background image

6

7

Instandhaltung und Reinigung 

Die Sauerstofffüllstation C 48 arbeitet wartungsfrei. Sie unterliegt 

lediglich der natürlichen Alterung der Bauteile und deren statisti-

scher Ausfallrate.
Bei Ersatzteilbestellungen geben Sie bitte die auf dem Typenschild 

angegebene Fabrikationsnummer, den Gerätetyp sowie die Positi-

osnummer und die Bezeichnung des Ersatzteiles an.

•  Zum Reinigen den Netzstecker ziehen.
• Reinigen Sie IKA-Geräte nur mit von IKA freigegebenen Reini-

gungsmittel. 
Diese sind: (tensidhaltiges) Wasser und Isopropanol

•  Tragen Sie zum Reinigen des Gerätes Schutzhandschuhe.
• Elektrische Geräte dürfen zu Reinigungszwecken nicht in das 

Reinigungsmittel gelegt werden.

•  Beim Reinigen darf keine Feuchtigkeit in das Gerät dringen.
• Falls andere als die empfohlenen Reinigungs- oder Dekontam 

nationsmethoden angewendet werden, fragen Sie bitte bei IKA 

nach.

Eine Abnutzung bei häufigem Gebrauch ist an den O-Ringen des 

Füllkopfes zu erwarten. Der Füllkopf ist angeschraubt und kann 

nach dem Lösen des Druckschlauches abgeschraubt werden. Der 

besonders stark beanspruchte untere O-Ring (21) ist ohne Demon-

tage des Druckschlauches nach dem Entfernen der Überwurfmut-

ter (34) zu erreichen.

Reparaturfall

Bitte senden Sie nur Geräte zur Reparatur ein, die gerei-

nigt und frei von gesundheitsgefährdenden Stoffen sind.

Fordern Sie hierzu das Formular „

Unbedenklichkeitserklärung

“ 

bei IKA an oder verwenden Sie den download Ausdruck des For-

mulares auf der IKA Website 

www.ika.com

.

Senden Sie im Reparaturfall das Gerät in der Originalverpackung 

zurück. Lagerverpackungen sind für den Rückversand nicht aus-

reichend. Verwenden Sie zusätzlich eine geeignete Transportver-

packung.

23
21

34

34

Pos. 23  Dichtung des  

 

 Rückschlagventils 
Pos. 21  Dichtung zum 

 

 Aufschlussgefäß

Eine Abnutzung bei häufigem Gebrauch ist an den O-Ringen des 

Füllkopfes zu erwarten. Der Füllkopf ist angeschraubt und kann 

nach dem Lösen des Druckschlauches abgeschraubt werden. Der 

besonders stark beanspruchte untere O-Ring (21) ist ohne Demon-

tage des Druckschlauches nach dem Entfernen der Überwurfmut-

ter (34) zu erreichen.

Zubehör

• 

C 29 Druckminderer, Sauerstoff

• 

Aufnahmeteller: zum Einsetzen der Aufschlußgefäße    

(C 7010, C 7011, C 7012, C 7010 FZ, C 7012 FZ und   

AOD 1.1)

Technische Daten

Zulässiger Betriebsdruck

bar

max. 40

Manometer

bar

0-50

Üblicher Fülldruck

30

stufenlos einstellbar

Druckschlauch

m

2

Füllgeschwindigkeit

sec

> 30

(voreingestellt bei 30 bar)

Momentaner Fülldruck

ablesbar

Sauerstoffventil

automatisches Rückschlagventil

Abmessung (B x T x H)

mm

200 x 260 x 450

Gewicht

kg

6

Technische Änderung vorbehalten!

Source language: German

EN

Contents

In accordance with 

IKA

 warranty conditions, the warranty period 

is 12 months. For claims under the warranty please contact your 

local dealer. You may also send the machine direct to our factory, 

enclosing the delivery invoice and giving reasons for the claim. You 

will be liable for freight costs.

Warranty

The warranty does not cover worn out parts, nor does it apply 

to faults resulting from improper use, insufficient care or mainte-

nance not carried out in accordance with the instructions in this 

operating manual.

We declare under our sole responsibility that this product corresponds to the directives 2014/68/EU and 2011/65/EU and conforms with 
the following standards or normative documents: EN ISO 12100.
A copy of the complete EU Declaration of Conformity can be requested at [email protected].

EU Declaration of conformity

 

 

   

 

 

 

 

          Page

EU Declaration of conformity 

    7

Warranty 7
Warning symbols 

7

Safety instructions 

    8

Correct use and description of the device  

    8

Unpacking 

    8

Installation 

    9

Commissioning  

    9

Maintenance and cleaning  

  10

Accessories 

 10

Technical data 

  10

List of spare parts-Illustration of spar parts 

    2

Warning symbols

 DANGER

 WARNING

 CAUTION

Indicates an (extremely) hazardous situation, which, if not avoided, will result in death, serious injury.

Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, can result in death, serious injury.

Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, can result in injury.

Indicates practices which, if not avoided, can result in equipment damage.

 NOTICE

Summary of Contents for IKA C 48

Page 1: ...IKA C 48 Betriebsanleitung DE 3 Ursprungssprache Operating instructions EN 7 Mode d emploi FR 11 ZH 15...

Page 2: ...erer Verlet zung f hren kann Gef hrliche Situation bei der die Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises zu leichter Verletzung f hren kann Weist z B auf Handlungen hin die zu Sachbesch digungen f hren...

Page 3: ...inderer kontrollieren und mit dem ange zeigten Druck am Manometer ver gleichen Sauerstoff ist als verdichtetes Gas brandf rdernd unterst tzt inten sive Verbrennungen kann heftig mit brennbaren Stoffen...

Page 4: ...untere O Ring 21 ist ohne Demon tage des Druckschlauches nach dem Entfernen der berwurfmut ter 34 zu erreichen Zubeh r C 29 Druckminderer Sauerstoff Aufnahmeteller zum Einsetzen der Aufschlu gef e C...

Page 5: ...here is no need to bee constantly occupied with the oxygen bottle because the automatic non return valve only opens if a decomposition vessel is being filled A carrier plate screws on left handed or r...

Page 6: ...from IKA or use the download printout of it from IKA website at www ika com If your appliance requires repair return it in its original packaging Storage packaging is not sufficient when sending the...

Page 7: ...remplissage minimal sont vit s Le temps de remplissage est r glable en continu Une manipulation constante de la bouteille d oxyg ne n est plus n cessaire car la soupape de retenue automatique ne s ouv...

Page 8: ...d IKA www ika com Renvoyez l appareil dans son emballage d origine Les emballages de stockage ne sont pas suffisants pour le renvoi Utilisez un em ballage de transport suppl mentaire adapt 23 21 34 3...

Page 9: ...2 m 80 mm C 29 R1 4 SW 17 IKA C 1 8 C 7010 C 7011 C 7012 AOD 1 1 C 29 A SW 10 A 43 SW 10 C 29 SW 17 30 bar 11 33 38 50 3 38 50 32 38 3 50 32 11 22 29 29 30 29 30 29 IKA C 48 C 7010 C 7012 AOD 1 1 C 48...

Page 10: ...18 IKA C 48 IKA IKA IKA IKA O O 21 23 21 34 34 23 O 21 O C 29 C 7010 C 7011 C 7012 C 7010 Fz C 7012 FZ AOD 1 1 bar 40 bar 0 50 30 m 2 sec 30 30 bar W x D x H mm 200 x 260 x 450 kg 6 IKA www ika com...

Page 11: ...0 eMail info ika in UNITED KINGDOM IKA England LTD Phone 44 1865 986 162 eMail sales england ika com MALAYSIA IKA Works Asia Sdn Bhd Phone 60 3 6099 5666 eMail sales lab ika my CHINA IKA Works Guangzh...

Reviews: