background image

Questo prodotto è contrassegnato dal simbolo per la cernita selettiva per i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
Ciò significa che esso deve essere trattato in conformità con la direttiva europea 2012/19/EU, onde riciclarlo o smontarlo riducendo al minimo 
l'impatto sull'ambiente.

Per ulteriori informazioni, contattare le autorità locali o regionali.
I prodotti elettronici non smaltiti con un processo di cernita selettiva sono potenzialmente pericolosi per l'ambiente e la salute umana, a causa della 
presenza di sostenze nocive.

Questa unità è stata progettata e prodotta in modo da garantire la sicurezza dell'utente, se utilizzata in maniera appropriata. Ciò nonostante, un 
uso improprio può comportare il rischio di scosse elettriche o di incendio. Leggere attentamente le norme di sicurezza e le istruzioni per l'uso prima 
dell'istallazione e dell'uso del prodotto e tenere questi manuali a portata di mano per poterli consultare in futuro. Rispettare tutte le avvertenze 
riportate sia nei manuali che sull'unità stessa.
1.   

Acqua e umidità

 – L'unità non deve essere utilizzata in prossimità di acqua. Ad esempio: in prossimità di vasche, lavabi, lavandini di cucine, 

lavatoi, accanto a una piscina o in una cantina umida. 

2.  

 Ventilazione

 – L'unità non deve essere collocata in modo tale da precluderne la ventilazione. Ad esempio, non deve essere collocata su un letto, 

un divano, un tappeto o superfici simili che potrebbero ostruire le aperture per la ventilazione. Inoltre non deve essere collocata in una struttura 
incassata, come una libreria o un armadietto, dove il passaggio d'aria attraverso le aperture per la ventilazione potrebbe essere ostacolato. 

3.  

Fonti di calore

 – L'unità deve essere collocata lontano da fonti di calore come caloriferi, termosifoni, stufe o altre apparecchiature (incluso gli 

amplificatori) in grado di generare calore. 

4.  

Fonti di alimentazione

 – L'unità deve essere collegata unicamente a un'alimentazione del tipo descritto nel manuale di istruzioni o come indicato 

sull'apparecchiatura. 

5.  

  Protezione  del  cavo  di  alimentazione

  –  Il  percorso  dei  cavi  di  alimentazione  deve  essere  tale  da  evitarne  l'eventuale  calpestamento  o  lo 

schiacciamento da parte di oggetti. È opportuno che vi sia un'area libera tra l'uscita dei cavi dall'apparecchio e la presa di corrente CA. 

6.  

Pulizia

 – L'unità deve essere pulita solo come specificato nel manuale. Consultare le relative istruzioni nella sezione Manutenzione di questo 

manuale.

7. 

 Penetrazione di oggetti e di liquidi

 – Evitare di far cadere oggetti o liquidi nelle aperture o bocchette di ventilazione dell'unità. 

8.  

Accessor

i – Non utilizzare accessori non raccomandati dal costruttore. 

9. 

Protezione contro sbalzi di tensione e fulmini

 – Staccare l'unità dalla presa di corrente e scollegare l'antenna o i cavi durante un temporale o 

quando l'unità è lasciata incustodita o inutilizzata per lungo tempo. Questi accorgimenti servono a evitare danni dovuti a fulmini e sbalzi di 
tensione. 

10. 

Sovraccarico

 – Non sovraccaricare prese a muro, prolunghe o "ciabatte", perché potrebbe esserci il rischio di scosse elettriche o di incendio. 

11.  

Intervento del servizio di assistenza

 – Rivolgersi ad un centro di assistenza tecnica autorizzato nel caso in cui: 

  A. Il cavo o la spina di alimentazione risulti danneggiato. 
  B. Un oggetto o un liquido siano penetrati nel mobiletto. 
  C. L'apparecchio sia stato esposto alla pioggia. 
  D. L'apparecchio sia caduto o il mobiletto sia danneggiato. 
  E. Le prestazioni siano cambiate notevolmente o l'apparecchio non funzioni normalmente. 

12.  

Inutilizzo dell'apparecchio

 – Se l'apparecchio non viene utilizzato per un periodo lungo, come un mese o più, è consigliabile scollegare il cavo 

di alimentazione e togliere le batterie dall'apparecchio per prevenire danni o corrosioni. 

13. 

Manutenzione

  –  L'utente  non  deve  effettuare  altre  operazioni  di  manutenzione  oltre  quelle  specificate  nel  manuale  di  istruzioni.  Metodi  di 

manutenzione non specificati nelle istruzioni devono essere utilizzati solo da personale qualificato.

14. Seguire tutte le istruzioni
15. Nessuna sorgente di fiamme nude, come candele accese, dovrebbe essere posta sull'unità.
16. La presa di alimentazione è usata come il dispositivo scollegato, questo resterà prontamente utilizzabile.
17. Osservare tutti le avvertenze, leggere e seguire le istruzioni e conservare queste istruzioni a portata di mano per futura consultazione.
18. Usare solo allegati/accessori specificati dal produttore. 
19.  

Danno che richiede assistenza

 – Questo prodotto deve essere manutenzionato da personale qualificato quando l'alloggiamento è danneggiato, 

è caduto o non funziona in modo normale.

20. Nessuna sorgente di fiamme nude, come candele accese, dovrebbe essere posta su questo prodotto.
21. Questo prodotto è idoneo per l'uso in climi tropicali e/o moderati.
22. 

ATTENZIONE

 – Rischio di esplosione se la batteria non è sostituita correttamente. Sostituire solo con batteria dello stesso tipo o equivalente.

 

Lavare con acqua fredda, sapone delicato e sciacquare la bottiglia a fondo prima del primo utilizzo e dopo ogni utilizzo

 

Rimuovere il tappo della bottiglia e lavare a fondo il collare del tappo in silicone rimovibile dopo ogni uso

 

Non porre in microonde o nel congelatore

 

Attenzione

: le bibite calde resteranno calde per molte ore

 

NON 

sovraccaricare

 

NON 

usare con liquidi alcolici o carbonati che possono causare la formazione di pressione e potenziale guasto del coperchio

 

Essere sempre certi che il coperchio sia fissato in modo sicuro alla bottiglia prima dell'uso

 L'unità è considerata impermeabile IP67, indicando che è immergibile fino a 30 minuti a una profondità di 1 metro (3 piedi). Solitamente respinge 

pioggia, neve ed è immerso in acque basse. Un'immersione più lunga e profonda che supera i limiti testati può causare guasto del prodotto e 
invalidare la garanzia.

 

NON

 immergere l'unità in acqua per periodi prolungati.

 

NON

 immergere l'unità in acqua a una profondità superiore a 1 metro (circa 3 piedi).

 Assicurarsi  che  la  copertura  e  le  superfici  circostanti  siano  completamente  asciutte  prima  di  aprire  la  copertura  per  prevenire  che  l'umidità 

danneggi l'elettronica interna.

 Tenere la copertura in gomma priva di sporco, sabbia o altri oggetti che possono interferire con la corretta tenuta. Se per un qualsiasi motivo la 

copertura impermeabile non crea una tenuta impermeabile forte l'acqua può entrare nell'unità.

 Sciacquare con acqua di rubinetti dopo l'immersione in acqua salata o piscina.

 

NON

 pulire l'unità con saponi oleosi o utilizzare agenti chimici o solventi. Pulire con un panno asciutto.

AVVERTENZE BOTTIGLIA

RIPRISTINO DELL'UNITÀ

INFORMAZIONI IMPORTANTI PER IL FUNZIONAMENTO IMPERMEABILE

IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA

Batteria interna ricaricabile agli ioni di litio

  

Se l'unità non risponde durante l'uso, inserire l'estremità della graffetta o simile nella porta Reset che si trova sotto la copertura impermeabile. In 

questo  modo  saranno  cancellate  tutte  le  impostazioni  precedenti  (dispositivi  Bluetooth  dovranno  essere  riaccoppiati).  Accendere  l'unità  per 
riprendere il funzionamento normale.

Dieses Gerät verwendet einen Lithium-Ionen-Akku. Dieser haben die gleiche Nutzungsdauer wie das Gerät selbst. Falls Ihr Akku leer ist, so laden 
Sie ihn auf. Lädt der Akku nicht mehr, so nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf, bitte den Kundendienst unter 1-800-288-2792 kontaktieren.

AVVERTENZA/SMALTIMENTO DELL'UNITÀ

PRECAUZIONI GENERALI DELLA BATTERIA

NON

  tentare  di  sostituire  da  sé  la  batteria.  Se  la  batteria  è  esausta  e  non  se  ne  richiede  la  sostituzione,  seguire  le  seguenti  istruzioni  per  lo 

smaltimento:

 

Non smaltire batterie esauste/dispositivi elettronici inservibili insieme ai rifiuti solidi ordinari, perché contengono sostanze tossiche.

 Lo smaltimento di batterie esauste/prodotti elettronici inservibili dev'essere sempre effettuato in accordo con le norme locali prevalenti relative a 

tale materia. In assenza di regolamenti locali concernenti lo smaltimento delle batterie e dei prodotti elettronici, effettuare lo smaltimento in un 
contenitore per rifiuti elettronici.

 Oggi molti punti vendita di articoli elettronici smaltiscono gratuitamente batterie e altri componenti elettronici. Controllare dove sono situati nella 

zona in cui si vive

 

Non utilizzare o ricaricare la batteria in caso di perdita, se appare scolorita o deformata, o presenta una qualsiasi altra anomalia.

 Non smontare mai l'unità o tentare di rimuovere la batteria, perché ciò può causare una perdita di soluzione alcalina o di altre sostanze 

elettrolitiche.

 Prima di ricaricare la batteria, accertarsi che la temperatura sia tra 5° C e 35° C (41° - 95° Fahrenheit). Non rispettando questa avvertenza si 

potrebbero causare perdite o danni alla batteria.

 Non esporre mai la batteria a contatto con dei liquidi.

 Non esporre mai la batteria a calore eccessivo, come ad esempio luce diretta del sole o fuoco. Non utilizzare mai la batteria in un veicolo non 

ventilato dove la temperatura interna potrebbe diventare troppo elevata.

 Tenere sempre la batteria fuori dalla portata di neonati e bambini piccoli.

IT

Summary of Contents for aquio

Page 1: ...r closed near water See Bottle Cautions for best experience Unscrew cap to fill bottle Cap Bottle Speaker Base ready for water not ready for water For proper waterproof operation make sure the waterproof cover on the back of the unit is completely flush with the unit by pressing along the entire edge of the cover until it is completely and securely in place iHome iBTB2 Engish reset usb TIP on some...

Page 2: ...chen sink laundry tub swimming pool or in a wet basement 2 Ventilation The unit should be situated so that its location or position does not interfere with its proper ventilation For example it should not be situated on a bed sofa rug or similar surface that may block ventilation openings Also it should not be placed in a built in installation such as a bookcase or cabinet which may impede the flo...

Page 3: ...r Bouteille Base Casquette étanchéité assurée étanchéité non assurée Pour que l étanchéité soit efficace veillez à ce que le couvercle étanche situé à l arrière de l unité soit complètement à fleur de l unité en appuyant sur tout son bord jusqu à ce qu il soit complètement et solidement en place iHome iBTB2 reset usb Remarque sur certains appareils iOS Apple vous pouvez afficher l état de la batte...

Page 4: ...e même type ou d un type équivalent Avant la première utilisation et après chaque usage lavez le thermos à l eau chaude avec un détergent à vaisselle puis le rincer Après chaque utilisation retirez le bouchon du thermos et nettoyez soigneusement le joint du bouchon en silicone amovible Ne mettez pas le thermos dans un four à micro ondes ou un congélateur Attention Les boissons chaudes restent chau...

Page 5: ...cerca del agua Véase las precauciones del termo para tener una mejor experiencia Retire el tapón aflojándolo para llenar el termo Gorra Botella Altavoz Base Listo para el agua No listo para el agua Para un correcto funcionamiento impermeable asegúrese de que la cubierta impermeable situada en la parte posterior de la unidad está completamente alineada con la unidad presionando todo el borde de la ...

Page 6: ...lare bien el termo antes de usarlo y después de cada uso Retire el tapón de la botella y lave bien el cuello del tapón de silicona extraíble tras cada uso No lo introduzca en el microondas ni en el congelador Precaución Las bebidas calientes permanecerán calientes durante varias horas DO lo llene en exceso DO lo use con líquidos con alcohol o carbonatados que puedan provocar una acumulación de pre...

Page 7: ...aseren Klaar voor water Niet klaar voor water Voor het juiste waterbestendige gebruik zorgt u dat de waterbestendige klep aan de achterkant van het apparaat volledig aansluit op het apparaat door langs de hele rand van de klep te duwen tot deze goed vast zit iHome iBTB2 reset usb Tip Op sommige iOS Apple apparaten kunt u de batterijstatus van de iBTB2 op het scherm van uw apparaat zien Als het app...

Page 8: ... Vervang alleen met hetzelfde of een gelijksoortig type Maak schoon met warm water een mild afwasmiddel en spoel de fles goed af voor het eerste gebruik en na elk gebruik Verwijder de dop van de fles en was de verwijderbare silicone dopring na elk gebruik Zet de fles niet in de magnetron of in de vriezer Let op Warme dranken blijven enkele uren warm Vul de fles NIET te vol Gebruik NIET met alcohol...

Page 9: ...funzionamento impermeabile assicurarsi che la copertura impermeabile sul retro dell unità sia completamente fissata all unità premendo l intero bordo della copertura fino a quando non è completamente e sicuramente in posizione iHome iBTB2 reset usb SUGGERIMENTO su alcuni dispositivi iOS Apple è possibile vedere lo stato della batteria iBTB2 sullo schermo del proprio dispositivo Quando il dispositi...

Page 10: ...pecificati dal produttore 19 Danno che richiede assistenza Questo prodotto deve essere manutenzionato da personale qualificato quando l alloggiamento è danneggiato è caduto o non funziona in modo normale 20 Nessuna sorgente di fiamme nude come candele accese dovrebbe essere posta su questo prodotto 21 Questo prodotto è idoneo per l uso in climi tropicali e o moderati 22 ATTENZIONE Rischio di esplo...

Page 11: ...cht eindringen Wasser kann eindringen Vergewissern Sie sich für einen ordnungsgemäßen wasserdichten Betrieb dass die wasserdichte Abdeckung auf der Rückseite des Geräts bündig mit der Geräteoberfläche abschließt indem Sie solange auf alle Ränder der Abdeckung drücken bis diese ordnungsgemäß und sicher sitzt iHome iBTB2 reset usb TIPP Bei einigen iOS Geräten Apple können Sie sich auf dem Display de...

Page 12: ...dnungsgemäß funktioniert dann sollte es durch eine qualifizierte Service Fachkraft gewartet werden 20 Es dürfen keine offenen Flammen wie z B brennende Kerzen auf das Produkt gestellt werden 21 Dieses Produkt ist für die Verwendung bei tropischem und oder gemäßigtem Klima geeignet 22 ACHTUNG Explosionsgefahr wenn die Batterien falsch gepolt eingelegt werden Tauschen Sie die Batterien nur gegen Bat...

Reviews: