background image

21

Installations pour régions à climat froid

On devrait installer un clapet antireflux additionnel pour minimiser 
le reflux d'air froid, et incorporer un élément non métallique 
d'isolation thermique pour minimiser la conduction de chaleur 
par l'intermédiaire du conduit d'évacuation, de l'intérieur de la 
maison à l'extérieur. Le clapet anti-reflux doit être placé du côté 
air froid par rapport à l'élément d'isolation thermique.

L'élément d'isolation thermique doit être aussi proche que 
possible de l'endroit où le système d'évacuation s'introduit dans 
la partie chauffée de la maison.

Air d'appoint

Le code du bâtiment local peut exiger l'emploi d'un système de 
renouvellement de l'air/introduction d'air d'appoint lors de 
l'utilisation d'un système d'aspiration de débit supérieur à une 
valeur (pieds cubes par minute) spécifiée. Le débit spécifié en 
pieds cubes par minute est variable d'une juridiction à une autre. 
Consulter un professionnel des installations de chauffage 
ventilation/climatisation au sujet des exigences spécifiques 
applicables dans la juridiction locale.

Méthodes d'évacuation

Cette hotte de cuisinière est configurée à l'usine pour la décharge 
de l'air aspiré à travers le toit ou à travers un mur.

Un circuit d'évacuation en conduit rond de 8" (20 cm) est 
nécessaire pour l'installation (non fourni). La hotte comporte une 
ouverture de sortie de diamètre 6" (15,2 cm).

REMARQUE : On déconseille l'emploi d'un conduit flexible. Un 
conduit flexible peut causer une rétro-pression et des 
turbulences de l'air, ce qui réduit considérablement la 
performance.

La sortie à l'extérieur du circuit d'évacuation peut se faire à 
travers le toit ou à travers un mur. Pour la sortie à travers un mur, 
on doit employer un raccord coudé à 90°. 

Décharge par l'arrière

Le raccord coudé à 90° peut être installé immédiatement au-
dessus de la hotte. 

Installation sans décharge à l'extérieur (recyclage)

S'il n'est pas possible d'évacuer les fumées et vapeurs de 
cuisson à l'extérieur, on peut employer la version “Installation 
sans décharge à l'extérieur (recyclage)” de la hotte dotée d'un 
filtre à charbon actif et du déflecteur. Les vapeurs/fumées sont 
alors recyclées à travers la grille supérieure.

Calcul de la longueur effective du circuit d'évacuation

Pour calculer la longueur effective du circuit d'évacuation 
nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (pieds/mètres) 
de tous les composants utilisés dans le système. 

La longueur équivalente maximum est de 35 pi (10,7 m).

Exemple de système de décharge

Dans l'exemple suivant, la longueur théorique du circuit est 
inférieure au maximum de 35 pi (10,7 m).

Décharge à 
travers le toit

Décharge à 
travers le mur

Installation sans 
décharge à 
l'extérieur 
(recyclage)

A. Bouche de 

décharge sur toit

B. Conduit dia. 

8" (20 cm)

A. Bouche de 

décharge murale

B. Conduit rond dia. 

8" (20 cm)

A. Déflecteur
B. Conduit rond 

dia. 8" (20 cm)

Composant

Conduit rond de diamètre 
8" (20 cm)

coude à 45°

2,5 pi
(0,8 m) 

coude à 90°

5 pi
(1,5 m)

1 - coude à 90°

= 5 pi (1,5 m)

1 - bouche de 
décharge murale

= 0 pi (0 m)

section droite de 
8 pi (2,4 m)

= 8 pi (2,4 m)

Longueur du système

= 13 pi (3,9 m)

A

A

B

B

B

A

Coude à 90˚ 

6 pi (1,8 m)

2 pi

(0,6 m)

Bouche de

décharge murale

Summary of Contents for W10177447B

Page 1: ...DE CUISINI RE POUR MONTAGE MURAL 24 61 cm 30 76 2 cm Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 866 664 2449 Tab...

Page 2: ...In Canada 15 Accessories 15 WARRANTY 16 TABLE DES MATI RES S CURIT DE LA HOTTE DE CUISINI RE 17 EXIGENCES D INSTALLATION 19 Outillage et pi ces 19 Exigences d emplacement 19 Exigences concernant l va...

Page 3: ...instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all saf...

Page 4: ...nd to properly exhaust air be sure to duct air outside do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings attics or into crawl spaces or garages WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE USE ONLY M...

Page 5: ...codes and ordinances Have a qualified technician install the range hood It is the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model...

Page 6: ...rs the heated portion of the house Makeup air Local building codes may require the use of makeup air systems when using ventilation systems greater than specified CFM of air movement The specified CFM...

Page 7: ...as aluminum wiring follow the procedure below 1 Connect a section of solid copper wire to the pigtail leads 2 Connect the aluminum wiring to the added section of copper wire using special connectors a...

Page 8: ...nted and non vented recirculating installations 7 Tape template in place aligning the template centerline and bottom of template with hood bottom line and with the centerline marked on the wall 8 Mark...

Page 9: ...make the connection in the hood s electrical terminal box 4 Use caulk to seal all openings NOTE Do not reconnect power until installation is complete InstallRangeHood 1 Using 2 or more people hang ran...

Page 10: ...D together 6 Use UL listed wire connectors and connect white wires F together 7 Connect green or bare ground wire from home power supply to yellow green ground wire E in terminal box using UL listed...

Page 11: ...ith the lock springs on the front panel 6 Press the front panel firmly into place 7 Check to ensure that the front panel is locked into place CheckOperation 1 Press the A button to turn the light on o...

Page 12: ...before cleaning the hood Exterior Surfaces Clean the range hood with a mild detergent and soft cloth To avoid damage to the exterior surface do not use abrasive cleanser or steel wool pads Metal Grea...

Page 13: ...pushing handle toward the rear and pull downward 4 Pull filter toward front and set aside 5 Turn charcoal filter counterclockwise 6 Remove and discard charcoal filter 7 Repeat to remove other charcoal...

Page 14: ...14 WIRING DIAGRAM...

Page 15: ...chnicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Whirlpool designated service company in your area you can also look...

Page 16: ...ng codes or use of consumables or cleaning products not approved for use Cosmetic damage including scratches dents chips or other damage to the finish of your major appliance unless such damage result...

Page 17: ...t de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le symbole d alerte de s curit et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Keep this book and your sales slip tog...

Page 18: ...jusqu l ext rieur ne pas d charger l air aspir dans un espace vide du b timent comme une cavit murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LE RISQUE D INCEND...

Page 19: ...ort du cache conduit 3 pi ces assembler Gabarit de montage avec pieds de nivellement Cache conduit 2 pi ces 4 vis de 4 x 8 mm 10 vis de 3 5 x 9 5 mm 6 vis de 5 x 35 mm 2 vis de 2 9 x 9 5 mm 2 vis de 6...

Page 20: ...r un fonctionnement efficace et silencieux Ne pas utiliser plus de trois coudes 90 Veiller ce qu il y ait une section droite de conduit de 24 61 0 cm ou plus entre deux coudes si on doit utiliser plus...

Page 21: ...t causer une r tro pression et des turbulences de l air ce qui r duit consid rablement la performance La sortie l ext rieur du circuit d vacuation peut se faire travers le toit ou travers un mur Pour...

Page 22: ...re dition et de tous les codes et r glements en vigueur INSTRUCTIONS D INSTALLATION Pr parationdel emplacement On recommande que le circuit d vacuation soit install avant l installation de la hotte Av...

Page 23: ...Code national de l lectricit normes CSA ou codes r glements locaux il faut que la longueur du conduit de et des conducteurs soit suffisante depuis le tableau de distribution avec fusibles ou disjonct...

Page 24: ...u d flecteur 3 Installer le conduit d air entre le raccord de transition et le d flecteur 4 Utiliser des brides de serrage pour sceller chaque connexion 5 Enlever le filtre graisse Raccordement lectri...

Page 25: ...onnecter la source de courant lectrique Acheverl installation 1 Installer le cache conduit Pousser la section inf rieure du cache conduit vers le bas sur la hotte et soulever la section sup rieure du...

Page 26: ...le est grill 5 D connecter la source de courant lectrique 6 V rifier que le c blage est correct 7 Replacer pi ces et panneaux avant de faire la remise en marche 8 Reconnecter la source de courant lect...

Page 27: ...ltre dans la rainure arri re de l ouverture d installation du filtre 2 Pousser la manette vers l arri re et pousser le filtre vers le haut 3 Tirer le filtre vers l avant pour l ins rer dans la rainure...

Page 28: ...dans Installation des filtres charbon et faire pivoter le filtre dans le sens horaire pour le verrouillage 9 R p ter l tape 9 pour installer l autre filtre charbon Remplacement d une lampe halog ne I...

Page 29: ...GRIS BL R N BU BU R BL MAR JA N L N BL JA VE N BL N INTERFACE UTILISATEUR BU R BL N VITESSE K1 K2 K3 K4 1 MARCHE 2 ARR T 3 4 MOTEUR NIVEAU K5 K6 LUMI RE MAX MARCHE MOYEN ARR T 1 1 NOIR BLEU VERT MARRO...

Page 30: ...AuCanada Veuillez appeler sans frais le Centre pour l eXp rience de la client le de Whirlpool Canada LP au 1 866 664 2449 Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Caract ristiques e...

Page 31: ...s de nettoyage dont l utilisation n est pas approuv e Les d fauts d apparence notamment les raflures traces de choc fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil m nager moins que c...

Page 32: ...sur la plaque signal tique situ e sur le produit Nom du marchand ______________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Num ro de t l phone ___...

Reviews: