background image

Passo 8: Eliminare la striscia di test usata e il dispositivo per il prelievo di sangue capillare

Togliere la striscia di test usata dal dispositivo per il prelievo di sangue capillare servendosi 

di un piccolo batuffolo.

Togliere la lametta del dispositivo per il prelievo di sangue capillare. (Suggerimento: Prima 

Il dispositivo viene fornito in dotazione con una batteria al litio da 3V CR1620, già installata. La batteria 

dura fino a un massimo di sei mesi, a seconda delle condizioni d’uso. Attenersi alle seguenti istruzioni 

per la sostituzione della batteria.

1. Capovolgere il dispositivo di misurazione col logo iHealth rivolto verso il basso.

2. Sollevare il coperchio posteriore tirando saldamente dalla tacca vicino alla porta della striscia di test

3. Rimuovere la batteria premendo il piccolo pulsante bianco di espulsione vicino al vassoio batteria

4. Inserire la nuova batteria col lato “+” rivolto verso l’alto, quindi fissarlo in posizione.

5. Riposizionare il coperchio posteriore inserendo il clip anteriore in posizione e facendo scattare 

indietro il coperchio posteriore.

Quando compare l’indicatore “Batteria scarica” nell’app, sostituire la batteria al fine di garantire 

misurazioni precise e accurate.

Smaltimento – I prodotti elettrici di scarto non vanno smaltiti coi normali rifiuti domestici. 

Invitiamo a riciclare, ove possibile. Invitiamo a controllare con l'autorità locale o col rivenditore 

per suggerimenti in merito al riciclaggio.

SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA

dello smaltimento, mettere la lametta nel cappuccio che è stato 

precedentemente tolto nel processo).

Eliminare la striscia di test usata e il dispositivo per il prelievo di 

sangue capillare

Nota:

Rimandiamo alla sezione Pulizia e Disinfezione del Manuale dell’utente per le 

procedure di pulizia e disinfezione.

Summary of Contents for BG1

Page 1: ...Strips Please carefully read and follow the instructions below to avoid getting inaccurate test results and or test strip tracking errors Connect your mobile device to the Internet and open the Gluco...

Page 2: ...e same direction as the iHealth logo on the meter Step 4 Prepare the lancing device Snap off the lancing device cap Insert a new lancet rmly into the lancing device holder cup Twist the lancet cover o...

Page 3: ...he absorbent hole on the tip of the test strip Make sure the con rmation window of the test strip is completely lled with the blood sample and remove your nger Step 7 Read the test results After appro...

Page 4: ...the iHealth logo facing down 2 Lift off the back cover by pulling rmly from the notch next to the test strip port 3 Remove the battery by pressing the small white eject button next to the battery tra...

Page 5: ...4 94 04 81 9 00 a m 5 30 p m CET Monday to Friday except holidays Email support ihealthlabs eu For additional product information please go to www ihealthlabs com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ONLY us...

Page 6: ...our acc der apr s avoir cr votre compte Lecture du code des bandelettes Soyez particuli rement attentif en lisant et en suivant les instructions ci apr s pour viter d obtenir des r sultats inexacts et...

Page 7: ...positif autopiqueur D tachez le capuchon de l autopiqueur Ins rez fermement une lancette neuve dans le support de l autopiqueur Retirez en tournant le capuchon de la lancette Remettez le capuchon de l...

Page 8: ...l avant de jeter la lancette collez la dans le capuchon que vous avez retir auparavant Jetez la bandelette et la lancette usag es en respectant les r glementations sur les d chets Remarque Voyez dans...

Page 9: ...d clic 5 Remettez le panneau arri re en ins rant l attache avant et en appuyant sur l arri re jusqu au d clic Quand l application af che l indication Battery is low pile faible remplacez la pile pour...

Page 10: ...nformations suppl mentaires sur le produit allez au site www ihealthlabs com IMPORTANTES CONSIGNES DE S CURIT Utilisez UNIQUEMENT des bandelettes d essai iHealth L instrument de mesure et l autopiqueu...

Page 11: ...che stato creato Scansionare per codi care le strisce test Invitiamo a leggere con attenzione e ad attenersi alle seguenti istruzioni per evitare di ottenere risultati di test poco precisi e o errori...

Page 12: ...ione Passo 4 Preparare il dispositivo per il prelievo di sangue capillare Staccare il cappuccio del dispositivo per il prelievo di sangue capillare Inserire una nuova lametta saldamente nella coppa di...

Page 13: ...est usata dal dispositivo per il prelievo di sangue capillare servendosi di un piccolo batuffolo Togliere la lametta del dispositivo per il prelievo di sangue capillare Suggerimento Prima Passo 6 Appl...

Page 14: ...Riposizionare il coperchio posteriore inserendo il clip anteriore in posizione e facendo scattare indietro il coperchio posteriore Quando compare l indicatore Batteria scarica nell app sostituire la...

Page 15: ...com Europa Tel 33 0 1 44 94 04 81 dalle 9 00 alle 17 30 dal luned al venerd festivi esclusi Email support ihealthlabs eu ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI Usare unicamente strisce di test iHealth Il...

Page 16: ...com y haga clic en Iniciar sesi n para acceder despu s de haber creado su cuenta Escanear para codi car las tiras reactivas Lea cuidadosamente y siga las siguientes instrucciones para evitar obtener...

Page 17: ...e el logotipo de iHealth del medidor Paso 4 Prepare el dispositivo de punci n Retire la cubierta del dispositivo de punci n Inserte rmemente una nueva lanceta en el recept culo del dispositivo de punc...

Page 18: ...tiva del medidor usando un pa uelo de papel Extraiga la lanceta del dispositivo de punci n Consejo Antes de desecharla pegue la lanceta en la tapa que quit al principio del proceso Deseche correctamen...

Page 19: ...su sitio insertando la pinza delantera en su lugar encajando la parte posterior de la tapa Cuando aparezca la indicaci n de Bater a baja en la aplicaci n cambie la pila para asegurarse de que las medi...

Page 20: ...upport ihealthlabs eu Para obtener informaci n adicional sobre el producto vaya al sitio web www ihealthlabs com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES SOLO utilice tiras reactivas de iHealth El medid...

Page 21: ...achdem Sie Ihr Konto erstellt haben Scannen f r die Teststreifen Codierung Bitte lesen Sie die nachstehenden Anleitungen aufmerksam und beachten Sie diesem damit die Testergebnisse genau sind und oder...

Page 22: ...dieselbe Richtung wie das iHealth Logo am Messinstrument Schritt 4 Vorbereitung der Stechhilfe Nehmen Sie die Stechhilfenkappe ab F hren Sie die neue Stechhilfe vorsichtig in den Haltebecher der Lanze...

Page 23: ...e den Teststreifen mithilfe eines Tuchs aus dem Messinstrument L sen Sie die Stechhilfe von der Lanzettenvorrichtung Tipp Vor der Entsorgung stecken Sie die Stechhilfe in die Abdeckung die Sie zuvor g...

Page 24: ...n Clip ein und dr cken Sie R ckseite ein dann rastet sie ein Sobald das Symbol Batterie leer an der App angezeigt wird tauschen Sie die Batterie aus damit weiterhin akkurate Messergebnisse gew hrleist...

Page 25: ...thlabs eu Weitere Produktinformationen erhalten Sie unter www ihealthlabs com WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH iHealth Teststreifen Das Messinstrument und die Lanzettenvorric...

Page 26: ...ra aceder depois de ter criado a sua conta Digitalizar para codi car as tiras de teste Leia cuidadosamente e siga as instru es abaixo para evitar obter resultados imprecisos de testes e ou erros no ra...

Page 27: ...r Passo 4 Preparar o dispositivo de pun o Extraia a tampa do dispositivo de pun o Introduza rmemente uma nova lanceta no copo do suporte do dispositivo de pun o Rode a capa da lanceta Recoloque a tamp...

Page 28: ...dispositivo de pun o Dica Antes de eliminar coloque a lanceta na tampa que foi retirada anteriormente no processo Elimine a lanceta e a tira de teste utilizadas de forma adequada Nota Consulte a se o...

Page 29: ...pilha 4 Introduza a nova pilha com o lado voltada para cima e encaixe a no s tio 5 Pressione o painel de volta para o seu s tio inserindo o grampo frontal no s tio e encaixando a tampa Quando aparece...

Page 30: ...thlabs eu ANDON HEALTH CO LTD Para mais informa es sobre o produto aceda www ihealthlabs com MPORTANTES INSTRU ES SOBRE SEGURAN A Utilize APENAS tiras de teste iHealth O medidor e o dispositivo de pun...

Page 31: ...uw account is gemaakt Code van teststrips scannen Lees en volg onderstaande instructies zorgvuldig om onjuiste meetresultaten en of teststripvolg fouten te voorkomen Maak verbinding met het internet o...

Page 32: ...p de meter Stap 4 Prikapparaat voorbereiden Verwijder de kap van het prikapparaat Plaats een nieuwe lancet stevig in de houder van het prikapparaat Draai de dop van de lancet Plaats de kap van het pri...

Page 33: ...de lancet uit het prikapparaat Tip Plaats voor verwijdering de lancet in de dop die eerder is verwijderd Verwijder de gebruikte teststrip en lancet op juiste wijze Merk op Zie het hoofdstuk Reiniging...

Page 34: ...rpaneel terug op zijn plaats door de klem aan de voorzijde op zijn plaats te zetten en het achterpaneel omlaag te klikken Wanneer de batterij leeg indicator verschijnt in de app vervang dan de batteri...

Page 35: ...gen Email support ihealthlabs eu Ga voor meer productinformatie naar www ihealthlabs com BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES gebruik ALLEENiHealth teststrips De meter en het prikapparaat zijn bedoeld v...

Page 36: ...iHealth iHealth Gluco Smart iHealth Gluco Smart Apple App Store Google Play Store iHealth iHealth Cloud iHealth iHealth cloud www ihealthlabs com Sign In Internet Gluco Smart QR iHealth QR 1 2 iHealt...

Page 37: ...iHealth 3 iHealth 4 5...

Page 38: ...7 5 8 6...

Page 39: ...3V CR1620 1 iHealth 2 3 4 5 Battery is low...

Page 40: ...55 816 7705 8 30 5 30 E mail support ihealthlabs com Europe Tel 33 0 1 44 94 04 81 9 00 5 30 E mail support ihealthlabs eu www ihealth labs com iHealth iHealth Align iHealth iHealth Lab Inc 2013 iHeal...

Reviews: