risque d explosion Ne jetez jamais les batterie au feu 9 Ne pas jeter les batteries dans les eaux usées ou les plonger dans l eau 10 Ne pas soumettre la batterie à une température supérieure à 40 C 11 L accumulateur contient du lithium Déposer ...

Page 20: ...ces insuffisantes ils doivent être surveillés ou formés concernant l utili sation sûre de l appareil et des dangers en émanant Les enfants ne doivent pas jouer avec la machine Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec la machine Certains dangers résiduels persistent tou...

Page 21: ...ne en dan ger Travailler avec prudence e Avant l emploi vérifiez si le câble de branchement et la rallonge présentent des dommages ou des signes de vieillissement Ne pas employer le coupe bordures si les câbles sont endommagés ou usés f Ne pas utiliser des cordons d alimentation des rallonges électriques des prises des fiches élec triques et des têtes de coupe endommagés g Toute négligence d emplo...

Page 22: ...ns tous les cas toujours y joindre la notice d emploi Les adolescents de moins de 16 ans ne sont pas autorisés à utiliser l appareil 16 L utilisateur est responsable vis à vis de tiers dans le rayon d utilisation de l appareil 17 Pour travailler avec un coupe bordures il est indis pensable d être bien reposé et en bonne santé c est à dire en bonne condition physique et men tale Faire des pauses à ...

Page 23: ...pec tant un angle de 20 à 30 Empêchez que la corde de fauchage touche des obstacles par exemple des clôtures des murs des pierres etc Cela cause une usure démesurée Remplacement de la bobine ill 10 11 Presser ensuite les deux dispositifs de verrouillage latéraux 11 sur la tête de coupe et ôter par le haut le couvercle 12 de la tête de coupe Retirer la bobine de fil vide et placer la nouvelle bobin...

Page 24: ...is Les pièces d usure et les dommages dus à l utilisation de pièces non conformes à des réparations effectuées avec des pièces non originales à l exercice de la force à des coups une destruction ou une sur charge intentionnelle du moteur sont exclus de la garan tie Les échanges sous garantie ne concernent que les pièces défectueuses et non les appareils complets Les réparations sous garantie ne pe...

Page 25: ...ia Prima della messa in funzione IT 5 Messa in funzionamento IT 5 Regolazione dell impugnatura supplementare dell angolo di inclinazione e della lunghezza del tubo IT 6 Istruzioni per il lavoro con la tosatrice per erba IT 6 Sostituzione della corda da taglio IT 6 Posizionamento della corda da taglio IT 6 Individuazione guasti IT 6 Manutenzione e la pulizia IT 6 Servizio di riparazioni IT 6 Smalti...

Page 26: ...aggio del pericolo 7 Attenzione protezione dell ambiente Questo apparecchio non può essere smaltito con la spazzatura domesti ca conrifiuti non riciclabili Consegnare l apparecchio vecchio esclusivamente in un punto di 8 Pericolo di esplosione Non gettare mai la batteria nel fuoco 9 Non smaltire le batterie nei corsi d acqua o immergerle in acqua 10 Non esporre la batterie a temperature superiori ...

Page 27: ...so devono essere sorvegliate o devono aver ricevuto un adeguata forma zione in merito all uso dello strumento e dei pericoli che possono derivarne I bambini non devono giocare con il dispositivo La pulizia e la manutenzione operativa non possono essere eseguite da bambini senza un adeguata sorveglianza I bambini devono essere sorvegliati per accertarsi che non giochino con l apparecchio Alcuni ris...

Page 28: ...mento di Danneggiamento o invec chiamento Non utilizzare il tosaerba quando le linee elettriche sono danneggiate o consumate f Non usare cavi giunti spine e teste falcianti difettosi g Gli elementi di taglio rotanti se usati con distra zione possono causare lesioni alle mani a ai piedi Inserire il motore solamente quando le mani ed i piedi sono lontani dagli utensili di taglio h Non usare mai elem...

Page 29: ...può provocare incidenti b Per caricare le batterie utilizzare solo caricabat terie raccomandati dal produttore Un caricabat terie indicato per un determinato tipo di batteria in caso di utilizzo di batterie di altro genere rischia di incendiarsi c Utilizzare per gli apparecchi elettrici soltanto le batterie specifiche previste L uso di altre batterie può provocare lesioni e determinare il rischio ...

Page 30: ...attete leggermente con la testa di taglio sul prato dis 13 La corda si prolunga automaticamente e lo strumento tagliente la accorcia alla lunghezza giusta Avviso Se la corda é piú corta di 2 5 cm é necces sario posizionarla manualmente Premete il pulsante rosso sulla bobina fino all arresto e tirate la corda Se la fine della corda non si vede proprio proseguite come Sostituzione della corda da tag...

Page 31: ...nte Dichiarazione CE di Conformità Noi Ikra GmbH Schlesierstraße 36 D 64839 Mün ster GERMANY dichiariamo sotto la ns propria re sponsabilità che il prodotto Tagliaerba a batteria ART 4030 LI è conforme ai Requisiti Essenziali di Sicurezza e di Tutela della Salute di cui alle Direttive 2006 42 CE Direttiva Macchine 2004 108 CE direttiva EMV 2006 95 EG Niederspannungsrichtlinie 2011 65 EU direttiva ...

Page 32: ...kra Mogatec Service c o Mogatec Moderne Gartentechnik GmbH Max Wenzel Str 31 09427 Ehrenfriedersdorf 03725 449 335 7 03725 449 324 CH Landi Schweiz AG Schulriedstrasse 5 3292 Dotzigen 032 352 01 11 7 032 352 02 70 ...

Reviews: