background image

33

AMARAN:

•   

Jangan sesekali memasang produk di ruang yang terkepung. 

Sentiasa tinggalkan ruang sekurang-kurangnya 5mm di sekeliling 

produk untuk pengudaraan.

•   

Produk dan Bateri (pek bateri atau bateri yang terpasang) tidak 

seharusnya terdedah pada haba berlebihan seperti cahaya 

matahari, api atau yang serupa. Seharusnya tidak ada sumber api 

terbuka seperti api lilin yang diletakkan di atas peralatan.

•   

Sumber cahaya yang terkandung di dalam luminari ini hanya 

boleh digantikan oleh pengilang atau ejen perkhidmatan atau 

orang yang sama layak. Hanya dibekalkan di SELV.

•   

Hanya gunakan pengecas di lokasi kering.

PERHATIAN:

•   

Risiko letupan jika bateri digantikan dengan jenis yang salah.

•   

Lupus bateri yang telah digunakan mengikut arahan.

•   

Jangan cuba memperbaiki produk ini sendiri, seperti membuka 

atau menanggalkan penutup yang boleh mendedahkan titik voltan 

yang berbahaya atau lain-lain risiko.

 

Simbol roda berpangkah menunjukkan item ini harus dilupuskan 

berasingan daripada bahan buangan isi rumah. Item ini sepatutnya 

diserahkan untuk dikitar semula selaras dengan peraturan alam 

sekitar tempatan untuk pelupusan sampah. Dengan mengasingkan 

item bertanda daripada bahan buangan isi rumah, anda akan 

membantu mengurangkan jumlah bunagan yang dihantar ke tapak 

pelupusan dan meminimumkan kesan negatif yang berpotensi ke 

atas kesihatan manusia serta alam sekitar. Untuk maklumat lanjut, 

hubungi gedung IKEA anda.

Summary of Contents for FNURRA

Page 1: ...FNURRA ...

Page 2: ...1 2 ...

Page 3: ...4 3 1 1 4 ...

Page 4: ......

Page 5: ...6 10 14 18 22 26 30 34 38 ENGLISH 中文 繁中 한국어 日本語 BAHASA INDONESIA BAHASA MALAYSIA عربي ไทย ...

Page 6: ...ress toggles between AM PM and 24 hrs Long press starts clock setting sequence Setting alarm Long press activates alarm setting mode Increase and decrease hours and minutes Set value Short press toggles alarm on off Alarm symbol in display is on when alarm is activated Select alarm sounds or mute sound Sounds preview with 50 volume Display symbols Alarm activated Snooze activated Sound muted Flash...

Page 7: ...ime Long press activates the snooze time setting Increase and decrease minutes Set value Default snooze value is 7 minutes Sleep light timer Short press activates sleep light timer each press toggles the timer between 5 10 15 20 30 45 minutes Light adjustments Short press toggles light on off Short press changing the brightness Display brightness Short press adjusting the display brightness in thr...

Page 8: ... stamps Remove batteries if luminary to be stored for a long period or before it is scrapped Disconnect device from supply before removing batteries and dispose batteries safely TECHNICAL DATA Type nr E1803 Input 5V DC 1A 5W or 3xAA Max lumen output 130lm IP Class IP44 Operating temperatures 0 C to 40 C 32 F to 104 F Estimated battery run time Max brightness on both light and display 10 h 50 brigh...

Page 9: ...UTION Risk of explosion if batteries are replaced by an incorrect type Dispose of used batteries according to the instruction Do not attempt to repair this product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage points or other risks The crossed out wheeled bin symbol indicates that the item should be disposed of separately from household waste The item should be handed ...

Page 10: ...入AA Ni MH电池 和 或将USB数据线插入连接器 3 设置时间 插入USB数据线或电池之后 小时数值开始闪烁 增加和减少小时和分钟数值 设置数值 短按切换12小时制和24小时制 长按开启时钟设置顺序 设置闹钟 长按设置闹钟 增加和减少小时和分钟数值 设置数值 短按开关闹钟 闹钟激活后 将显示闹钟标识 选择闹钟铃声或静音 声音预览使用50 的音量 显示标识 闹钟已激活 贪睡模式已激活 静音 闪烁 电池电量不足 持续亮起 正在充电 灯光熄灭 电已 充满 睡眠定时器已激活 ...

Page 11: ...钟内逐渐增加 达到100 轻触产品顶部的 4 按钮 则闹钟进入贪睡模式 按下任何按钮均可关闭闹钟 设置贪睡时间 长按设置贪睡时间 增加或减少分钟值 设置数值 默认贪睡时间是7分钟 睡眠灯光定时器 短按激活睡眠灯光定时器 通过按压定时器可在5 10 15 20 30 45分钟之间切换 灯光调节 短按开关灯光 短按改变亮度 显示亮度 短按调节显示亮度 共有10 50 和100 三种亮度选择 充电 当电池电量不足时 电池指示灯会闪烁 将电源连接至USB C连接 器 3 仅可使用Ni MH Aa充电电池进行充电 严禁使用或尝试为 其他类型电池充电 如碱性电池 碳锌电池等 这款唤醒灯具内置 保护机制 可检测错误的电池类型 ...

Page 12: ...用其他类型的电池 如碱性电池 碳锌电池等 请勿混合使用不同型号 不同电容和不同生产日期的电池 如果灯具需要长时间存放或丢弃 应将电池取出 操作前 请先将设备断开电源 然后安全地取出及处理电池 技术数据 型号 E1803 输入直流电5伏 1安 5瓦或3节AA电池 最大流明输出 130流明 IP类别 IP44 工作温度 0 C至40 C 32 F至104 F 预计电池持续时间 灯光和显示器最大亮度 10小时 灯光和显示器50 亮度 17小时 显示器最小亮度 灯光关闭 7天 制造商 IKEA of Sweden AB 地址 Box 702 SE 343 81 Älmhult SWEDEN ...

Page 13: ...备上不得摆放无遮盖明火火源 如蜡烛 该灯具中包含的光源只能由制造商或其服务代理人或类似的合 格人员替换 仅通过安全特低电压 SELV 供电 仅限于干燥环境中使用充电器 注意 如果更换的电池型号有误 则存在爆炸风险 废电池的处理应符合相关说明 请勿自行尝试修理此产品 因为打开或揭开外盖可能会造成危险 电压触电或其他风险 带十字的垃圾桶标志代表该产品必须与家用垃圾分开处理 同时 对产品的处理必须符合当地关于废物处理的相关规定 每做一次 分类 就减少了送入焚烧炉和垃圾填埋场垃圾的数量 进而将不利 于人类身体健康和环境的负面影响最小化 想了解更多 请联系当 地宜家商场 ...

Page 14: ...確地裝入AA鎳氫電池 再將USB線連 接到連接孔 3 設定時鐘 連接USB線或安裝電池後 時的位置開始閃爍 增加或減少時 分 日的數字 設定值 短按AM PM和24小時切換鈕 長按開始時鐘設定次序 鬧鈴設定 長按啟動鬧鈴設定 增加或減少時及分 設定值 短按切換鈕 選擇鬧鈴開 關 鬧鈴啟動後鬧鈴符號會顯示在顯示器上 選擇鬧鈴或靜音 預覽時只會以一半音量播放 顯示器符號 啟動鬧鈴 啟動貪睡模式 靜音 閃爍 低電量 開 充電中 關 充電完畢 睡眠計時功能已啟動 ...

Page 15: ...2分鐘 後調到最大聲 輕拍產品頂部 4 啟動貪睡功能 按任何按鈕停止鬧鈴 設定貪睡功能時間 長按啟動貪睡功能設定 增加或減少分的數字 設定值 預設貪睡功能時間為7分鐘 淺睡鬧鈴 短按切換鈕啟動淺睡鬧鈴 選擇5 10 15 20 30 45分鐘的 鬧鈴 燈光調整 短按切換鈕 選擇燈光開 關 短按調整光暗 顯示器光暗 短按調整顯示器 設有3個選項 10 50 及100 光度 充電說明 電量變低時 電池符號即亮起 將電源供應器連接USB C連接器 3 只能使用AA鎳氫充電電池 以便充電 不可替鹼性 碳鋅等其他電池 充電 鬧鐘內建保護裝置 可偵測錯誤的電池類型 15 ...

Page 16: ...型或製造日期的電池 若燈具已存放一段長時間 或在它損壞前把電池棄置 拆除電池前請先把裝置關掉 再安全棄置電池 技術規格 型號nr E1803 輸入 5V DC 1A 5W or 3xAA 最高流明輸出 130lm IP等級 IP144 操作溫度 0 C to 40 C 32 F to 104 F 估計電池可用時間 燈及顯示器使用最光亮度 10小時 燈及顯示器使用一半亮度 17小時 燈及顯示器使用最低亮度 7天 委製商 IKEA of Sweden AB 地址 Box 702 SE 343 81 Älmhult SWEDEN 警告 請勿將產品安裝在狹窄地方 產品周圍務必保留至少5公厘的距 離 使空氣流通 16 ...

Page 17: ... 以免因打開或拆下蓋子而暴露在高電壓和其 他危險中 注意 依據 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機 非經許可 公司 商號或使 用者均不得擅自變更頻率 加大功率或變更原設計之特性及功能 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 經 發現有干擾現象時 應立即停用 並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信 指依電信規定作業之無線電信 低功率射頻電機須忍受合 法通信或工業 科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾 垃圾桶畫叉圖案表示產品不可當作家庭廢棄物丟棄 產品須依當地廢 棄物規定丟棄處理 與家庭廢棄物分開擺放 可幫助減少送往焚化爐 或掩埋場的廢棄物數量 並降低可能危害人體健康和環境的機會 請 向IKEA客服部取得更多相關資訊 17 ...

Page 18: ...이 깜박이기 시작합 니다 시간 분 요일을 높이거나 낮춥니다 시간 값을 설정합니다 짧게 누르면 AM PM과 24시간 모드 에 전환됩니다 길게 누르면 시계 설정 시퀀스가 시작됩니다 알람 설정 길게 누르면 알람 설정 모드로 진입합니다 시간 분 요일을 높이거나 낮춥니다 시간 값을 설정합니다 짧게 누르면 알람이 켜지거나 꺼집니다 알람이 활성화되면 화면의 알람 기호가 켜집니다 소리 또는 음소거를 선택하십시오 50 의 볼륨으로 미리 들어볼 수 있습니다 디스플레이 알람 활성화 스누즈 활성화 음소거 플래시 배터리 부족 켜짐 충전 중 꺼짐 충전 완료 타이머 작동 시작 한국어 18 ...

Page 19: ... 갈게 누르면 스누즈 설정이 활성화됩니다 시간을 줄이거나 늘립니다 시간 설정 스누즈 설정의 기본값은 7분 간격입니다 수면등 타이머 짧게 눌러 수면등으로 전환할 수 있고 5 10 15 20 30 45분으 로 타이머를 설정할 수 있습니다 조명 조정 짧게 누르면 조명이 켜지거나 꺼집니다 짧게 누르면 밝기가 변경됩니다 밝기 설정 짧게 누르면 밝기를 10 50 100 의 3단계로 설정할 수 있습 니다 충전 배터리 잔량이 부족할 때는 배터리 기호에 불이 들어옵니다 전원 공급 장치를 USB C 커넥터 3 에 연결합니다 충전에는 Ni MH 유형 AA 충전 지만 사용하세요 알카라인 탄소 아연 등의 다른 유형을 충전하지 마세 요 시계 라디오에는 보호 기능이 내장되어 있어 잘못된 배터리 유형을 감지합니다 19 ...

Page 20: ...는 날짜 스탬프가 다른 배터리를 혼용하지 마세요 배터리를 장기간 보관하거나 폐기하기 전에 배터리를 제거해 주세요 배터리를 제거하기 전에 장치에서 전원을 분리하고 배터리를 안전하게 폐기해 주세요 기술 정보 유형 E1803 입력 5V DC 1A 5W 또는 3xAA 최대 루멘 출력 130lm IP 등급 IP44 작동 온도 0 C 40 C 32 F 104 F 예상 배터리 작동 시간 조명과 디스플레이 최대 밝기일 때 10 시간 조명과 디스플레이 모두 50 밝기일 때 17 시간 최소 밝기이거나 조명을 껐을 때 7 일 제조업체 IKEA of Sweden AB 주소 Box 702 SE 343 81 Älmhult SWEDEN 20 ...

Page 21: ... 합니다 안전초저압에서만 작동 건조한 장소에서만 충전기를 사용하세요 주의 올바른 타입의 배터리를 사용하지 않으면 폭발의 위험이 있습니다 다 쓴 배터리는 설명서에 따라 폐기합니다 본 제품을 직접 수리하지 마세요 커버를 열거나 제거하면 감전 사고 의 위험 및 기타 위험이 있습니다 바퀴달린 통과 엑스표시는 제품을 일반 가정용 쓰레기와는 분리하여 배 출해야 한다는 것을 알려주는 표시입니다 거주 지역의 분리 배출관련 환경 규정에 따라 재활용을 해야 하는 제품입니다 이렇게 표시된 제품 들을 일반 가정용 쓰레기와 구분하는 작업을 통해 소각장이나 매립지로 보내는 쓰레기의 양을 줄이는 데 기여하고 인류의 건강과 환경에 미치 는 잠재적인 악영향을 최소화할 수 있습니다 자세한 사항은 이케아 매 장으로 문의해 주세요 21 ...

Page 22: ...後またはバッテリーの挿入後 時間が点滅します 時間 分を増減します 値を設定します 短押しでAM PM表示と24時間表示が切り替わります 長押しでクロックの設定手順が開始します アラームの設定 長押しでアラームの設定モードを起動します 時間 分を増減します 値を設定します 短押しでアラームのオン オフが切り替わります アラームが起動しているときは ディスプレイにアラームのマークが表 示されます アラーム音かミュートを選択します サウンドプレビューの音量は50 です ディスプレイのマーク アラーム起動中 スヌーズ起動中 サウンドミュート 点滅 電池残量低下 点灯 充電中 消灯 満充電 スリー プタイマー起動中 ...

Page 23: ...音量0で鳴り始め ゆ っくりと大きくなって2分後に音量100 になります 製品上部の 4 をタップすると アラームがスヌーズになります アラームを止めるには いずれかのボタンを押します スヌーズ時間設定 長押しでスヌーズ時間設定を起動します 分を増減します 値を設定します スヌーズの初期設定値は7分です スリープライトタイマー 短押しでスリー プライトタイマーを起動します 短押しするごとにタイ マーが5分 10分 15分 20分 30分 45分に切り替わります ライトの調整 短押しでライトのオン オフが切り替わります 短押しで明るさが変わります ディスプレイの明るさ 短押しでディスプレイの明るさを10 50 100 の3段階に調整で きます ...

Page 24: ...2A 付属していません 推奨電池 イケアのLADDA ラッダ 2450 AA 1 2V 2450mAh Ni MH 3本 付属し ていません 必ずNi MH型の電池を使用してください アルカリ電池やマンガン電池などは使用しないでください 容量や種類 日付印の違う電池を交ぜて使用しないでください 照明を長期間保管する場合や廃棄する前には 電池を取り出してください 電池は電源を切断してから取り外し 安全に廃棄してください テクニカルデータ 種別番号 E1803 入力 5V DC 1A 5W またはAA 3 最大ルーメン出力 130lm 保護等級 IP44 動作温度 0 C 40 C 32 F 104 F 推定バッテリーランタイム ライトとディスプレイを最大輝度で使用した場合 10時間 ライトとディスプレイを輝度50 で使用した場合 17時間 ディスプレイを最小輝度 ライトをオフで使用した場合 ...

Page 25: ...光源の交換は 必ず製造元もしくは代理店 または同等の有資格 技術者に依頼してください 安全特別低電圧 SELV 仕様 充電器は必ず湿気や水気のない乾燥した場所でご使用ください 注意 指定以外の電池を使用すると 爆発するおそれがあります 使用済み電池は 指示に従って正しく廃棄してください 本製品を自分で修理しようとしないでください カバーを開いたり 外し たりする行為は 危険な電圧点に接触するなどのリスクにさらされるおそ れがあります マークは 廃棄する際に一般の家庭ゴミと区別する必要があることを意味し ています このマークの付いた製品は お住まいの地域の分別ルールに従っ てリサイクルに出してください 一般の家庭ゴミと分けてリサイクルすること で 焼却炉やゴミ埋め立て施設に持ち込まれるゴミの量を削減できるうえ 健康や環境への潜在的な負荷を軽減できます 詳しくは お近くのイケアス トアにお問い...

Page 26: ...ra AM PM dan 24 jam Tekan lama untuk mulai urutan pengaturan jam Pengaturan alarm Tekan lama untuk mengaktifkan mode pengaturan alarm Tambah dan kurangi jam dan menit Tetapkan nilai Tekan sebentar untuk menghidupkan mematikan alarm Simbol alarm di layar akan menyala saat alarm diaktifkan Pilih nada alarm dengan suara atau tanpa suara Pratinjau suara dengan volume 50 Simbol display Alarm diaktifkan...

Page 27: ...Tekan lama untuk mengaktifkan pengaturan waktu tunda Tambah dan kurangi menit Tetapkan waktu Nilai waktu default adalah 7 menit Timer cahaya tidur Aktifkan timer cahaya tidur dengan menekan pendek dan tekan tombol timer antara 5 10 15 20 30 45 menit Pengaturan cahaya Tekan sebentar untuk menghidupkan mematikan lampu Tekan sebentar untuk mengubah tingkat kecerahan Tingkat kecerahan tampilan Tekan s...

Page 28: ... kapasitas tipe atau cap tanggal yang berbeda Lepaskan baterai jika lampu disimpan dalam waktu lama atau sebelum dibuang Putuskan sambungan listrik sebelum melepas baterai dan buang baterai pada tempatnya DATA TEKNIS Tipe nr E1803 Input 5V DC 1A 5W atau 3xAA Output lumen maks 130lm IP Class IP44 Temperatur pengoperasian 0 C hingga 40 C 32 F hingga 104 F Perkiraan lama masa penggunaan baterai Cahay...

Page 29: ...ring PERINGATAN Jika baterai ganti dengan jenis yang salah risiko akan meledak Buang baterai bekas sesuai instruksi Jangan mencoba memperbaiki produk sendiri karena membuka atau melepas sarung dapat membuat Anda terkena titik tegangan berbahaya atau risiko lainnya Simbol roda bin bertanda silang menunjukkan bahwa item tersebut harus dibuang secara terpisah dari limbah rumah tangga Item ini harus d...

Page 30: ...jap bersama sama antara AM PM dan 24 jam Tekan lama mulakan urutan pengesetan jam Pengesetan penggera Tekan lama mengaktifkan mod pengesetan Tambah dan kurang jam dan minit Mengeset nilai Tekan sekejap togol penggera buka tutup Simbol penggera dalam paparan terbuka apabila penggera diaktifkan Pilih bunyi penggera atau senyapkan bunyi Previu bunyi dengan bunyi 50 Simbol paparan Penggera diaktifkan ...

Page 31: ...an pengesetan masa tunda Tambah dan kurangkan minit Mengeset nilai Nilai lalai tunda ialah 7 minit Pemasa cahaya tidur Tekan sekejap mengaktifkan pemasa cahaya tidur setiap tekanan togol pemasa antara 5 10 20 30 45 minit Pelarasan cahaya Tekan sekejap togol cahaya buka tutup Tekan sekejap mengecas kecerahan Papar kecerahan Tekan sekejap melaraskan paparan kecerahan dalam tiga langkah kecerahan 10 ...

Page 32: ...impan selama tempoh yang panjang atau sebelum terkikis Nyahsambung peranti daripada bekalan sebelum bateri dikeluarkan dan dilupuskan secara selamat DATA TEKNIKAL Jenis nr E1803 Input 5V DC 1A 5W atau 3xAA Output lumen maksimum 130lm Kelas IP IP44 Suhu kendalian 0 C hingga 40 C 32 F hingga 104 F Anggaran masa jalanan Kecerahan maksimum pada lampu dan juga paparan 10 h Kecerahan 50 pada lampu dan j...

Page 33: ...ing PERHATIAN Risiko letupan jika bateri digantikan dengan jenis yang salah Lupus bateri yang telah digunakan mengikut arahan Jangan cuba memperbaiki produk ini sendiri seperti membuka atau menanggalkan penutup yang boleh mendedahkan titik voltan yang berbahaya atau lain lain risiko Simbol roda berpangkah menunjukkan item ini harus dilupuskan berasingan daripada bahan buangan isi rumah Item ini se...

Page 34: ...ضغط زر أي اضغط المنبه إليقاف الغفوة وقت ضبط الغفوة وقت إعدادات ّط ش ين الطويل الضغط الدقائق وخفض بزيادة قم دقائق 7 هي االفتراضية الغفوة مدة المدة حدد النوم ضوء مؤقت تقوم أخرى ضغطة كل النوم ضوء مؤقت ّط ش ين واحدة لمرة الضغط دقيقة 45 و 30 و 20 و 15 و 10 و 5 بين المؤقت وقت بتبديل اإلضاءة ضبط اإلضاءة إطفاء لتشغيل واحدة مرة الضغط السطوع درجة لتغيير واحدة مرة الضغط الشاشة سطوع 10 خطوات ثالث في الشاشة سط...

Page 35: ...M PM بين بالتبديل قم الساعة ضبط عملية ستبدأ االستمرار مع الضغط عند المنبه ضبط المنبه ضبط نمط ّل ع يف باستمرار الضغط والدقائق الساعات وخفض زيادة القيمة تحديد المنبه إطفاء لتشغيل واحدة مرة الضغط تنشيط عند التشغيل وضعية في الشاشة في يظهر التنبيه رمز التنبيه 50 بمستوى األصوات عرض الصوت كتم أو المنبه أصوات تحديد الشاشة رموز ّل ع مف ّه ب المن ّلة ع مف الغفوة الصوت كتم تم إطفاء الشحن قيد االستعداد قيد من...

Page 36: ... األماكن في فقط الشاحن استخدم تنبيه صحيحة غير نوعية من بأخرى البطاريات استبدال تم إذا انفجار مخاطر للتعليمات ً ا وفق المنتهية البطاريات من ّص ل تخ يعرضك قد الغطاء إزالة أو فتح ألن بنفسك المنتج هذا إصالح تحاول ال المخاطر من غيرها أو خطرة جهد نقاط إلى التخلص يجب أنه يشيرإلى مشطوبة نفايات حاوية ُظهر ي الذي الرمز هذا تسليم ينبغي المنزلية النفايات عن منفصل بشكل المنتج من النفايات من للتخلص المحلية البي...

Page 37: ...بون أو القلوية البطاريات نوعية من بطاريات تستخدم ال مختلفة تاريخ أرقام أو أنواع أو سعات ذات بطاريات تخلط ال طويلة لفترة استخدامه وعدم المصباح تخزين حالة في البطاريات بإزالة قم تفكيكه يتم أن قبل أو بأمان البطاريات من وتخلص البطاريات إزالة قبل الجهاز عن الطاقة افصل الفنية البيانات E1803 النوع 5V DC 1A 5W or 3xAA الدخل لومن 130 األقصى اللومن خرج IP44 التصنيف التشغيل حرارة درجة مئوية درجة 40 إلى مئوية...

Page 38: ...พื อเริ มล ำดับการตั งค านาฬิกา การตั งค านาฬิกาปลุก กดค างไว ยาวๆ เพื อเปิดใช งานโหมดนาฬิกาปลุก เพิ มและลดชั วโมงและนาที ตั งค า กดสั นๆ เพื อเปิด ปิดนาฬิกาปลุก สัญลักษณ รูปนาฬิกาปลุกที หน าจอจะสว างขึ น เมื อมีการเปิดใช งาน นาฬิกาปลุก เลือกเสียงปลุกหรือปิดเสียง เสียงปลุกตัวอย างจะดังในระดับ 50 สัญลักษณ ต างๆ ที หน าจอ มีการเปิดใช งานนาฬิกาปลุก มีการเปิดใช งานฟังก ชั นเลื อนปลุก ปิดเสียง ไฟกะพริบ...

Page 39: ...กดเบาๆ 4 ที ด านบนเพื อเลื อนปลุก กดปุ มใดก ได เพื อหยุดนาฬิกาปลุก ตั งค าระยะเวลาเลื อนปลุก กดค างไว ยาวๆ เพื อเปิดการตั งค าระยะเวลาเลื อนปลุก เพิ มและลดนาที ตั งค า ระยะเวลาเลื อนปลุกที ตั งไว เป นค าเริ มต น คือ 7 นาที ตั งเวลาเปิดไฟโหมด Sleep กดสั นๆ เพื อเริ มการตั งเวลาเปิดไฟโหมด Sleep การกดแต ละครั งจะ เปลี ยนการตั งเวลาระหว าง 5 10 15 20 30 และ 45 นาที ตามล ำดับ การปรับแสงสว าง กดสั นๆ เพ...

Page 40: ...อน แยกจ ำหน าย ใช เฉพาะแบตเตอรีชนิด Ni MH เท านั น ห ามใช แบตเตอรีชนิดอัลคาไลน คาร บอนซิงก ฯลฯ อย าใช แบตเตอรีปนกัน โดยเฉพาะเมื อมีความจุ ประเภท หรือวันที ประทับต างกัน กรุณาถอดแบตเตอรีออก เมื อจะไม ได ใช งานเป นเวลานานหรือก อนน ำไปท ำลาย ทิ ง ถอดการเชื อมต อกับแหล งจ ายไฟก อนน ำแบตเตอรีออกและก ำจัดแบตเตอรีทิ ง อย างปลอดภัย ข อมูลเชิงเทคนิค ชนิด E1803 ก ำลังไฟเข า 5V DC 1A 5W หรือ 3xAA ให ความสว า...

Page 41: ...ร SELV เท านั น ใช ที ชาร จในที แห งเท านั น ข อควรระวัง หากเปลี ยนแบตเตอรีผิดประเภท อาจเสี ยงต อการระเบิด กรุณาก ำจัดแบตเตอรีที ใช แล วตามค ำแนะน ำ ไม ควรซ อมแซมผลิตภัณฑ ด วยตนเอง การเปิดหรือแกะฝาครอบออกอาจส ง ผลให เกิดอันตรายจากไฟฟ าก ำลังแรงสูงหรืออันตรายจากสาเหตุอื นได อุปกรณ โทรคมนาคมชิ นนี เป นไปตามข อก ำหนดด านเทคนิค NBTC สัญลักษณ รูปถังขยะถูกกากบาท เป นเครื องหมายแสดงว าผลิตภัณฑ นั นต องแย...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ... Inter IKEA Systems B V 2019 AA 2212382 1 Complies with IMDA Standards DA106634 ...

Reviews: