background image

IT-9

tasto di bloccaggio (9) ed estrarre la batteria (fig. 2).

•  Inserire il caricabatteria a spina (10) nella presa di 

alimentazione di rete. Accertarsi che la tensione di 

rete riportata sul stazione di carica (11) corrisponda a 

quella della presa di alimentazione. La luce verde sul 

caricabatteria a spina si illumina.

•  Spingere la batteria (5) nella stazione di carica (11). 

L’inserimento  è  possibile  soltanto  in  una  posizione 

(fig. 3).  

• 

L’inizio  della  fase  di  carica  della  batteria  viene  se

-

gnalato dalla spia rossa sul caricabatteria a spina 

(10). Batteria (5) i 3 LED verdi lampeggiano alterna-

tivamente. 

•  Quando la batteria è completamente carica, la spia 

sul caricabatteria a spina (10) passa dal rosso al 

verde. La procedura di carica viene automaticamente 

terminata. Batteria (5) i 3 LED si accendono in modo 

permanente.

•  La durata di carica è di ca. 3-5 ore. Durante la pro-

cedura di carica la batteria si surriscalda. Questo è 

normale e non deve essere considerato un errore. Al 

più tardi dopo 5 ore rimuovere la batteria. 

Avvertenza! 

A volte durante la carica dell’accumulatore 

si  può  verificare  une  eccessivo  aumento  della  tempe

-

ratura.  Per  impedire  che  l’accumulatore  si  danneggi,  il 

dispositivo elettronico di carica in questo caso interrom

-

pe l’operazione di ricarica e la spia rossa si accende in 

modo fisso. In questo caso occorre staccare l’accumula

-

tore dalla stazione di ricarica e lasciarlo raffreddare per 

circa 30 minuti. Quindi riavviare l’operazione di ricarica 

riposizionando l’accumulatore nella stazione.

•  Non è necessario controllare il tempo di carica.
•  In caso di inutilizzo del caricabatteria, staccarlo dalla 

presa di corrente.

• 

Se  l’accumulatore  non  si  ricarica,  controllare  che  vi 

sia tensione nella presa di corrente. Qualora non sia 

possibile caricare l’accumulatore, portare  caricabat

-

teria ed accumulatore al centro di assistenza o ad una 

officina specializzata. 

Per controllare il grado di carica premere il pulsante X 

(fig. 3).

Sono possibili le seguenti visualizzazioni:
•  Tutte e 3 le spie accese: accumulatore carico
•  2 spie accese: il livello di carica va ancora bene
• 

1 spia accesa: l’accumulatore è scarico. E’ necessa

-

rio ricaricarlo tempestivamente.

Avvertenza! 

Alla prima carica la batteria (5) non rag-

giungerà la sua piena potenza. La luce rossa rimane illu-

minata fintanto il caricabatteria (10) non viene scollegato 

dalla rete. Potrebbero essere necessari più cicli di carica 

per raggiungere la carica massima.

Avvertenza! 

L’accumulatore è dotato di una protezione 

che ne impedisce lo scaricamento totale. Il dispositivo 

pertanto, una volta scarico, si spegne automaticamente. 

In tal caso è necessario ricaricarlo tempestivamente.

Protezione termica e contro le tensioni

• 

Se l’utensile viene sollecitato troppo per un lungo pe

-

riodo di tempo, si potrebbe verificare lo spegnimento 

della batteria. In questo caso far raffreddare la batte

-

ria per ca. 30 minuti.   

Avvertenza! L’accumulatore è dotato di una prote-

zione che ne impedisce lo scaricamento totale. Il 

dispositivo pertanto, una volta scarico, si spegne 

automaticamente. In tal caso è necessario ricaricarlo 

tempestivamente.

10. Accensione e spegnimento del tosasiepi 

(fig. 4 e 5)

Inserire  l’  accumulatore  (5)  carico  nel  trimmer.  Il  tasto 

di bloccaggio (9) dell’accumulatore deve scattare bene 

in posizione.

Prima  di  accendere  l’attrezzo  è  necessario  assumere 

una posizione sicura. Le cesoie sono dotate di un’accen

-

sione di sicurezza a 2 mani. Premere il blocco di accen-

sione (2). 

Per accendere l’attrezzo è necessario premere 

sia l’interruttore a barretta sul manico (1) che il bottone di 

comando sull’impugnatura ad archetto (3).

 

Per spegnere 

le cesoie basta rilasciare entrambi gli interruttori. Il moto-

re si spegne anche rilasciandone soltanto uno.

11. Come tenere il tosasiepi durante l’uso    

(fig. 6)

Con questo utensile potete tagliare rapidamente e como

-

damente qualsiasi cespuglio, siepe e arbusto. 

1) Taglio di siepi

 - I rami teneri vengono tagliati con facilità seguendo un 

movimento di falce. 

 -

Le  siepi  più  vecchie  e  robuste  vengono  anch’  esse 

tagliate, prefibilmente, con un movimento di sega.

 - I rami che risultino troppo grossi per essere tagliati 

dalle lame, dovrebbero essere tagliati con una sega.

 - I settori laterali di una siepe dovrebbero essere sfoltiti 

verso l’alto.

2) Per ottenere una altezza uniforme

-  Tendere la corda fino all’altezza desiderata.
-  Tagliare diritto su questa linea.

Avere cura di mantenersi sempre in posizione stabile 

ed utilizzare la cesoie per siepi soltanto su di una base 

stabile, resistente e piana.

12. Manutenzione

Prima di ogni operazione di manutenzione, ritirare la 

spina dalla presa!

Importante: Dopo ogni uso prolungato del tagliasiepi si 

dovrebbe pulire e lubrificare le lame. In questo modo si 

favorisce decisamente la durata dell’apparecchio. Ogni 

dispositivo di taglio danneggiato deve essere riparato 

immediatamente. Pulite la lama con un panno asciut-

to o, in caso di sporco resistente, con una spazzola. 

Prudenza: pericolo di infortunio! 

Per la lubrificazione 

delle  lame  impiegare,  se  possibile,  un  lubrificante  non 

inquinante (Fig. 7).

1) Affilatura delle lame

Le lame non richiedono praticamente nessuna manu-

tenzione. Se vengono impiegate in conformità con le 

istruzioni, non vi è neanche il bisogno di riaffilarle. Per 

evitare lesioni - anche con la lama inoperante - la lama 

Summary of Contents for AHS 2051 PowerTec

Page 1: ...g DE Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use GB Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Manuel d utilis...

Page 2: ......

Page 3: ...e protection 5 Accu 6 Couteaux de s curit 7 But e de protection 8 Etui de protection 9 Verrouillage de l accumulateur 10 Chargeur enfichable 11 Station de charge GB 1 Rear handle with ON OFF switch 2...

Page 4: ...2 1 2 1 2 LED 10 5 11 3 X LED s 5 4 5 1 2 2 3 1...

Page 5: ...3 8 7 6...

Page 6: ...ervice 7 Emissionen 6 Sicherheitshinweise f r Heckenscheren 8 Anweisung zum Gebrauch 6 Hinweis zum Gebrauch des Akkus Hinweise zum Umweltschutz 9 Laden des Akkus 7 10 Ein Ausschalten der Heckenschere...

Page 7: ...it und Ihnen die Gew hr stets ein ausgereiftes Produkt zu erhalten Im Interesse der technischen Weiterentwicklung sind Konstruktions und Ausf hrungs nderungen vorbehalten 2 Technische Daten Modell AHS...

Page 8: ...nicht im Kapitel bestimmungsgem e Verwendung genannt sind gelten als eine nicht bestimmungsgem e Verwendung F r alle daraus entstandenen Sachsch den sowie Personensch den die auf Grund einer Fehlanwen...

Page 9: ...ng Akku entfernen 9 Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der ersten Inbetriebnahme 10 Das Ladeger t ist nur f r die Verwendung im Haus gedacht 11 Doppeltisoliert 12 Entspricht den geltenden Sicherheit...

Page 10: ...ist ausschlie lich zum Schnei den von Hecken bestimmt Eine andere oder dar ber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgem F r hieraus re sultierende Sch den haftet der Hersteller Lieferer n...

Page 11: ...r Umgang und Gebrauch von Elektrowerkzeugen a berlasten Sie das Ger t nicht Ver wenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und...

Page 12: ...chtzeitige Arbeitspausen ein 8 Sicherheitshinweise f r Heckenscheren Halten Sie alle K rperteile vom Schneidmesser fern Versuchen Sie nicht bei laufendem Messer Schnittgut zu entfernen oder zu schneid...

Page 13: ...ls mit Ladeger t eines anderen Herstel lers laden Dies kann zum Defekt des Akkus oder auch durch berhitzung zu k rperlichen Sch den f hren 7 Bei Dauerbetrieb kann sich der Akku erw rmen Las sen Sie ih...

Page 14: ...um Einschalten der Heckenschere muss die Schalterleiste im Handgriff 1 sowie der Schaltgriff im B gelgriff 3 gedr ckt werden Zum Ausschalten lassen Sie beide Schalter wieder los Der Motor schaltet ber...

Page 15: ...olgende Angaben gemacht werden Typ des Ger tes Artikelnummer des Ger tes 16 Reparaturdienst Reparaturen an Elektrowerkzeugen d rfen nur durch eine Elektro Fachkraft ausgef hrt werden Bitte beschreiben...

Page 16: ...technische Spezifikation en herangezogen EN 60745 2 15 2009 A1 10 EN 60745 1 2009 A11 10 EK9 BE 89 2014 EK9 BE 77 V3 2015 EK9 BE 91 2015 PAK Anforderung f r GS PAH Requirement for GS AfPS GS 2014 01...

Page 17: ...a sicurezza di cesoie per siepi 8 Istruzioni per l uso 8 Istruzione per l uso degli accumulatori Smaltimento accumulatorii 9 Caricamento degliaccumulatori 9 10 Accensione e spegnimento del tosasiepi 9...

Page 18: ...5 ora EN 60745 2 15 Cambiamenti tecnici riservati Tagliasiepi a batteria 1 Spettabile cliente per poter garantire una messa in funzione affidabile abbiamo preparato per Voi queste istruzioni per l us...

Page 19: ...ati nel capitolo Impiego conforme alla destinazione d uso sono considerati impieghi non conformi alla destinazione d uso Di tutti i danni materiali e personali derivanti da un uso non conforme rispond...

Page 20: ...asa 8 Prima di eseguire interventi di riparazione e manutenzione rimuovere la batteria 9 Leggere attentamente tutte le avvertenze di sicurezza e istruzioni 10 Il caricabatteria stato concepito esclusi...

Page 21: ...he possa pregiudicare la sicurezza Questo utensile pu causare delle serie ferite Leggete con attenzione le istruzioni sull uso del taglisiepi per usarlo in modo corretto nell am bito in cui opererete...

Page 22: ...enti alcool o farmaci Un momento di distrazione durante l uso dell attrezzo pu causare gravi lesioni b Utilizzare l equipaggiamento personale di protezione ed indossare sempre gli occhiali protettivi...

Page 23: ...schia di incendiarsi c Utilizzare per gli apparecchi elettrici sol tanto le batterie specifiche previste L uso di altre batterie pu provocare lesioni e deter minare il rischio di incendio d enere la b...

Page 24: ...figura 1 Istruzione per l uso degli accumulatori 1 Durante la fornitura l accumulatore estraibile non carico La batteria deve essere ricaricata 2 L accumulatore non dovete mai aprire 3 Non gettate ma...

Page 25: ...ertanto una volta scarico si spegne automaticamente In tal caso necessario ricaricarlo tempestivamente Protezione termica e contro le tensioni Se l utensile viene sollecitato troppo per un lungo pe ri...

Page 26: ...uso I tagliasiepi devono essere riposti in modo tale che nessuno possa ferirsi con le lame Importante la lama deve essere pulita dopo ogni uso cf anche paragrafo Manutenzione In questo modo si influe...

Page 27: ...nformit secondo l allegato V della direttiva 2000 14 CE L anno di costruzione riportato sulla targhetta dell apparecchio ed individuabile tramite il numero di serie progressivo M nster 06 10 2017 Matt...

Page 28: ...t pour taille haies 8 Instruction d emploi 8 Mode d emploi des accumulateurs Elimination des accus 9 Chargement des accumulateurs 9 10 Activation et d sactivation de la cisaille 9 11 Maintien de la ci...

Page 29: ...45 2 15 Sous r serve de modifications techniques Taille haies batterie 1 Cher client Le pr sent mode d emploi a t pr par afin d assurer le fonctionnement optimal de votre appareil Si vous observez scr...

Page 30: ...conforme aux dispositions sont consid r s comme des utilisations non conformes Dans ce cas l utilisateur de la cisaille endosse l enti re responsabilit des dommages mat riels et blessures suscep tible...

Page 31: ...aration et tout entretien de l accumulateur 9 Lisez toutes les consignes de s curit et indications avec attention 10 Utilisez le chargeur uniquement dans la maison 11 Double isolation 12 Correspond au...

Page 32: ...iner ou de faire liminer imm diate ment les pannes qui nuisent la s curit Cette machine peut provoquer des blessures graves Lisez soigneusement les instructions concernant le maniement correct la main...

Page 33: ...l influence de drogues d alcool ou de m dica ments Un moment d inattention pendant l utilisation de l appareil peut causer de s rieuses blessures b Portez toujours votre quipement de protection indivi...

Page 34: ...en activit peut entra ner des accidents b Ne chargez l accumulateur qu avec des chargeurs recommand s par le fabricant Risque d incendie en cas d utilisation d un chargeur sur un autre type d accumula...

Page 35: ...de haie mouill e Gants Pour travailler avec le taille haie vous devez porter imp rativement de gants de travail Montage du bouclier de protection ill 1 Faire passer le bouclier de protection 4 par des...

Page 36: ...nt Remarque L accumulateur 5 n atteint pas ses per formances maximales lors de la premi re charge Le t moin rouge reste allum jusqu ce que le chargeur 10 soit d branch Plusieurs cycles de charge peuve...

Page 37: ...doit tre entrepos de mani re ce que personne ne puisse se blesser au contact des lames Important la lame doit tre nettoy e apr s chaque utilisation voir aussi point entretien Ceci influencera positiv...

Page 38: ...92 0 dB A Proc dure d valuation de conformit voir annexe V directive 2000 14 CE L ann e de fabrication est indiqu e sur la plaque de l appareil et est galement rep rable sur le num ro de s rie cons c...

Page 39: ...7 Emissions 8 Safety instructions for hedge trimmers 8 Instructions for use of the equipment 8 Instructions for using the battery Disposal of accumulators 9 Charging the batteries 8 10 Switching on an...

Page 40: ...ng it In addition to the Operating Instructions and the applicable rules of the prevention of accidents valid in the country of use and on site the generally recognised rules on working safely and cor...

Page 41: ...is an improper use The user of the hedge trimmer is solely liable for any property damage or personal injury arising from improper use of the hedge trimmer The manufacturer s obligation to honour the...

Page 42: ...efore repair and maintenance work 9 Carefully read all safety instructions and operating instructions 10 The charging device is only intended for indoor use 11 Double insulated 12 Complies with the re...

Page 43: ...ety This machine may cause serious injuries Please read the instruction manual carefully as to the correct handling the preparations the maintenance and the proper use of the hedgetrimmer Familiarize...

Page 44: ...ion Make sure that the switch is in OFF posi tion before pulling the plug from the mains socket When carrying the tool with your finger on the on off switch or connecting the tool to the mains supply...

Page 45: ...can compare with other power tools are used The specified vibration emission value can also be necessary for the assessment of work breaks are used The specified vibration emission value can vary duri...

Page 46: ...e RISK OF EXPLOSION 9 Connect the battery charger only to mains with such a voltage as stated on the type bearing plate 10 Use only the original battery 11 Never charge the battery with a battery char...

Page 47: ...on off fig 4 and 5 Insert the charged battery 5 into the hedge trimmer The red locking latch 9 at the battery must properly lock in place When switching the hedge shears on take a safe stand These he...

Page 48: ...original packaging for a possibly re quired shipping of the tool 17 Information for environmental protection disposal Dispose of the machine properly after it is worn out Dis connect the mains cable i...

Page 49: ...ave been respected EN 60745 2 15 2009 A1 10 EN 60745 1 2009 A11 10 EK9 BE 89 2014 EK9 BE 77 V3 2015 EK9 BE 91 2015 PAK Anforderung f r GS PAH Requirement for GS AfPS GS 2014 01 PAK EN 50581 2012 EN 55...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...lzburg Tel 0043 662 468 68100 Fax 0043 662 468 68105 AT DE Zentral Genossenschaft eG Lauterbergstra e 1 D 76137 Karlsruhe Tel 0049 721 352 1325 Fax 0049 721 352 1324 Landi Schweiz AG Schulriedstrasse...

Reviews: