background image

3

ITALIANO

Max. 10 unità a LED nella stessa combi-

nazione.

ČESKY

Max. 10 žárovek LED v jedné kombinaci.

SUOMI

Enintään 10 led-yksikköä yhteen koko-

naisuuteen.

ESPAÑOL

Máximo 10 unidades LED en una misma 

combinación.

SVENSKA

Max. 10 st LED-paneler per kombination.

NORSK

Maks 10 stk. LED-paneler per kombinas-

jon.

ITALIANO

La fonte luminosa di questa illuminazione 

non può essere sostituita. Quando la fonte 

luminosa raggiunge il termine del suo ciclo 

di vita, l’intera illuminazione dev’essere 

sostituita.

ČESKY

Žárovku u tohoto osvětlení nelze vyměnit; 

jakmile dojde žárovka na konec své život

-

nosti, je potřeba vyměnit celé osvětlení.

SUOMI

Tässä valaisimessa oleva valonlähde ei 

ole vaihdettavissa. Kun valonlähde tulee 

käyttöikänsä päähän, koko valaisin on 

vaihdettava uuteen.

ESPAÑOL

La fuente de luz de esta luminaria no es 

reemplazable. Cuando finalice la vida útil 

de la fuente de luz, se deberá reemplazar 

la luminaria por completo.

SVENSKA

Den här armaturens ljuskälla går inte att 

ersätta, så när ljuskällan är förbrukad ska 

hela armaturen ersättas.

NORSK

Lyskilden i denne armaturen er ikke 

utskiftbar. Når lyskilden når slutten av 

levetiden må hele armaturen skiftes ut.

ITALIANO

Il cavo flessibile esterno e il filo elettrico di 

questo prodotto non si possono sostituire. 

Se si danneggiano, il prodotto deve essere 

distrutto.

ČESKY

Flexibilní externí kabel této lampy nelze 

vyměnit. Dojde-li k poškození kabelu, 

lampa by měla být znehodnocena.

SUOMI

Tämän valaisimen ulkoista, taipuisaa 

kaapelia tai johtoa ei saa vaihtaa. Jos 

kaapeli tai johto vioittuu, valaisin on 

hävitettävä.

ESPAÑOL

El cable flexible exterior de esta luminaria 

no se puede cambiar. Si se dañara, hay 

que destruir la luminaria.

SVENSKA

Den yttre böjliga kabeln eller sladden till 

denna belysning kan inte bytas ut. Om 

kabeln eller sladden skadas skall belysnin-

gen förstöras.

NORSK

Kabelen eller ledningen til denne belysni-

ngen må ikke byttes ut. Dersom kabelen 

eller ledningen skades, skal belysningen 

kastes.

ITALIANO

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Solo per interni.

Controlla regolarmente che il cavo, il 

trasformatore e tutte le altre parti non 

siano danneggiati. Se una o più parti sono 

danneggiate, il prodotto non deve essere 

usato.

Queste informazioni sono importanti. Con-

servale per ulteriori consultazioni.

Avvertenza!

La fonte luminosa di questo prodotto è 

costituita da diodi a emissione luminosa 

(LED) non sostituibili. 

Non smontare il prodotto perché i diodi 

possono danneggiare gli occhi.

Non immergere il prodotto nell’acqua.

Pulizia

Usa un panno umido ed evita i detersivi 

forti.

ČESKY

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Používejte pouze v interiéru.

Pravidelně kontrolujte, zda nedošlo k 

poškození přívodní šňůry, transformá

-

toru nebo jiných částí výrobku. Výrobek 

nepoužívejte, je-li některá z jeho částí 

poškozena.

Důležité informace! Tyto pokyny uscho

-

vejte.

Upozornění!

Světelným zdrojem tohoto výrobku jsou 

světelné diody (LED), které nelze vyměnit.

Výrobek nerozebírejte, protože světelné 

diody by vám mohly poškodit zrak.

Výrobek neponořujte do vody.

Čištění

Čistěte vlhkým hadříkem, nepoužívejte 

silné čisticí prostředky.

SUOMI

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

Vain sisäkäyttöön.

Tarkista säännöllisin väliajoin, etteivät 

johto, muuntaja tai muut osat ole vioit-

tuneet. Jos jokin osa on vioittunut, tuotet-

ta ei saa käyttää.

Tärkeä tieto! Säilytä nämä ohjeet vas-

taisuuden varalle.

Varoitus!

Tämän tuotteen valonlähteenä ovat valo-

diodit (LED), joita ei voi vaihtaa. Tuotetta 

ei saa hajottaa osiin, sillä valodiodit voivat 

aiheuttaa silmävammoja.

Ei saa upottaa veteen.

Puhdistus

Käytä kosteaa liinaa. Älä käytä voimakkai-

ta puhdistusaineita.

ESPAÑOL

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE 

SEGURIDAD

Sólo para uso en interiores.

Comprobar el cable, el transformador y los 

demás componentes con regularidad para 

cerciorarte de que no se hayan dañado. 

Si el producto tiene algún componente 

dañado, no se debe usar.

¡Información importante! Guardar estas 

instrucciones para su uso futuro.

¡Advertencia!

La fuente de luz de este producto se 

compone de diodos luminosos (LED) que 

no pueden reemplazarse.

Este producto no se debe desmontar, ya 

que los diodos luminosos pueden cuasar 

daños a los ojos.

No se debe sumergir en agua.

Limpieza

Utiliza un paño húmedo. Evita utilizar 

detergentes fuertes.

SVENSKA

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR

Endast för inomhusbruk.

Kontrollera regelbundet sladden, trans-

formatorn och alla övriga delar så att 

inte skada har uppstått. Om någon del är 

skadad, bör produkten ej användas.

Viktig information! Spara dessa anvis-

ningar för framtida bruk.

Varning!

Ljuskällan till denna produkt är ej utbytba-

ra lysdioder (LED).

Produkten får inte tas isär, eftersom lysdi-

oderna kan förorsaka ögonskador.

Får inte sänkas ner i vatten.

Rengöring

Använd en fuktig trasa, undvik användning 

av starkt rengöringsmedel.

NORSK

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER

Kun til innendørs bruk.

Kontroller regelmessig at det ikke er 

skader på ledningen, transformatoren og 

alle øvrige deler. Dersom det er skader på 

noen av delene, bør produktet ikke anven-

des. Viktig informasjon! Spar på denne 

bruksanvisningen for framtidig bruk.

Advarsel!

Lyskilden til dette produktet er ikke-uts-

kiftbare lysdioder (LED).

Produktet må ikke tas fra hverandre, et-

tersom lysdiodene kan forårsake øyens-

kader.

Må ikke senkes ned i vann.

Rengjøring

Benytt en fuktig klut, unngå å bruke ster-

kt rengjøringsmiddel.

Summary of Contents for SURTE

Page 1: ...SURTE ...

Page 2: ...ervangbare lichtdiodes LED Het product mag niet uit elkaar worden gehaald omdat de lichtdiodes oogletsel kunnen veroorzaken Niet onderdompelen in water Reinigen Gebruik een vochtig doekje voorkom het gebruik van sterke reinigingsmiddelen DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Nur für den Gebrauch im Haus geeignet Regelmäßig das Kabel das Batterielade gerät und alle anderen Teile auf Schäden überprüf...

Page 3: ...ivi forti ČESKY DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Používejte pouze v interiéru Pravidelně kontrolujte zda nedošlo k poškození přívodní šňůry transformá toru nebo jiných částí výrobku Výrobek nepoužívejte je li některá z jeho částí poškozena Důležité informace Tyto pokyny uscho vejte Upozornění Světelným zdrojem tohoto výrobku jsou světelné diody LED které nelze vyměnit Výrobek nerozebírejte protože svě...

Page 4: ...VIEŠU SVARĪGA DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Paredzēts lietošanai tikai telpās Regulāri pārbaudiet vai vadi kabeļi transformators un citas detaļas nav bojātas Ja kāda detaļa ir bojāta preci nedrīkst izmantot Svarīga informācija Saglabājiet instrukciju turpmākai uzziņai Uzmanību Šīs preces gaismas avots ir iebūvētās LED gaismas diodes Neizjauciet preci jo gaismas diodes var izraisīt kaitējumu acīm Neiemērcie...

Page 5: ...bu u zatvorenom prostoru Redovito pregledavajte jesu li kabel transformator i ostali dijelovi oštećeni Ako je bilo koji dio oštećen ne koristite proizvod Važna informacija Sačuvajte ove upute za buduću upotrebu Oprez Izvor su svjetla ovog proizvoda svjetlosne diode LED koje se ne mogu mijenjati Ne rastavljajte ovaj proizvod jer svjetlos ne diode mogu oštetiti vid Ne uranjajte u vodu Čišćenje Koris...

Page 6: ...için saklayın Dikkat Bu ürünün aydınlatma kaynağı değiştirile mez ışık diyotudur LED Ürünü demonte etmeyin diyotlar göze zarar verebilir Suyun içine yerleştirmeyin Temizlik Nemli bir bez kullanın asla çok güçlü bir temizlik malzemesi kullanmayın SRPSKI VAŽNA UPOZORENJA Isključivo za upotrebu u zatvorenom Da bi se izbegao mogući rizik u slučaju da su spoljašnji fleksibilni kabl ili električni kabl ...

Page 7: ...ดเช ดให สะอาด ห ามใช สารท ำความสะอาด ชนิดรุนแรง BAHASA MALAYSIA ARAHAN KESELAMATAN YANG PENTING Untuk digunakan di dalam rumah sahaja Kerapkali periksa kord pengubah dan semua bahagian lain jika terdapat kerosakan Jika terdapat kerosakan pada produk ia tidak sepatutnya digunakan Maklumat penting Simpan arahan untuk rujukan Awas Sumber lampu bagi produk ini adalah diod lampu LED yang tidak boleh di...

Page 8: ...8 AA 1904847 5 ...

Page 9: ...9 ...

Page 10: ...10 AA 1904847 5 ...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ...tilslutningskabel sælges sepa rat ÍSLENSKA ANSLUTA rafmagnssnúra er seld sér NORSK ANSLUTA strømledning selges separat SUOMI ANSLUTA liitosjohto myydään erikseen SVENSKA ANSLUTA anslutningssladd säljs separat ČESKY Napájecí kabel ANSLUTA se prodává samostatně ESPAÑOL El cable de alimentación eléctrica ANSLUTA se vende aparte ITALIANO Il cavo dell alimentazione elettrica ANS LUTA è venduto a parte ...

Page 13: ...rodaje se zaseb no ΕΛΛΗΝΙΚΑ Το καλώδιο σύνδεσης με το δίκτυο ANSLUTA πωλείται χωριστά РУССКИЙ Шнур питания АНСЛУТА продается отдельно УКРАЇНСЬКА ANSLUTA АНСЛУТА шнур живлення продається окремо SRPSKI ANSLUTA produžni kabl s utičnicom prodaje se zasebno SLOVENŠČINA ANSLUTA napajalni kabel je naprodaj ločeno TÜRKÇE ANSLUTA güç kaynağı kordonu ayrı satılır 中文 安斯鲁达 电源线另售 繁中 ANSLUTA電源線是分開販售的 한국어 안슬루타 A...

Page 14: ...14 AA 1904847 5 ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...16 AA 1904847 5 ...

Page 17: ...17 ...

Page 18: ...18 AA 1904847 5 ...

Page 19: ...abelis ANSLUTA nopērkams atsevišķi LIETUVIŲ Jungimo laidas ANSULTA parduodamas atskirai PORTUGUÊS O cabo de ligação intermédio ANSLUTA é vendido à parte ROMÂNA Cablul de legătură ANSLUTA se vinde separat SLOVENSKY Predlžovací kábel ANSLUTA sa predáva osobitne БЪЛГАРСКИ Свързващият кабел ANSLUTA се продава отделно HRVATSKI ANSULTA priključni kabel prodaje se zasebno ΕΛΛΗΝΙΚΑ Το ενδιάμεσο καλώδιο σύ...

Page 20: ... Inter IKEA Systems B V 2016 20 2018 03 06 AA 1904847 5 ...

Reviews: