background image

Recommandations pour le vol

Ne volez que par vent nul, en salle, 
ou dans un endroit similaire ou le 
vent est faible. 

Avant le vol, vérifiez si tous les 
éléments de réception sont bien 
calés, ainsi que  le centrage. Pour 
cela, allumez votre émetteur. Si vous 
utilisez une radio 2 voies, assurez-
vous que votre interrupteur Speed 
soit sur arrêt; si vous utilisez une 
radio 3 voies, le manche de 
commande des gaz doit être au mini. 
Branchez maintenant l'accu de 
propulsion. Demandez à quelqu'un 
de tenir votre modèle. Laissez votre 
antenne repliée et éloignez-vous du 
modèle. A 30 mètres, avec l'antenne 
de l'émetteur repliée, il ne doit y 

avoir aucune interférence, et toutes les commandes doivent fonctionner correctement, cela veut dire 
que les servos doivent réagir correctement aux ordres de commande des manches.
Vous pouvez maintenant déployez l'antenne de votre émetteur. Pour les réglages des trims, décollez 
votre modèle. Mettez la gouverne de profondeur au neutre et observez le modèle. S'il chute, corrigez 

avec le trim jusqu'à ce que votre Rumpler Taube
grimpe légèrement lorsque vous êtes plein gaz.. 
Réglez le trim de la direction jusqu'à ce que votre 
Rumpler Taube vole tout droit.
Si vous utilisez le micro variateur , vous pouvez 
décoller sans problèmes du sol. Amenez votre 
modèle en position sur la piste et mettez plein gaz. 
Le Rumpler Taube décolle très rapidement. Trimez 
votre modèle comme décrit précédemment. 

Lorsque l'accu de propulsion arrive en fin de charge, 
votre modèle entamera un véritable vol plané. Si 
nécessaire, soutenez un peu à la profondeur. En 
même temps, recherchez un endroit où vous poser. 
Même à faible vitesse, votre Rumpler Taube reste
très maniable.

Avec le temps, vous tenterez des manoeuvres de 
plus en plus osées. Atterrir et poser sur une table 
n'est certes pas évident, et si néanmoins tout ne 
devait pas se passer comme prévu ou souhaité, une 
colle à prise instantanée est dans la plupart des cas 
la solution à tous les problèmes.

Respectez les conseils d'utilisation des 
radiocommandes et les conseils de sécurité des 
objets volants

Gabarit

pour

la

découpe

du

moteur

Positionner au ras

Découper jusqu'ici

10

Summary of Contents for Rumpler Taube

Page 1: ...160700 Bauanleitung Building Instruction Notice de Montage Rumpler Taube 160700 0203 www ikarus net...

Page 2: ...bei Slowflyern blich sondern aufgrund der h heren Stabilit t auch bei leichtem Wind fliegen Wenn Sie die Tragfl chen mit den beiliegenden Kohlefaserst ben ver st rken so k nnen Sie sogar Kunstflug au...

Page 3: ...en Sie darauf da die Rumpfrippen anliegen Streichen Sie den fertigen Rumpfspant bis zur H lfte mit Schaumkleber ein legen ihn kurz in die Rumpfschale ein und nehmen ihn dann wieder heraus Nach kurzem...

Page 4: ...ppen dann mit dem beigef gten Kle beband so am Leitwerk da sich die Klappen ca 30 bewegen lassen 6 Stecken Sie nun wie abgebildet Ruderh rner durch die Ruderklappen und befestigen Sie sie mit Schaum b...

Page 5: ...gfl chenh lften mit Schaumkleber ein Lassen Sie den Kleber abl ften und pressen Sie anschlie end die H lften entsprechend der vorgeformten V Form am Sto zusammen Bestreichen Sie nun die Fl chenverbind...

Page 6: ...n Rumpfmulden mit Schaum oder Epo xydkleber 13 Schneiden Sie den oberen Rumpfr cken mit einem scharfen Messer entlang der eingefasten Markierung heraus Entfernen Sie die Fl gelaussparungen entlang der...

Page 7: ...eil des Rumpfr ckens eine Aussparung f r die Fl gelbefestigungsschraube ca 20x20mm Setzen Sie den Fl gel nun wieder auf den Rumpf und markieren Sie die Bohrung f r die Ein schlagmutter auf der vordere...

Page 8: ...en das Fahrgestell auf den Fahrwerkauflagebrettchen Stecken Sie die R der durch die Radachsen und sichern sie mit den Stellringen 1 5mm Kleben Sie den Spornschleifer mit Epoxydkleber am Rumpfende ein...

Page 9: ...in 23 Kleben Sie mit Sekundenkleber die Gabelk pfe an einem Ende der Kohlefaserschubstangen fest F hren Sie die Schubstangen diagonal ein und dr cken Sie die Gabelk pfe in die Ruderh rner der Leitwerk...

Page 10: ...Taube durch verschieben desAkkus so aus da sie sich waagrecht auspendelt Einsatz der Kohlefaserst be Fortsetzung von Seite 3 Sollte die Rumpler Raube bevorzugt in der Halle geflogen werden k nnen die...

Page 11: ...ll Sinkt es korrigieren Sie mit der Trimmung des H henruders bis die Taube bei Vollgas leicht steigt Verstellen Sie die Timmung des Seitenruders bis Ihr Modell bei Mittelstellung des Seitenruderkn ppe...

Page 12: ...hen it is calm as it is usually the case with slow flyers but because of the greater stability also in slightly windy conditions If you reinforce the wings with the included carbon fibre tubes you eve...

Page 13: ...ge main former Press it for a short time into the monocoque to transfer some glue to the monocoque and take it out again After a short time of drying you have to insert it again and press it into the...

Page 14: ...gree bevel in the rudder elevator of the tailplane When this is done attach them using adhesive tape to hinge the surface as shown 6 Cut holes in elevator and rudder back from the hinge line Locate th...

Page 15: ...o the center edges of the wing panels Let the glue dry off a little The wing panel center edge is pre cut in an angle to provide the correct dihedral for the wing Now press the wing panels firmly toge...

Page 16: ...e corresponding position at the fuselage bottom They will carry the landing gear 13 Cut off the fuselage top along the marked lines using a sharp knife Cut out the sides of the fuselage to allow the w...

Page 17: ...f about 20 x 20 mm 6 8 x 6 8 in into the cut off fuselage top to give access to the wing mounting screw 17 Place the wing on the fuselage again and mark the position for the screw nut Take the wing of...

Page 18: ...bottom Push the wheels onto the axles and secure them with the wheel collars 1 5mm Attach the tail skid with 5 min epoxy to the underside of the fuselage tail 20 Attach the horizontal stabilizer to th...

Page 19: ...enings in the fuselage main former Make sure to run the servo cables above the fuselage former The servo arms have to point to the fuselage wall 23 At the fuselage tail you have to cut exit slots for...

Page 20: ...k forward or backward to balance the model to a horizontal level Use of carbon fibre tubes as wing reinforce If you will use the Rumpler Taube preferably indoors it is not necessary to reinforce the w...

Page 21: ...model flies straight After landing adjust the rudder settings mechanically by lengthening or shortening the pushrods at the threaded couplers Do not forget to centre your transmitter trimmers The Micr...

Page 22: ...vous pouvez galement voler lorsqu il y a un peu de vent Si vous renforcez les ailes avec les tubes carbone qui sont fournis vous pouvez m me passer la voltige Le montage simple d crit ci dessous est...

Page 23: ...ffisamment longtemps Veillez galement ce que les couples reposent correctement sur les flancs de la demi coquille Enduisez avec de la colle contact la moiti de la pi ce ma tresse positionnez la bri ve...

Page 24: ...ni re adh sive qui est fournie en veillant ce que les gouvernes puissent d battre de 30 6 Selon la vue ci dessous montez les guignols sur les gouvernes et collez les avec de la colle polystyr ne ou mi...

Page 25: ...ec du ruban adh sif qui est galement fourni 9 Enduisez les deux profils d emplanture de l aile avec de la colle contact puis laissez vaporer les solvants puis assemblez les deux moiti s d ailes selon...

Page 26: ...e train en CTP sur le dessous du fuselage avec de la r sine Epoxy 13 Avec un bon cutter d coupez la partie marqu e sur le dessus du fuselage Sur les falncs du fuselage retirez la d coupe de l aile Le...

Page 27: ...A l avant du dessus du fuselage d coupez un passage pour la vis de fixation de l aile d env 20 x 20 mm Montez de nouveau l aile sur le fuselage et rep rez la position o doit tre mont l crou griffes s...

Page 28: ...de train Montez les roues sur leur axe et assurez les avec les bagues d arr t 1 5 mm Collez la b quille arri re avec de la r sine Epoxy l extr mit du fuselage 19 Collez le stabilisateur sur le suppor...

Page 29: ...a platine Veillez ce que les cordons sortent vers le haut Les palonniers monobras doivent tre vers l ext rieur 22 A l extr mit du fuselage d coupez les ouvertures pour le passge des tringles de comman...

Page 30: ...horizontale Montage des renforts en tube carbone Suite de la page 3 Si le Rumpler Taube volue exclusivement en salle il est inutile de monter les renforts en tube carbone Si vous voulez faire un peu...

Page 31: ...observez le mod le S il chute corrigez avec le trim jusqu ce que votre Rumpler Taube grimpe l g rement lorsque vous tes plein gaz R glez le trim de la direction jusqu ce que votre Rumpler Taube vole t...

Page 32: ...p to 4 models can perform synchronous flight maneuvers simultaneously Virtually endless features and parameters You have to try it yourself to believe it AeroFly Professional Taking R C flight simulat...

Page 33: ...s turbulence etc position observateur et r glage de la cam ra au choix diteur de mod les 3D pour tous les param tres de vol d tection de collision avec l environne ment son 3D Features Numerous divers...

Page 34: ...f polarity Reversing polarity or cables can entail irreparable damages Plugs and sockets must always fit perfectly Improvisations can cause damages Care about the power consumption of the power supply...

Page 35: ...citations Le produit a t Ikarus verifi et test Si toutefois il devait y avoir une r clamation nous vous demandans de nous adresser une copie de votre f cture Pr fnummer Inspectionnumber Num ro contr l...

Page 36: ......

Reviews: