background image

SVENSKA

SPECIFIKATIONER

BILAGA

LCD-panel

Drivsystem

Storlek

43,2cm / 17,0 tum diagonalt

0,264 mm (H) × 0,264 mm (V)

Svarstid

Punktbredd

40ms  (svart,  vitt,  svart)

Visade  färger

Synkronisering  av  frekvens

Horisontell: 24-80 kHz, Vertikal: 56-75 Hz

Bildpunktklockning

Max 135 MHz

Max upplösning

1280 × 1024

Kontaktingång

D-sub 15-stifts minikontakt

Ingående signals synkronisering

Separat synk: TTL, positiv eller negativ

Plug & Play

VESA DDC1/2B

TM

Max 45 W, Strömbesparing: max 3 W

Effektförbrukning

Dimensioner / Nettovikt

407 × 434 × 173mm / 16,0 × 17,1 × 6,8" (b×h×d), 5,8kg / 12,8lbs

Arbetsmiljö

Godkännande

Upp: 25 grader, Ned: 5 grader

Ingående videosignal

Analog: 0,7 Vp-p (standard), 75

 Ω

, positiv

Synvinkel

Max bildskärmsyta

337,9mm × 270,3mm  / 13,3" × 10,6" (bredd × höjd)

Strömkälla

Spänningsadapter  (tillbehör)  : AC100-240V,  1,5A,  50/60Hz
(Strömuttag DC12V, 5A)
Bildskärmen : DC12V, 3,5A

a-Si TFT Aktiv Matris

Max 16.777.216

TCO ’99, CE, TÜV-GS / MPR

3

(prEN50279) / ISO 13406-2, FCC-B,

UL / C-UL, VCCI-B

Drift:

temperatur

Förvaring: temperatur

-20 till 60°C / -4 till 140°F

luftfuktighet

5 till 35°C / 41 till 95°F

10 till 80% (ej kondens)

5 till 85% (ej kondens)

luftfuktighet

Vridningsvinkel

Höger / vänster: 75 grader vardera hållet
Upp / ned: 65 grader vardera hållet (typiskt)

16      BILAGA

407m m /16,0"

35

0m

m

/13,8

"

340m m /13,4"

2

7

2

m

m

/10,7"

2 65 m m /10,4"

5 3m m /2 ,1"

434m

m

/17,1"

173m m /6,8 "

05 -4314ut-S.p65

2 001/11/2 2 , 

ŒßŒã 03:35

18

Summary of Contents for AS4314UT

Page 1: ... 1 SAFETYPRECAUTIONS 1 SPECIALNOTESONLCDMONITORS 3 CUSTOMERSERVICE 3 CLEANING 3 BEFOREYOUOPERATETHEMONITOR 4 FEATURES 4 CHECKINGTHECONTENTSOFTHEPACKAGE 4 INSTALLATION OF STAND 5 CONTROLSANDCONNECTORS 6 CONNECTINGYOURMONITOR 7 COMPUTERSETTING 8 ADJUSTING THEVIEWINGANGLE 8 OPERATINGTHEMONITOR 9 ADJUSTMENTMENUCONTENTS 10 SCREENADJUSTMENTS 11 POWERMANAGEMENTFEATURE 14 SELF DIAGNOSISFUNCTION 14 TROUBLE...

Page 2: ...ters The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO The Swedish Confederation of Professional Employees Svenska Naturskyddsforeningen The Swedish Society for Nature Conservation and Statens Energimyndighet The Swedish National Energy Administration Approval requirements cover a wide range of issues environment ergonomics usability emission of electric and magnetic fields energy co...

Page 3: ...is toxic in high doses The relevant TCO 99 requirement states that batteries the colour generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium Mercury Mercury is sometimes found in batteries relays and switches It damages the nervous system and is toxic in high doses The relevant TCO 99 requirement states that batteries may not contain any me...

Page 4: ... between the device and receiver n Connect the device into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected n Consult the dealer or an experienced radio or TV technician for help To meet the FCC requirements you should use a signal cable with ferrite core at both ends CAUTION Changes or modifications not expressly approved by Iiyama could void the user s authority to o...

Page 5: ...LL THE MONITOR ON A FLAT STABLE SURFACE The monitor may cause an injury if it falls or is dropped DO NOT USE THE MONITOR NEAR WATER Do not use where water may be splashed or spilt onto the monitor as it may cause fire or electric shock OPERATE UNDER THE SPECIFIED POWER SUPPLY Be sure to operate the monitor only with the specified power supply Use of an incorrect voltage will cause malfunction and ...

Page 6: ...use damage DISCONNECT THE CABLES WHEN YOU MOVE THE MONITOR When you move the monitor turn off the power switch unplug the monitor and be sure the signal cable is disconnected If you do not disconnect them it may cause fire or electric shock UNPLUG THE MONITOR If the monitor is not in use for a long period of time it is recommended that it is left unplugged to avoid accidents HOLD THE PLUG WHEN DIS...

Page 7: ...periodically replaced For the warranty coverage on this component please check with local iiyama service center If you have to return your unit for service and the original packaging has been discarded please contact your dealer or iiyama service center for advice or replacement packaging n n WARNING If you drop any materials or liquids such as water into the monitor when cleaning unplug the power...

Page 8: ...able enclosed in 120V area is 10A 125V If you are using a power supply higher than this rating then a power cable with a rating of 10A 250V must be used K 43 2cm 17 0 TFT Color LCD Monitor K High Contrast High Brightness K Supports Resolutions up to 1280 1024 K Digital Character Smoothing K Automatic Set up K Plug Play VESA DDC1 2B Compliant Windows 95 98 Me 2000 Compliant K Ergonomic Design TCO 9...

Page 9: ...it falls or is dropped n CAUTION The monitor is designed to be used with the stand installed Be sure to install the stand before operating the monitor Do not give a strong impact to the monitor It may cause damage n Unplug the monitor before installation to avoid electric shock or damage n Install Remove 01 4314ut E p65 2001 11 22 Χ΋ 03 26 9 ...

Page 10: ...EXIT OSD menu 2 When OSD menu is in off status press this button over 2 seconds to activate the Auto Adjustment function The Auto Adjustment function is used to set the H Pos V Pos Clock and Focus B Brightness C Contrast D Menu Button E Power Indicator Green Normal operation Orange Power Management The monitor enters into power management mode which reduces the power consumption to less than 3W wh...

Page 11: ...of computer used An incorrect connection may cause serious damage to both the monitor and the computer The cable supplied with the monitor is for a standard 15 pin D SUB connector If a special cable is required please contact your local iiyama dealer or regional iiyama office n For connection to Macintosh computers contact your local iiyama dealer or regional iiyama office for a suitable adaptor n...

Page 12: ...g the address http www iiyama com U S A http www iiyama co uk U K n For additional information on how to download the driver for your touch screen monitor please access one of the internet sites noted above n Monitor Drivers are not required in most cases for Macintosh or Unix operating systems For further information please contact your computer dealer first for advice NOTE n For optimal viewing ...

Page 13: ...ill turn red when you press the Menu Button Use the Buttons to adjust the vertical position See ADJUSTMENT MENU CONTENTS on next page for further information C Menu appears on the screen when you press the Menu Button The On Screen Display disappears several seconds after you stop pressing the buttons while performing an adjustment You can also close the On Screen Display immediately by the Auto B...

Page 14: ... any adjustment data made by the user to the factory preset frequencies Too weak Too strong Green Too weak Too strong Red Too weak Too strong 1 Adjust the Brightness when you are using the monitor in a dark room and feel the screen is too bright 2 See page 11 for SCREENADJUSTMENTS Direct l Contrast Press the Contrast Button when the Menu is not displayed l Brightness Press the Brightness Button wh...

Page 15: ...n Adjustment pattern SCREEN ADJUSTMENTS n The screen adjustments described in this manual are designed to set image position and minimize flicker or blur for the particular computer in use They are unlike the adjustments you would make on a CRT monitor n The monitor is designed to provide the best performance at resolution of 1280 1024 but can not provide the best at resolutions of less than 1280 ...

Page 16: ... n The picture may flicker during the H Position V Position and Clock adjustment 2 Stretch the right side of the picture frame to the right edge of the display area by adjusting the Clock B Press the Auto Button Direct adjustment C Adjust the image manually by following procedure below when the screen has a flicker or blur or the picture does not fit in the display area after performing the Auto S...

Page 17: ...d repeat steps from B again n Adjust the H Position after the Focus adjustment if the horizontal position moves during the adjustment G Adjust the brightness and color to get the desired picture after you complete the Focus and Clock adjustments Put back your favorite wallpaper F Adjust the Focus to correct horizontal wavy noise flicker or blur in the zebra pattern OPERATING THE MONITOR 13 01 4314...

Page 18: ...ecessary power consumption of the monitor when your computer is not in use To use the feature the monitor needs to be connected to a VESA DPMS compliant computer There is a power management step the monitor takes as described below The power management function including any timer settings is configured by the operating system Check your operating system manual for information on how this can be c...

Page 19: ...operly connected o The Power Switch is turned ON A Power indicator is green o The signal timing of the computer is within the specification of the monitor Power indicator is orange o If the monitor is in power management mode touch the keyboard or the mouse The screen is not synchronized o The Signal Cable is properly connected o The signal timing of the computer is within the specification of the...

Page 20: ...ees Input Video Signal Analog 0 7Vp p Standard 75Ω Positive Viewable angle 337 9mm W 270 3mm H 13 3 W 10 6 H Power Source SPECIFICATIONS APPENDIX a Si TFT Active Matrix 16 777 216 maximum Separate sync TTL Positive or Negative Operating Temperature Humidity Storage Temperature 20 to 60 C 4 to 140 F Humidity 5 to 35 C 41 to 95 F 10 to 80 No condensation 5 to 85 No condensation TCO 99 CE TÜV GS MPR3...

Page 21: ...VESA Macintosh PC9801 SVGA VGA XGA SXGA 1024 768 640 480 800 600 1280 1024 640 480 832 624 640 400 Horizontal Frequency 31 469kHz 37 861kHz 37 500kHz 35 156kHz 37 879kHz 48 077kHz 46 875kHz 48 363kHz 56 476kHz 60 023kHz 63 981kHz 79 976kHz 31 469kHz 31 469kHz 35 000kHz 49 725kHz 24 827kHz Dot Clock 25 175MHz 31 500MHz 31 500MHz 36 000MHz 40 000MHz 50 000MHz 49 500MHz 65 000MHz 75 000MHz 78 750MHz ...

Page 22: ...ie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf FÜRIHRESICHERHEIT 1 SICHERHEITSHINWEISE 1 BESONDEREHINWEISEZULCD MONITOREN 3 KUNDENDIENST 3 REINIGUNGSHINWEISE 3 VORDERINBETRIEBNAHME 4 LEISTUNGSMERKMALE 4 LIEFERUMFANG 4 INSTALLATIONDESMONITORFUSSES 5 FUNKTIONSELEMENTEUNDANSCHLÜSSE 6 ANSCHLUSSHINWEISE 7 COMPUTER EINSTELLUNG 8 AUSRICHTENDESBETRACHTUNGSWINKELS 8 INBETRIEBNAHME 9 VERFÜGBARE...

Page 23: ...rgestellt dass dieses Produkt den ENERGY STAR Bestimmungen für effiziente Energienutzung entspricht n Dieses Handbuch ist auf Recyclingpapier gedruckt INDEX A ANSCHLUSSHINWEISE 7 AUSRICHTEN DES BETRACHTUNGSWINKELS 8 Auswahl de DOS Modus 10 Automatische Set Up 6 11 Auto Niveau 10 B BESONDERE HINWEISE ZU LCD MONITOREN 3 BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN 11 Blau 10 C COMPUTER EINSTELLUNG 8 D Direkte 10 DOS Mod...

Page 24: ...te sich ein Gegenstand im Innern des Monitors befinden kann das zu einem Brand Kurzschlüssen oder anderen Beschädigungen führen STELLEN SIE DEN MONITORAUF EINE SICHERE UND STABILE UNTERLAGE Sollten Sie den Monitor fallen lassen besteht Verletzungsgefahr BENUTZEN SIE DEN MONITOR NICHT IN DER NÄHE VON WASSER Benutzen Sie den Monitor nicht an einer spritzwassergefährdeten Stelle Sollte Wasser in den ...

Page 25: ...age stellen ENTFERNEN SIE DIE KABEL BEVOR SIE DEN MONITOR TRANSPORTIEREN Wenn Sie den Monitor bewegen müssen Sie vorher den Monitor ausschalten den Netzstecker ziehen und darauf achten dass das Signalkabel abgezogen ist Wenn Sie die Kabel nicht entfernen könnte dies zu Brandgefahr oder Kurzschlüssen führen NETZSTECKER ZIEHEN Sollten Sie den Monitor über langere Zeit nicht benützen raten wir das Ge...

Page 26: ...Reinigung flüssige oder feste Materialien in den Monitor gelangt sein schalten Sie bitte Ihren Monitor sofort ab und ziehen Sie den Netzstecker ab Benachrichtigen Sie dann bitte Ihren Fachhändler Die Bildschirmoberfläche nicht mit einem rauhen Gegenstand reinigen n n Verwenden Sie unter keinen Umständen scharfe Reinigungsmittel wie nachfolgend aufgeführt Diese Mittel beschädigen die Bildschirmober...

Page 27: ...l n AC Adapter n Monitorfuss n Bedienungsanleitung K 43 2 cm 17 0 TFT Farb LCD Monitor K Hoher Kontrast Hohe Helligkeit K Unterstützt Auflösungen bis 1280 1024 K Digitale Glättung von Schriftzeichen K Automatisches Set Up K Plug Play VESA DDC1 2B kompatibel Windows 95 98 Me 2000 kompatibel K Power Management Funktion ENERGY STAR und VESADPMS Compliant K Ergonomisches Design strahlungsarm nach MPR ...

Page 28: ...zungsgefahr oder er könnte beschädigt werden n Verwenden Sie nur den mitgelieferten Monitorfuss installieren Sie diesen bevor sie das Gerät in Betrieb nehmen Setzten sie den Monitor keinen grösseren Stössen aus er könnte beschädigt werden n Entfernen sie das Strom und VGA Kabel ansonsten könnte dies zu Stromschlägen führen n Anbringen Abnehmen ACHTUNG 02 4314ut D p65 2001 11 22 ŒßŒã 03 29 7 ...

Page 29: ...n gedrückt um die Setup Routine auszulösen Das OSD muss dazu deaktiviert sein Die Setup Routine optimiert die Bildposition horizontal und vertikal und passt das LC Display optimal an die verwendete Graphikkarte an B Helligkeit C Kontrast D Menütaste E Betriebszustandsanzeige Grün Normaler Betrieb Orange Power Management Der Bildschirm wechselt automatisch in den Power Management Mode über der den ...

Page 30: ...Computers ab Ein falsches Kabel kann sowohl den Monitor als auch den Computer zerstören Mit dem Monitor wird ein Standard 15 Pin D Sub Kabe mitgeliefert Wenn Sie ein spezielles Kabel benötigen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler n Zum Anschluss an einen Macintosh Computer könnte ein Adapter nötig sein Bitte wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren lokalen Fachhändler n Stellen Sie sicher das...

Page 31: ... de n Nähere Informationen über den Monitortreiber Beschaffung und Installation finden Sie auf der oben angegebenen Internetseite n Verwenden Sie ein Macintosh oder Unix Betriebssystem ist das Einbinden von Monitortreibern nicht nötig Detaillierte Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler vor Ort COMPUTER EINSTELLUNG ANMERKUNG AUSRICHTEN DES BETRACHTUNGSWINKELS HINWEIS n Berühren Sie beim Ä...

Page 32: ... mittels der Tasten B Beim betätigen der Menütaste erscheint eine Skala Regulieren Sie jetzt mit Hilfe der Tasten die Vertikal Position Detaillierte Informationen zu den Bedienungselementen finden Sie auf den nächsten Seiten C Wenn Sie die Menütaste drücken erscheint das Menü n Das On Screen Menü wird ebenfalls ausgeblendet wenn mehrere Sekunden lang keine Einstell Taste betätigt wird Sie können d...

Page 33: ...n Englisch Deutsch Französisch Spanisch Italienisch in K Kelvin DOS Modus Auswah DOS Mode Selected Eine der beiden 720 400 70 720 400 70Hz 640 400 70 640 400 70Hz Rücksetzen Reset Die werksseitigen Voreinstellungen sind wieder aktiv Mit der Resetfunktionen werden die die individuellen Einstellungen wieder auf die Fabrikvoreinstellungen zurückgesetzt Blau Blue Blau zu schwach Blau zu stark Grün Gre...

Page 34: ...schirmhintergrund wie z B bei der MS DOS Oberfläche arbeiten In diesem Fall müssen Sie manuelle Einstellungen vornehmen INBETRIEBNAHME 11 Es gibt zwei Möglichkeiten der Bildschirmeinstellung Entweder nehmen Sie die automatische Einstellung von Position Fokus und Takt oder Sie stellen alles manuell ein Wenn der Monitor an einen neuen Computer angeschlossen wird nutzen Sie das automatische Set Up an...

Page 35: ...nd der H Position V Position und Takt Einstellungen kann das Bild flickern 2 Vergrössern Sie die rechte Seite des Bildrandes auf der Bildschirmfläche indem Sie die Takt Einstellungen verändern 12 INBETRIEBNAHME B Halten Sie den Auto Set Up Taste direkte Einstellung C Wenn das Bild nach dem automatischen Set Up flackert unscharf ist oder die Bildgrösse nicht richtig passt dann stellen Sie das Bild ...

Page 36: ...z 60Hz und wiederholen Sie dann die Einstellung ab Schritt B n Stellen Sie die H Position nach der Fokus Einstellung ein wenn sich die horizontale Position während der Einstellung verändert G Stellen Sie helligkeit und farbe nach Ihren Wünschen ein nachdem Sie die Fokus und Takt Einstellungen beendet haben Stellen Sie auch wieder ihren bevorzugten Bildschirmhintergrund ein F Stellen Sie mit der Fo...

Page 37: ...ie wie folgt vor A Ziehen sie das AC Adapter vom Monitor ab B Ziehen sie das Signalkabel vom Computer ab C Stecken sie das AC Adapter wieder an und schalten sie den Monitor an Dieser Monitor verfügt über eine Selbstdiagnose Funktion Der Monitor wird sich automatisch einer Selbstdiagnose unterziehen wenn kein Bild angezeigt wird und die Power LED Grün oder Orange zeigt Dadurch kann die Fehlerursach...

Page 38: ...r eingeschaltet o Steckt das Stromkabel richtig Steht der Hauptschalter auf ON o Ist das Signalkabel richtig eingesteckt Á Kein Bild o Betriebszustands anzeige ist orange Entspricht das Signal Timing den Werten des Monitors Falls der Monitor im Power Management Mode ist bewegen Sie die Maus oder drücken Sie eine Taste des Keyboards o o Ist der Computer eingeschaltet o Ist das Signalkabel richtig e...

Page 39: ...ngen Prüfzeichen auf 25 Grad ab 5 Grad Videosignal einsehbarer Bilckwinkel Maximumbildgrösse 337 9mm 270 3mm 13 3 10 6 B H Stromversorgung AC Adapter Zubehör AC100 240V 1 5A 50 60Hz output DC12V 5A Monitor DC12V 3 5A a Si TFT Active Matrix LCD Analog 0 7Vp p Standard 75Ω Positiv max 16 777 216 Betrieb Lagerung 20 bis 60 C 4 bis 140 F Temperatur Feuchtigkeit 5 bis 35 C 41 bis 95 F Feuchtigkeit 5 bi...

Page 40: ...cintosh PC9801 SVGA VGA XGA SXGA 1024 768 640 480 800 600 1280 1024 640 480 832 624 640 400 Horizontal Frequenz 31 469kHz 37 861kHz 37 500kHz 35 156kHz 37 879kHz 48 077kHz 46 875kHz 48 363kHz 56 476kHz 60 023kHz 63 981kHz 79 976kHz 31 469kHz 31 469kHz 35 000kHz 49 725kHz 24 827kHz Dot Clock 25 175MHz 31 500MHz 31 500MHz 36 000MHz 40 000MHz 50 000MHz 49 500MHz 65 000MHz 75 000MHz 78 750MHz 108 000M...

Page 41: ...DES LCD 3 SERVICECLIENT 3 ENTRETIEN 3 AVANTD UTILISERLEMONITEUR 4 FONCTIONS 4 LISTE DESACCESSOIRES LIVREAVEC LE LCD IIYAMA 4 INSTALLATIONDUSOCLEMONITEUR 5 COMMANDESETCONNECTEURS 6 CONNEXIONDUMONITEUR 7 MISEENROUTEDEL ORDINATEUR 8 AJUSTEMENTDEL ANGLEDEVISION 8 UTILISATIONDUMONITEUR 9 MENUDESPARAMETRESDEREGLAGE 10 AJUSTEMENTSDEL ECRAN 11 SYSTEMED ECONOMIED ENERGIE POWERMANAGEMENT 14 FONCTIONAUTODIAG...

Page 42: ...e Class B prescrites dans le règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada DECLARATION DE CONFORMITE AU MARQUAGE CE Ce moniteur LCD est conforme aux spécifications des directives EC 89 336 EEC aux directives EMC sur les basses tensions 73 23 EEC et l amendement 93 68 EEC La sensibilité électromagnétique a été choisie à un niveau permettant une uti...

Page 43: ...SURFACE PLANE ET STABLE Le moniteur peut blesser quelqu un s il tombe ou s il est lancé NE PAS UTILISER SON MONITEUR PRES DE L EAU N utilisez pas le moniteur à proximité d un point d eau pour éviter les éclaboussures ou si de l eau a été répandue dessus cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique UTILISER LA TENSION SECTEUR SPECIFIEE Assurez vous que le moniteur fonctionne à la tension d...

Page 44: ...endrer un incendie ou un choc électrique NE TOUCHEZ PAS LA PRISE AVEC DES MAINS HUMIDES Si vous tirez ou insérez la prise avec des mains humides vous risquez un choc électrique LORS DE L INSTALLATION DU MONITEUR SUR VOTRE ORDINATEUR Assurez vous que l ordinateur soit suffisamment robuste pour supporter le poids car cela pourrait engendrer des dommages à votre ordinateur RECOMMANDATIONS D USAGE Pou...

Page 45: ...liquides est un consommable Pour la garantie de ce composant veuillez contacter IIYAMA France n Si vous devez retourner votre matériel et que vous ne possédez plus votre emballage d origine merci de contacter votre revendeur ou le service après vente d iiyama pour conseil ou pour remplacer l emballage ENTRETIEN n Si vous renversez n importe quel objet solide ou liquide tel que de l eau à l intérie...

Page 46: ...le du câble fourni est de 10A 125V En cas d utilisation à une tension supérieure utiliser un câble d alimentation ayant une puissance nominale de 10A 250V K Moniteur LCD TFT Couleur 43 2 cm 17 0 K Fort Contraste Haute luminosité K Supporte une résolution maximum de 1280 1024 K Caractères digitalisés lissés K Auto ajustement K Conforme au Plug Play VESA DDC1 2B Conforme au Windows 95 98 Me 2000 K N...

Page 47: ...ur Ne pas donner des chocs trop forts au moniteur cela peut engendrer des dommages n Débranché le moniteur avant l installation pour éviter tous chocs électriques ou dommages n ATTENTION Assemblagel Démontage Installez le moniteur sur une surface stable et plane Le moniteur peut basculer et causer des blessures ou dommages si il n est pas convenablement installé 03 4314ut F p65 2001 11 22 ŒßŒã 03 ...

Page 48: ...u menu OSD 2 Quand le menu OSD n est pas affiché appuyez sur le bouton pendant plus de 2 secondes pour activer la fonction Auto Ajustment La fonctionAuto Ajustment est utilisée pour paramétrer la position Horizontale Verticale l Horloge et Focus B Luminosité C Contraste D Touche Menu E Voyant d alimentation Vert Fonctionnement normal Orange Economie d énergie Le moniteur se met en mode contrôle d ...

Page 49: ...ommager sérieusement le moniteur et l ordinateur Le câble fourni avec le moniteur est un connecteur 15 broches au standard D SUB Si un câble spécial est recquis veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama n Pour la connexion aux ordinateurs Macintosh veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama pour l adaptateur recquis n S assurer q...

Page 50: ...sez aux fréquences souhaités détailles à la page 17 FRÉQUENCES DE SYNCHRONISATION après avoir vérifier que l image apparaît normalement en VGA n Plug Play Windows 95 98 Me 2000 Le LCD iiyama répond au standard VESA DDC1 2B En connectant l écran au DDC1 2B de votre ordinateur avec le câble qui vous a été fournie le moniteur sera reconnu conforme au Plug and Play sous Windows 95 98 Me 2000 Le fichie...

Page 51: ...aide des Touches B Une échelle rouge d ajustement apparaîtra quand vous appuyez sur la Touche Menu Il est alors possible de régler la position vertical de l écran à l aide des Touches Référez vous au MENU DES PARAMETRES DE REGLAGE dans les prochaines pages pour plus d informations C Le Menu apparaît sur l écran lorsqu on appuie sur la Touche Menu L affichage sur écran disparaît quelques secondes a...

Page 52: ... 70Hz Restaurer Reset Restauration des données pré réglées en usine Effectuer cette opération efface toutes les données d ajustement effectués par l utilisateur sur les fréquences préréglées en usine Bleu Blue Vert Green Rouge Red NOTE Problème Option Touche correspondante Direct Menu Problème Option Touche correspondante Direct Trop terne Trop intense Trop sombre Trop clair Pour corriger le scint...

Page 53: ...ce du signal n L Auto ajustement ne fonctionne pas correctement quand une large partie de l écran est sombre tel que sous DOS Dans ce cas les ajustements manuels sont nécessaires UTILISATION DU MONITEUR 11 Il y a deux façons d ajuster l écran L ajustement automatique pour Position Netteté et Fréquence L autre façon est de faire chacun des ajustements manuellement Effectuez l auto ajustement pour l...

Page 54: ...de la mire n L image peut scintiller pendant l ajustement du H Position V Position et Fréquence 2 Ajuster l image sur le coté droite de l écran en utilisant le Fréquence B Ou appuyer sur la Touche Auto Ajustement direct C Ajustez l image manuellement en suivant la procédure ci dessous lorsque l écran est floue ou scintille ou bien que l image n est pas correctement cadrée après avoir fait l auto a...

Page 55: ... ordinateur 60Hz et reprenez les réglages à partir de l étape B n Réajuster la H Position si la position horizontale s est déplacée pendant l ajustement de la Netteté G Ajuster le luminosité et couleur pour obtenir l image que vous souhaitez après l ajustement du Netteté et de l Fréquence Et remettez votre papier peint favoris F Ajuster la Netteté pour corriger les perturbations horizontales le sc...

Page 56: ...I ordinateur Mode Economie d Energie 0 3W 100 CONSOMMATION D ELECTRICITE Vert Orange MODE NORMAL MODE ECONOMIE D ENERGIE Procédure A Déconnectez l adaptateur AC du moniteur B Déconnectez le câble de signal de l ordinateur C Connectez l adaptateur AC au moniteur et allumez le moniteur Le moniteur a une fonction d auto diagnostic Le moniteur diagnostic lui même automatiquement de la façon suivant qu...

Page 57: ...nosite L ordinateur est il allumé o Le câble de signal est il correctement branché o Le voyant d alimentation est orange o Les paramètres des signaux de l ordinateur sont ils dans la plage de valeurs du moniteur Si le moniteur est en mode Economie d énergie toucher la souris ou l écran o o L ordinateur est il allumé o Le câble de signal est il correctement branché L écran n est pas synchronisé o L...

Page 58: ...gle d inclinaison Conditions de fonctionnement Homologation Haut 25 degrés Bas 5 degrés Signal vidéo Analogique 0 7Vp p standard 75Ω Positif Angle de vue Taille écran maximum 337 9mm L 270 3mm H 13 3 L 10 6 H Alimentation Boîtier d alimentation accessoire AC100 240V 1 5A 50 60Hz Sortie éléctrique DC12V 5A Moniteur DC12V 3 5A a Si TFT Active Matrix 16 777 216 maximum Utilisation Température de 5 à ...

Page 59: ... Mode video VESA Macintosh PC9801 SVGA VGA XGA SXGA 1024 768 640 480 800 600 1280 1024 640 480 832 624 640 400 Fréquence horizontale 31 469kHz 37 861kHz 37 500kHz 35 156kHz 37 879kHz 48 077kHz 46 875kHz 48 363kHz 56 476kHz 60 023kHz 63 981kHz 79 976kHz 31 469kHz 31 469kHz 35 000kHz 49 725kHz 24 827kHz Horloge à points 25 175MHz 31 500MHz 31 500MHz 36 000MHz 40 000MHz 50 000MHz 49 500MHz 65 000MHz ...

Page 60: ...SMAATREGELEN 1 SPECIALEOPMERKINGENOVERLCD MONITORS 3 KLANTENSERVICE 3 REINIGING 3 VOORDATUDEMONITORGEBRUIKT 4 KENMERKEN 4 DEINHOUDCONTROLEREN 4 INSTALLEREN VAN DE MONITORVOET 5 BEDIENINGSELEMENTENENAANSLUITINGEN 6 DEMONITORAANSLUITEN 7 INSTELLENVANDECOMPUTER 8 DEBEELDHOEKAANPASSEN 8 GEBRUIKVANDEMONITOR 9 INHOUDAFSTELLINGSMENU 10 SCREENADJUSTMENTS 11 ENERGIEBEHEER FUNCTIE 14 ZELFDIAGNOSEFUNCTIE 14 ...

Page 61: ...n goede werking wordt verkregen in woongebieden op bedrijfsterreinen gebieden met lichte industrie en bij kleinschalige ondernemingen n Wij behouden ons het recht voor om specificaties zonder voorafgaand bericht te wijzigen Alle handelsmerken die in deze gebruikershandleiding worden gebruikt zijn het eigendom van de respectieve eigenaars daarvan n iiyama als ENERGY STAR Partner heeft vastgesteld d...

Page 62: ...e schokken of schade veroorzaken PLAATS DE MONITOR OP EEN VLAK STABIEL OPPERVLAK De monitor kan als hij valt of gevallen is letsel veroorzaken GEBRUIK DE MONITOR NIET IN DE BUURT VAN WATER Gebruik de monitor niet op een plaats waar er water op de monitor terecht kan komen Dit kan brand of elektrische schokken veroorzaken GEBRUIK DE OPGEGEVEN VOEDING Zorg ervoor dat u de monitor alleen gebruikt met...

Page 63: ...chte ondergrond geplaatst wordt kan ook schade ontstaan HAAL DE STEKKERS LOS ALS U DE MONITOR VERPLAATST Zet de monitor uit en haal de stekker uit het stopcontact en zorg ervoor dat de signaal kabel niet aangesloten zijn als u de monitor verplaatst Anders kan dit brand of elektrische schokken tot gevolg hebben HAAL DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT Om ongelukken te voorkomen is het raadzaam om de ste...

Page 64: ...turen Neem contact op met de dichtstbijzijnde iiyama vestiging of dealer voor advies of vervangende verpakking n WAAR SCHUWING n Als er tijdens het schoonmaken voorwerpen of vloeistoffen in de monitor terecht komen moet u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact halen en contact opnemen met uw dealer of met iiyama Zet om veiligheidsredenen de monitor uit en haal de stekker uit het stopcontact v...

Page 65: ...rmogen van het bijgesloten netsnoer in een 120 Volt gebied is 10 A 125 V Als u een voedingsbron gebruikt met een hoger toelaatbaar vermogen moet u een netsnoer met een toelaatbaar vermogen van 10 A 250 V gebruiken K TFT Kleuren LCD monitor K Hoog contrast Hoge helderheid K Ondersteunt resoluties tot 1280 1024 K Digitale karakter glad afstemming K Automatische set up K Plug Play VESA DDC1 2B Window...

Page 66: ...is bestemd voor gebruik terwijl de kantelbare voet geïnstalleerd is Zorg dus dat deze voet geïnstalleerd is voordat u de monitor gaat gebruiken Behandel de monitor voorzichtig daar deze anders kan beschadigen n Haal om elektrische schok of schade te voorkomen vóór de installatie het snoer van de monitor uit het stopcontact n PAS OP Bevestigen Verwijderen 04 4314ut N p65 2001 11 22 ŒßŒã 03 33 7 ...

Page 67: ...de Uit kno Uit het OSD menu 2 Wanneer het OSD is uitgeschakeld druk meer dan 2 seconden op deze knop om deAutomatische afstelling te activeren De Automatische afstelling wordt gebuikt om de H V positie Klok en Focus af te regelen B Helderheid C Contrast D Knop Menu E Power indicator Groen Normale werking Oranje Energiebeheer De monitor schakelt in de energiebesparingsfunctie en vermindert het stro...

Page 68: ...iting kan ernstige schade aan zowel de monitor als de computer ontstaan De kabel die bij de monitor geleverd wordt heeft een standaard 15 pins D SUB aansluiting Wanneer een speciale kabel vereist is neem dan contact op met uw dealer of met één van de iiyama vestigingen n Als u de monitor op een Macintosh computer wilt aansluiten moet u contact opnemen met uw dealer of met één van de iiyama vestigi...

Page 69: ...adat u hebt bevestigd dat het beeld op VGA wordt weergegeven stelt u de gewenste signaalinstellingen in Deze staan vermeld onder VOORAF INGESTELDE MODI op pagina 17 n Windows 95 98 Me 2000 Plug Play De iiyama voldoet aan VESA norm DDC1 2B De Plug Play functie wordt onder Windows 95 98 Me 2000 geactiveerd wanneer u de monitor met de bijgeleverde kabel aansluit op een computer die voldoet aan DDC1 2...

Page 70: ...Position in het Menu met de Knoppen B Een instelschaal wordt rood als u op de Knop Menu drukt Gebruik de Knoppen om de verticaal positie af te stellen Zie INHOUD AFSTELLINGSMENU op de volgende pagina s voor nadere informatie C n Het Menu verschijnt op het scherm wanneer u op de Knop Menu drukt Als u bij het afstellen enkele seconden niet meer op de knoppen drukt verdwijnt het On Screen Display U k...

Page 71: ...igeren Auto Level Autocentreren Language Taal English Deutsch Français Español Italian Engels Duits Frans Spaans Italiaans in K Kelvin DOS Mode Selected Selectie DOS modus De juiste resolutie wordt 720 400 70 720 400 70Hz 640 400 70 640 400 70Hz Reset Reset Fabrieksinstellingen worden teruggezet Als u Reset gebruikt worden eventuele afstellingsgevens die door u zijn gemaakt teruggezet op de freque...

Page 72: ... niet correct wanneer een vrijwel geheel donker gebied op het scherm wordt weergegeven zoals bijvoorbeeld het DOS scherm In dat geval moet u de instellingen handmatig uitvoeren Het scherm kan op twee manieren worden ingesteld De ene manier is automatische instelling voor Positie Scherpte en Klok De andere manier is om elke instelling handmatig uit te voeren Voer Auto Instal uit wanneer u de monito...

Page 73: ...npassing van de H Positie V Positie en Klock kan het beeld trillen 2 Trek de rechterzijde van het beeldkader uit naar de rechterkant van het weergavegebied door de Klok aan te passen B Houd de Auto knop ingedrukt directe aanpassing C Wanneer het scherm flikkert of onscherp is of wanneer het beeld niet in het weergavegebied past stel het beeld dan handmatig in door onderstaande procedure uit te voe...

Page 74: ...n moet u de stappen vanaf B herhalen n Pas nadat u de Scherpte aanpassing hebt uitgevoerd de H Positie aan wanneer de horizontale positie tijdens de aanpassing is verschoven G Pas helderheid en kleur aan om het gewenste beeld te krijgen nadat u de Scherpte en Klok aanpassingen hebt uitgevoerd Stel uw favoriete achtergrond opnieuw in F Pas de Scherpte aan om horizontale golvende ruis trilling of wa...

Page 75: ...functie wordt onnodig stroomverbruik van de monitor verminderd wanneer uw computer niet actief wordt gebruikt Als u van deze functie gebruik wilt maken moet de monitor zijn aangesloten op een computer die voldoet aan de VESA DPMS richtlijnen Er is één Energiebeheer modus beschikbaar Deze modus worden hierna beschreven De vereiste instelling waaronder die van de timer moeten door de computer worden...

Page 76: ...uter ingeschakeld o Is de signaalkabel goed aangesloten o Staat de Power schakelaar op ON Power indicator is groen Power indicator licht niet op o Valt de signaaltiming van de computer binnen de specificatie van de monitor Power indicator is oranje Is de computer ingeschakeld Is de signaalkabel goed aangesloten o o o Als de monitor in de energiebeheer modus staat moet u het toetsenbord of de muis ...

Page 77: ...itief Zichtbare inkijk hoek Maximale schermomvang 337 9mm 270 3mm 13 3 10 6 b h Voedingsbron a Si TFT Active Matrix Voldoet aan Omhoog 25 graden Omlaag 5 graden maximaal 16 777 216 LCD Scherm Type panel TCO 99 CE TÜV GS MPR3 prEN50279 ISO 13406 2 FCC B UL C UL VCCI B Gebruik Opslag 20 tot 60 C 4 tot 140 F 5 tot 35 C 41 tot 95 F 5 tot 85 geen condensatie 10 tot 80 geen condensatie Vochtigheid Vocht...

Page 78: ... TEXT Videofunctie VESA Macintosh PC9801 SVGA VGA XGA SXGA 1024 768 640 480 800 600 1280 1024 640 480 640 400 Horizontale frequentie 31 469kHz 37 861kHz 37 500kHz 35 156kHz 37 879kHz 48 077kHz 46 875kHz 48 363kHz 56 476kHz 60 023kHz 63 981kHz 79 976kHz 31 469kHz 31 469kHz 35 000kHz 49 725kHz 24 827kHz Puntklok 25 175MHz 31 500MHz 31 500MHz 36 000MHz 40 000MHz 50 000MHz 49 500MHz 65 000MHz 75 000MH...

Page 79: ... 3 KUNDSERVICE 3 RENGÖRING 3 INNAN DUANVÄNDER BILDSKÄRMEN 4 FUNKTIONER 4 KONTROLLERAKARTONGENSINNEHÅLL 4 INSTALLATIONAV FOTSTÖD 5 REGLAGE OCHANSLUTNINGAR 6 ANSLUTABILDSKÄRMEN 7 INSTÄLLNINGARAV DATORN 8 STÄLLA IN BILDSKÄRMENS VINKLING 8 ANVÄNDA BILDSKÄRMEN 9 JUSTERAINNEHÅLLETIMENYERNA 10 SKÄRMINSTÄLLNINGAR 11 FUNKTIONFÖRSTRÖMBESPARING 14 INBYGGDDIAGNOSFUNKTION 14 FELSÖKNING 15 BILAGA 16 SPECIFIKATI...

Page 80: ...kontor lätt industri och småföretag både inom och utomhus Alla dessa lokaliteter kännetecknas av att de är anslutna till det allmänna lågspänningsnätet n Vi förbehåller oss rätten att ändra specifikationer utan föregående meddelande n Samtliga varumärken i denna handbok tillhör respektive ägare n Såsom varande en ENERGY STAR partner har liyama bestämt att denna produkt ska uppfylla de riktlinjer s...

Page 81: ...ra skador INSTALLERA BILDSKÄRMEN PÅ ETT PLANT OCH STADIGT UNDERLAG Det finns risk för personskador om bildskärmen skulle välta eller ramla ner ANVÄND INTE SKÄRMEN NÄRA VATTEN Arbeta inte med skärmen där det finns risk för vattenstänk eller spill eftersom det kan förorsaka brand eller elektriska stötar ANVÄND SPECIFICERAD STRÖMFÖRSÖRJNING Kontrollera att du har bildskärmen ansluten till specificera...

Page 82: ...erlag kan också innebära risk för brand DRA UT KABLARNA OM DU SKA FLYTTA BILDSKÄRMEN Om du vill flytta bildskärmen ska du slå av strömmen dra ut nätkabeln och se till signalkabeln är urkopplad Du riskerar annars få brand eller elektrisk stöt DRA UT NÄTKABELN Om bildskärmen inte ska användas på ett tag rekommenderar vi att du drar ut nätkabeln för att undvika olyckor HÅLL I KONTAKTEN NÄR DU SKA DRA...

Page 83: ... som finns i LCD skärmen behöver ersättas efter ett tag Denna komponents garantibestämmelser bör stämmas av med ditt lokala Iiyama Service Center Om du måste lämna in bildskärmen för service och inte har kvar originalkartongen kan du kontakta din återförsäljare för hjälp n n VARNING Dra genast ut nätkabeln och kontakta din återförsäljare om du får in något föremål eller något flytande till exempel...

Page 84: ...0 A 125 V Om du har strömförsörjning med högre spänning måste du använda en nätkabel som är klassad för 10A 250V K 43 2 cm 17 0 tums TFT färg LCD skärm K Hög kontrast Högt ljusstyrka K Stöder upplösningar av upp till 1280 1024 K Digital bildutjämning K Automatisk Set up K Uppfyller Plug Play VESA DDC1 2B Uppfyller Windows 95 98 Me 2000 K Strömbesparade läge uppfyller ENERGY STAR och VESA DPMS K Er...

Page 85: ...ramlar Utsätt inte skärmen för hård tryck eller belastning Detta kan skada skärmen n Dra ut nätsladden innan installation för att undvika elektriska stötar n FÖRSIKTIGHET n Skärmen är konstruerad för att användas tillsammans med fotstöd Se till att denna är installerad innan du börjar använda skärmen Montering Avlägsnande 05 4314ut S p65 2001 11 22 ŒßŒã 03 35 7 ...

Page 86: ... när OSD menyn är släckt tryck ned knappen i drygt 2 sekunder för att aktivera Auto justering funktionen i skärmen Auto justering används för automatiskt ställa in skärmens H pos V pos Klocka och Fokus B Ljusstyrka C Kontrast D Menyknapp E Strömindikator Grön Normalläge Orange Strömbesparing B i l d s k ä r m e n g å r i n i strömbesparingsläget vilket reducerar strömförbrukningen till under 3 W n...

Page 87: ...g kan allvarligt skada både dator och bildskärm Den medföljande kabeln är avsedd för en standard 15 stifts D SUB kontakt Kontakta din återförsäljare om du skulle behöva annan kabel n Ska du ansluta bildskärmen till en Macintosh dator kan du kontakta din återförsäljare för att skaffa en lämplig adapter n Auto Bildinst förstärkaren kan beroende på datorsystem upplösning eller bakgrundsmönster funger...

Page 88: ...NG på sidan 17 efter det att du bekräftat att bilden normalt ska visas i VGA läge n Windows 95 98 Me 2000 Plug Play Bildskärmen uppfyller DDC1 2B i VESA standarden Om man med medlevererad signalkabel ansluter bildskärmen till en dator som följer DDC1 2B kommer Plug Play att fungera under Windows 95 98 Me 2000 För Windows 95 98 Me 2000 kan informationsfilen för iiyama bildskärmar behövas till din d...

Page 89: ...alan ändrar till röd färg när du bekräftat valet med Menyknappen Justera nu den vertikal position med Knapparna Se INSTÄLLNINGAR MENYINNEHÅLL på nästa sida för ytterligare information C Menyn visas på skärmen när du trycker på Menyknappen på skärmen n On Screen Display försvinner flera sekunder efter det att du slutat trycka på knapparna för att ändra en inställning Du kan även direkt avsluta OSD ...

Page 90: ...isk Centrering Language Språk i K Kelvin DOS Mode Selected Val av DOS läge Den korrekta upplösningen av de 720 400 70 720 400 70Hz 640 400 70 640 400 70Hz Reset Återställning Återställer ursprungliga värden Denna funktion återställer användarens eventuella ändringar till de ursprungliga frekvenserna Blue Blå För svagt För starkt Green Grön För svagt För starkt Red Röd För svagt För starkt Problem ...

Page 91: ...ldinst beroende på upplösning eller signalkomposition n Automatisk Bildinst fungerar inte korrekt om ett svart fönster visas på skärmen t ex ett DOS prompt fönster I detta fall måste bilden justeras manuellt Det finns två sätt att justera bilden Ett sätt är att låta LCD skärmen automatiskt justera Position Fokus och Klocka Ett annat är att manuellt justera varje moment Utför först en Automatisk Bi...

Page 92: ...önstret n Bilden kan flimra medan du justerar med H Position V Position och Klocka 2 Sträck över bildramens högra sida till bildytans högra kant genom att justera Klocka B Håll Knapp för Auto Direkt justering C Justera bilden manuellt genom att följa proceduren nedan om bilden är suddig flimrig eller om bilden inte är korrekt centrerad efter det att Du utfört en Automatisk Bildinst D Ställ in V Po...

Page 93: ...z och börja om från steg B igen n Om den horisontella positionen flyttas när du justerar med Fokus ställer du in H Position efteråt G När du är klar med Klocka och Fokus justeringarna ställer du in Ljusstyrka och Färg för att erhålla en bild du är nöjd med Återställ din favoritbakgrund F Med Fokus korrigerar du zebramönstrets horisontella vågformiga representation av brus flimmer eller oskärpa ANV...

Page 94: ... eller V synkroniseringssignal går bildskärmen i Power Management Strömbesparingsläge läge vilket reducerar strömförbrukningen till mindre än 3W Skärmen blir svart och strömindikatorn lyser med orange lampa Från energisparläge återkommer bilden på skärmen inom några sekunder efter att antingen någon tangent eller musen använts n 0 3W 100 STRÖMFÖR BRUKNING Grön Orange NORMAL MIDE POWER MANAGEMENT L...

Page 95: ...ller Ljusstyrka Är datorn påslagen På o Sitter signalkabeln ordentligt fast o Är strömbrytaren påslagen På A Strömindikatorn lyser grönt o Stämmer datorns signaltiming med bildskärmens specifikation Strömindikatorn lyser orange Är datorn påslagen På Sitter signalkabeln ordentligt fast o o o Om bildskärmen är i strömbesparingsläget trycker du på valfri tangent eller flyttar på musen Skärmen är inte...

Page 96: ...de Upp 25 grader Ned 5 grader Ingående videosignal Analog 0 7 Vp p standard 75 Ω positiv Synvinkel Max bildskärmsyta 337 9mm 270 3mm 13 3 10 6 bredd höjd Strömkälla Spänningsadapter tillbehör AC100 240V 1 5A 50 60Hz Strömuttag DC12V 5A Bildskärmen DC12V 3 5A a Si TFT Aktiv Matris Max 16 777 216 TCO 99 CE TÜV GS MPR3 prEN50279 ISO 13406 2 FCC B UL C UL VCCI B Drift temperatur Förvaring temperatur 2...

Page 97: ...C9801 SVGA VGA XGA SXGA 1024 768 640 480 800 600 1280 1024 640 480 832 624 640 400 Horisontell frekvens 31 469kHz 37 861kHz 37 500kHz 35 156kHz 37 879kHz 48 077kHz 46 875kHz 48 363kHz 56 476kHz 60 023kHz 63 981kHz 79 976kHz 31 469kHz 31 469kHz 35 000kHz 49 725kHz 24 827kHz Bildpunktklockning 25 175MHz 31 500MHz 31 500MHz 36 000MHz 40 000MHz 50 000MHz 49 500MHz 65 000MHz 75 000MHz 78 750MHz 108 000...

Page 98: ...REINFUNZIONEILMONITOR 4 CARATTERISTICHE 4 CONTROLLODEIMATERIALICONTENUTINELL IMBALLAGGIO 4 INSTALLAZIONE DELLABASE 5 COMANDIECONNETTORI 6 COLLEGAMENTODELMONITOR 7 IMPOSTAZIONISULCOMPUTER 8 REGOLAZIONE DELL ANGOLO DI VISIONE 8 FUNZIONAMENTODELMONITOR 9 CONTENUTODELMENUDELLEREGOLAZIONI 10 REGOLAZIONIDELLOSCHERMO 11 FUNZIONALITÀDIPOWERMANAGEMENT 14 FUNZIONEDIAUTODIAGNOSTICA 14 PROBLEMIESOLUZIONI 15 A...

Page 99: ...residenziali in sedi di aziende e fabbriche dell industria leggera nonché piccole imprese sia all interno che all esterno degli edifici Tutte le installazioni sono caratterizzate dal collegamento alla rete elettrica pubblica a bassa tensione n iiyama si riserva il diritto di modificare i dati tecnici senza obbligo di preavviso n Tutti i marchi di fabbrica utilizzati in questo manuale sono di propr...

Page 100: ...NITOR SU UNA SUPERFICIE PIANA E STABILE La caduta del monitor può provocare lesioni NON UTILIZZARE IL MONITOR VICINO ALL ACQUA Non posizionare l apparecchio in un punto in cui l acqua può schizzare sul monitor perché ciò può esporre al pericolo di incendio o folgorazione UTILIZZAREILMONITORCONL ALIMENTAZIONEELETTRICAPREVISTA Far funzionare il monitor unicamente con il tipo di alimentazione elettri...

Page 101: ...ltro materiale soffice può anch esso causare dei danni SCOLLEGARE I CAVI QUANDO SI SPOSTA IL MONITOR Quando si sposta il monitor occorre prima spegnerlo azionando l interruttore generale togliere la spina del monitor dalla presa di corrente e scollegare il cavo di segnale La mancata osservanza di questa norma può esporre al pericolo di incendio o folgorazione DISINSERIMENTO DEL MONITOR Qualora si ...

Page 102: ...volgersi al locale centro servizio clienti iiyama Se occorre restituire l apparecchio per una riparazione e i materiali originali di imballaggio sono stati gettati via rivolgersi al proprio rivenditore o al centro servizio clienti iiyama per ricevere opportune istruzioni o per farsi dare dei nuovi materiali di imballaggio n n AVVERTENZA Qualora penetri inavvertitamente un materiale o un liquido ad...

Page 103: ...izza un alimentazione con valori più elevati occorre utilizzare un cavo di alimentazione 10 A 250 V K Monitor LCD a colori TFT da 43 2 cm 17 0 pollici K Alta contrasto Alta luminosità K Risoluzioni fino a 1280 1024 K Smoothing arrotondamento digitale dei caratteri K Configurazione automatica K Conforme alla specifica Plug Play VESA DDC1 2B Conforme alla specifica Windows 95 98 Me 2000 K Power Mana...

Page 104: ...nitor Installare il monitor su una superficie piana e stabile Il monitor può causare danni in caso di caduta o rovesciamento n Non maneggiare il monitor con forza In caso contrario potrebbe provocare danni n Non collegare alla presa il monitor prima dell intestazione al fine di evitare il pericolo di folgorazione o danni n ATTENZIONE Installare Rimuovere 06 4314ut I p65 2001 11 22 ŒßŒã 03 37 7 ...

Page 105: ...non è attivo tenere premuto questo tasto per più di 2 secondi per attivare la funzione di auto regolazione La funzione di auto regolazione è usata per impostare la Posizione Orizzontale e Verticale dell immagine il clock e il Focus B Brightness C Contrast D Tasto Menu E Spia di alimentazione Verde Funzionamento normale Arancione Power Management Il monitor entra nella modalità Power Management che...

Page 106: ...ato Un collegamento non corretto può provocare gravi danni sia al monitor che al computer Il cavo in dotazione al monitor è quello per un connettore standard D SUB a 15 pin Se occorre un cavo speciale rivolgersi al rivenditore iiyama locale o all ufficio iiyama regionale n Per la connessione a un computer Macintosh richiedere l opportuno adattatore al rivenditore iiyama locale o all ufficio iiyama...

Page 107: ...Me 2000 per i monitor iiyama il download di tale driver può essere effettuato tramite Internet collegandosi ai seguenti siti Web http www iiyama it n Per ulteriori informazioni sulle modalità di download del driver per il proprio monitor consultare il suddetto sito Web n Nella maggior parte dei casi i drivers non sono richiesti per i sistemi operativi di Macintosh o Unix Per ulteriori informazioni...

Page 108: ... per regolare la posizione verticale selezionare Position Vert dal Menu utilizzando i tasti B La scala di regolazione diventerà rossa dopo aver premuto il tasto Menu Utilizzare i tasti per regolare la posizione verticale Si veda CONTENUTO DEL MENU DELLE REGOLAZIONI C Il Menu appare sullo schermo dopo aver premuto il tasto Menu Lo On Screen Display sparisce alcuni secondi dopo che si cessa di preme...

Page 109: ...zione viene ripristinata qualasiasi variazione di dati effettuata dall utente alle frequenze preimpostate in fabbrica Blu Blue Verde Green Rossa Red Problema opzione Tasto da premere NOTA due modalità video a 70Hz è impostata NOTA Nitidezza 2 Focus OSD 1 2 3 4 5 Posizione OSD OSD Position CONTENUTO DEL MENU DELLE REGOLAZIONI Troppo scuro Troppo chiaro Insufficiente Eccessivo Per correggere lo sfar...

Page 110: ... In tal caso occorre effettuare le regolazioni manualmente Vi sono due metodi per effettuare le regolazioni relative all immagine sullo schermo Il primo metodo prevede la regolazione automatica di Position Focus e Clock Il secondo metodo prevede l effettuazione manuale delle regolazioni Per prima cosa eseguire l Auto Set up quando si collega il monitor a un nuovo computer o quando si modifica la r...

Page 111: ... durante le regolazioni di H Position V Position e Clock 2 Regolare Clock in modo che il lato destro dell immagine sia allineato con il lato destro dello schermo B Effettuare l Auto Set up regolazione diretta C Effettuare la regolazione manuale dell immagine con la procedura seguente quando è presente uno sfarfallio o l immagine è sfocata o non è centrata nell area dello schermo dopo che è stato e...

Page 112: ...B n Effettuare la regolazione di H Position dopo quella di Focus se la posizione orizzontale cambia durante la regolazione G Terminate le regolazioni relative a Focus e Clock effettuare le regolazioni della luminosità e del colore per ottenere l immagine desiderata Riselezionare il proprio sfondo preferito POWER MANAGEMENT FEATURE F Regolare Focus per eliminare le linee orizzontali ondulate lo sfa...

Page 113: ...trica del monitor quando il computer non viene utilizzato Per attivare queste funzionalità è necessario che il monitor sia collegato a un computer conforme allo standard VESA DPMS La riduzione del consumo di elettricità avviene per stadi come spiegato di seguito Le funzionalità di Power Management comprese le impostazioni dei timer devono essere configurate mediante il sistema operativo Per istruz...

Page 114: ...l segnale video in ingresso non è corretta commutare sul segnale opportuno mediante Signal Select o o Se il monitor è nella modalità Power Management azionare la tastiera o il mouse Lo schermo non è sincronizzato o Verificare che il cavo di segnale sia collegato opportunamente o che la sincronizzazione di segnale del computer rientri nelle specifiche del monitor B o che la sincronizzazione di segn...

Page 115: ...video in ingresso Analogico 0 7Vp p standard 75Ω Positivo Angolo di visione Dimensionimassimedelloschermo Alimentazione elettrica Condizioni ambientali Certificazioni TCO 99 CE TÜV GS MPR3 prEN50279 ISO 13406 2 FCC B UL C UL VCCI B Angolo di rotazione 5 85 senza formazione di condensa 5 35 C 41 95 F 20 60 C 4 140 F Temperatura di funzionamento Umidità Temperatura di conservazione Umidità 10 80 sen...

Page 116: ... 861kHz 37 500kHz 35 156kHz 37 879kHz 48 077kHz 46 875kHz 48 363kHz 56 476kHz 60 023kHz 63 981kHz 79 976kHz 31 469kHz 31 469kHz 35 000kHz 49 725kHz 24 827kHz Dot Clock 25 175MHz 31 500MHz 31 500MHz 36 000MHz 40 000MHz 50 000MHz 49 500MHz 65 000MHz 75 000MHz 78 750MHz 108 000MHz 135 000MHz 25 175MHz 28 322MHz 30 240MHz 57 283MHz 21 053MHz 640 400 1 2 720 400 2 Frequenza Verticale 59 940Hz 72 809Hz ...

Reviews: