background image

16

Polski

WAŻNE: 

PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ
 

Należy dokładnie przestrzegać wszystkich ostrzeżeń 

i instrukcji montażu. NIE używaj hamaka, dopóki nie 

będzie całkowicie zmontowany.

OSTRZEŻENIE!

 • Maksymalne obciążenie wynosi 120 kg/265 funtów.
 • Zamontuj hamak w taki sposób, aby jego najniższy 

punkt znajdował się nie wyżej niż 60 cm nad 

ziemią.

 • NIE NALEŻY montować nad betonem, asfaltem, 

ubitą ziemią lub jakąkolwiek inną twardą 

powierzchnią. Upadek na twardą powierzchnię 

może spowodować poważne uszkodzenie ciała 

użytkownika.

 • ZAWSZE przed każdym użyciem sprawdź hamak, 

linki i zaczepy.

 • Dzieci nie powinny korzystać z hamaka bez 

nadzoru osoby dorosłej.

 • Należy poinstruować dzieci, aby nigdy nie 

przechodziły i nie bawiły się w pobliżu kołyszącego 

się hamaka.

 • NIE NALEŻY wchodzić i schodzić, kiedy hamak się 

kołysze.

 • NIE NALEŻY korzystać z hamaka, jeżeli brakuje 

jakiejkolwiek części lub jest uszkodzona czy 

zniszczona. NIE NALEŻY stosować zamienników 

części. Skontaktuj się z najbliższym sklepem IKEA w 

sprawie części zamiennych. 

Instrukcje pielęgnacji
Czyszczenie: Prać ręcznie w ciepłej wodzie w 

temperaturze 40° C (104° F). Unikać zamoczenia 

metalowych kółek. Umieść hamak i linki w dużym 

wiadrze lub wannie wypełnionej ciepłą wodą. Dodaj 

niewielką ilość łagodnego detergentu w płynie i użyj 

miękkiej szczoteczki do usunięcia ewentualnych plam. 

Dokładnie wypłucz. Pozostaw do wyschnięcia na 

płaskiej powierzchni.
 

Przechowywanie: Jeżeli hamak nie jest regularnie 

używany, należy go przechowywać w chłodnym, 

suchym miejscu w pomieszczeniu zamkniętym. Na 

zakończenie sezonu hamak przed odłożeniem na 

przechowanie należy wyprać i dokładnie wysuszyć.
 

Dodatkowe ostrzeżenia/instrukcje
Dodatkowe ostrzeżenia/instrukcje w przypadku 

używania ze stojakiem hamakaowym.
Zmontuj stojak hamaka i przymocuj hamak HAMNÖN 

zgodnie z załączoną instrukcją montażu.

OSTRZEŻENIE!

 • Zmontowany stojak wraz z hamakiem ustaw 

na płaskiej, równej powierzchni, w bezpiecznej 

odległości od innych przedmiotów lub przeszkód.

 • Regularnie sprawdzaj elementy mocujące i dokręć 

je w razie potrzeby.

 • NIE NALEŻY zbyt mocno kołysać hamakiem, gdyż 

może to spowodować, niestabilność hamaka.

 • NIE NALEŻY korzystać ze stojaka, jeżeli brakuje 

jakiejkolwiek części lub jest uszkodzona. NIE 

NALEŻY stosować zamienników części. Skontaktuj 

się z najbliższym sklepem IKEA w sprawie części 

zamiennych.

Summary of Contents for HAMNON

Page 1: ...HAMN N Design Hanna Klarqvist...

Page 2: ...Suomi 10 Svenska 11 esky 12 Espa ol 13 Italiano 14 Magyar 15 Polski 16 Eesti 17 Latvie u 18 Lietuvi 19 Portugues 20 Rom na 21 Slovensky 22 23 Hrvatski 24 25 26 Y 27 Srpski 28 Sloven ina 29 T rk e 30 3...

Page 3: ...parts Care instructions Cleaning Hand wash in warm water at 40 C 104 F Avoid wetting the metal hooks Place the hammock and rope in a large bucket or tub filled with warm water Add mild liquid deterge...

Page 4: ...n fragen Pflegeanleitung Reinigung Handw sche bei 40 C 104 F Vermeiden dass Wasser an die Metallhaken kommt H ngematte und Seil in einen gro en Eimer oder eine Wanne mit warmem Wasser legen Etwas scho...

Page 5: ...e Nettoyage laver la main dans une eau 40 C 104 F Eviter de mouiller les crochets m talliques Mettre le hamac et la corde dans un grand r cipient ou une baignoire remplis d eau chaude Ajouter un d ter...

Page 6: ...igen handwas 40 Zorg dat de metalen haken niet nat worden Doe de hangmat en de touwen in een grote emmer of bad gevuld met warm water Voeg een mild schoonmaakmiddel toe en gebruik een zachte borstel v...

Page 7: ...varmt vand 40 Undg at metalkrogene bliver v de L g h ngek jen og snoren i en stor spand eller et badekar fyldt med varmt vand Tils t et mildt flydende vaskemiddel og brug en bl d b rste til at fjerne...

Page 8: ...s u f anlegir Umhir ulei beiningar rif V runa arf a hand vo me heitu vatni 40 C For ist a bleyta m lmkr kana Setji hengir mi og b ndin st ra f tu e a l t sem fyllt er me heitu vatni Setji milt hreinsi...

Page 9: ...t vann p 40 C Unng at metallkrokene blir v te Legg hengek ya og tauet i ei stor b tte eller et badekar fylt med varmt vann Tilsett et mildt rengj ringsmiddel og bruk en myk b rste p eventuelle flekker...

Page 10: ...jeet Puhdistus K sinpesu l mpim ll vedell 40 C V lt metallikoukkujen kastumista Laita riippumatto ja k ysi l mpim ll vedell t ytettyyn saaviin tai ammeeseen lis mietoa pesuainetta ja poista mahdollise...

Page 11: ...tselr d Reng ring Handtv tta i 40 C 104 F Undvik att v ta ner metallkrokarna Placera h ngmattan och rep i en stor spann eller balja fylld med varmt vatten Sl i milt reng ringsmedel och anv nd en mjuk...

Page 12: ...u stkami P e o v robek i t n Um vejte ru n v tepl vod 40 C 104 F Vyhn te se namo en kovov ch st Um st te houpac s a lano do velk ho kbel ku nebo vany napln n teplou vodou P idejte jemn tekut istic pro...

Page 13: ...Mete la hamaca y las cuerdas en un recipiente grande o en una ba era llena de agua caliente A ade un detergente l quido poco concentrado y utiliza un cepillo blando para frotar las manchas Aclarar cu...

Page 14: ...mano in acqua a 40 C 104 F Non bagnare i ganci di metallo Metti l amaca e la corda in un secchio grande o in una vasca pieni di acqua calda Aggiungi un detergente liquido poco concentrato e usa una sp...

Page 15: ...i utas t sok Tiszt t s Mosd ki k zzel meleg 40 C os v zben Az ac l kamp k ne legyenek vizesek Helyezd a f gg gyat s a k telet egy nagy meleg v zzel teli v d rbe vagy k dba Adj hozz enyhe foly kony mos...

Page 16: ...a r cznie w ciep ej wodzie w temperaturze 40 C 104 F Unika zamoczenia metalowych k ek Umie hamak i linki w du ym wiadrze lub wannie wype nionej ciep wod Dodaj niewielk ilo agodnego detergentu w p ynie...

Page 17: ...lusega Hooldusjuhend Puhastamine Peske k sitsi sooja veega temperatuuril 40 C rge laske vett metallist osadele Asetage v rkkiik ja k ied suurde mbrisse v i sooja veega t idetud vanni Lisage lahjat puh...

Page 18: ...Mazg jiet ar rok m 40 C temperat r M iniet nesaslapin t met la us Ievietojiet pu t klu un virvi liel spain vai vann ar siltu deni Pievienojiet denim maigu idru t r anas l dzekli un izmantojot m kstu...

Page 19: ...uotojus atsargini dali Prie i ros nurodymai Valymas skalbti rankomis iltame vandenyje 40 C Nesu lapinkite metalini kabliuk Hamak ir virv skalbkite dideliame kibire arba vonioje su iltu vandeniu ir ska...

Page 20: ...es de manuten o Limpeza lavar m o em gua quente a 40 C Evite molhar os ganchos met licos Coloque a cama de rede e as cordas na banheira ou num grande alguidar cheio de gua morna Acrescente detergente...

Page 21: ...zinul IKEA pentru piesele corespunz toare ntre inere Cur are Sp lare manual la 40 C Evit udarea c rligelor metalice Introdu hamacul i fr nghiile ntr o g leat mare sau ntr o cad cu ap cald Adaug deterg...

Page 22: ...tlivos istenie Um vajte v ruk ch v teplej vode 40 C 104 F Vyhnite sa namo eniu kovov ch ast Umiestnite z vesn le adlo a lano do ve k ho vedra alebo vane naplnenej teplou vodou Pridajte jemn tekut isti...

Page 23: ...23 120 265 60 40 C HAMN N...

Page 24: ...te za njegu i enje Operite ru no u toploj vodi 40 C Nemojte namo iti metalne kuke Stavite mre u i u e u veliki lavor ili kadu napunjenu toplom vodom Dodajte blagi teku i deterd ent i mekanom etkom ods...

Page 25: ...25 120 kg 60 cm 40 C HAMN N...

Page 26: ...26 120 265 60 40 C 104 F...

Page 27: ...27 Y 120 60 IKEA 40 C HAMN N IKEA...

Page 28: ...a odr avanje i enje ru no pranje u toploj vodi na 40 C Izbegavaj kva enje metalnih kukica Potopi mre u za ljuljanje i u e u veliku kofu ili kadu napunjenu toplom vodom Dodaj blagi te ni deterd ent i m...

Page 29: ...na najbli jo trgovino IKEA Navodila za vzdr evanje i enje ro no operite pri 40 C Pazite da ne zmo ite kovinskih kljuk Vise o mre o in vrv polo ite v veliko vedro ali kad s toplo vodo Dodajte blago te...

Page 30: ...niz Bak m talimatlar Temizleme 40 C 104 F s cakl nda l k suyla elde y kay n z Metal kancalar slatmamaya al n z Il k su ile dolu b y k bir kova ya da k vete hamak ve ipini yerle tiriniz Hafif s v bir d...

Page 31: ...31 120 265 60cm 40 C 104 F HAMN N...

Page 32: ...32 120 60 IKEA 40 C HAMN N IKEA...

Page 33: ...33 120kg 265lb 60cm IKEA 40 C 104 F HAMN N IKEA...

Page 34: ...34 120kg 265lb 60cm 40 104 F HAMN N...

Page 35: ...tangan dengan suhu air 40 C 104 F Hindari membasahi pengait logam Tempatkan tempat tidur gantung dan tali dalam ember besar atau bak berisi air hangat Tambahkan deterjen cair ringan dan gunakan sikat...

Page 36: ...gan gantian Arahan penjagaan Pembersihan Basuh dengan tangan dalam air suam 40 C 104 F Elak cangkuk logam daripada basah Tampatkan buaian dan tali di dalam baldi besar atau tab yang berisi air suam Ta...

Page 37: ...37 265 120 60 40 104 HAMN N...

Page 38: ...38 120 265 60 40 104 HAMN N...

Page 39: ...IKEA g n nh t nh n c c ph t ng thay th H ng d n ch m s c V sinh Gi t b ng tay v i n c m 40 C 104 F Tr nh l m t m c kim lo i t v ng v d y th ng trong m t c i x l n ho c trong b n t m y n c m Th m m t...

Page 40: ...AA 2286091 2 Inter IKEA Systems B V 2021 40...

Reviews: