iGuzzini SP41 Instructions Manual Download Page 7

1

2.509.099.02

IS00347/04

h

s

c

c

c

c

c

c

a

c

ARTICOLO

ARTICLE

ARTICULO

SP41

SP43

SP44

SP45

SP46

SP48

SP49

SP50

SP51

SP52

SP53

SP54

SP55

SP56

SP62

SP63

SP64

FORO - HOLE

 - ORIFICIO

a

( mm )

s

( mm )

h

( mm )

8 ÷ 15

c

( mm )

Peso

Weight

Peso

(Kg)

0,150

0,340

0,360

0,370

0,190

0,180

0,270

0,170

0,140

0,140

0,140

0,180

0,180

0,180

0,450

0,500

0,370

85

87

87

87

85

85

85

85

85

85

85

85

85

85

65

65

65

Ø 44

Ø 90

Ø 90

Ø 90

   44

44x114

44x114

44x114

Ø 44

Ø 44

Ø 44

   44

   44

   44

   86

   86

   86

50

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE DEL SISTEMA" VISION "
INSTRUCTIONS FOR INSTALLING THE

"PENCIL

" VISION "

INSTRUCCIONES PARA INSTALACION DEL SISTEMA " VISION "

" VISION "

ATTENZIONE:

LA  SICUREZZA  DELL'APPARECCHIO  E'  GARANTITA  SOLO  CON  L'USO  APPROPRIATO
DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI; PERTANTO E' NECESSARIO CONSERVARLE.

WARNING:

THE  SAFETY  OF  THIS  FIXTURE  IS  GUARANTEED  ONLY  IF  YOU  COMPLY  WITH
THESE INSTRUCTIONS; REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE.

ATENCION:

LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMENTE
LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES; POR ELLO, ES NECESARIO CONSERVARLAS.

POSIZIONE D'INSTALLAZIONE
INSTALLATION POSITION
POSICION DE INSTALACION

I

GB

E

Praticare il foro sul controsoffitto, rispettando scrupolosamente le quote indicate in tabella.
N.B.: Effettuare un calcolo di verifica della struttura del controsoffitto, facendo
riferimento ai pesi dei moduli riportati in tabella.

 Make a cutout in the ceiling, using the exact measurements indicated in the table.
N.B.: Make a calculation to check the structure of the false ceiling by consulting
module weights shown in the table.

Taladrar el falso techo ateniéndose escrupulosamente a las dimensiones que se indican
en tabla.
NOTA : Efectuar un cálculo de comprobación de la estructura del falso techo,
tomando como referencia los pesos de los módulos utilizados, que aparecen
indicados en tabla correspondiente.

art. SP43 - SP44

SP62 - SP63

I

GB

E

N.B.: L'apparecchio non deve, in alcuna circostanza, essere coperto con materiale isolante
o similare.

N.B.:  The  fixture  must  not  be  covered,  under  any  circumstances,  by  insulating  materials
or the like.

NOTA: El aparado no debe ser protegido con material aislante o parecido, por ningúna causa.

art. SP41 - SP45 - SP46

SP48 - SP49 - SP50
SP51 - SP52 - SP53
SP54 - SP55 - SP56

SP64

CONTROCASSA
OUTER CASING
DOBLE CAJA

Summary of Contents for SP41

Page 1: ...48 SP49 SP50 SP51 SP52 SP53 SP54 SP55 SP56 SP62 SP63 SP64 I GB F D NL E DK N S RUS CN Consultarelaseguentetabellaepraticareilforosulcontrosoffitto N B E responsabilit dell utenteverificarelaresistenza...

Page 2: ...hetplafondineengeslotenruimteisdeprotectiegraadzoalsaangegevenin deafbeelding Instalandoelproductocomoplaf nenuncompartimientocerrado elgradodeprotecci nesel que se indica en la figura Hvisproduktetmo...

Page 3: ...rt SP43 SP44 SP62 SP63 art SP41 SP45 SP46 SP48 SP50 SP51 SP52 SP53 SP54 SP55 SP56 SP64 1 ALIMENTAZIONE POWERSUPPLY ALIMENTATION EINSPEISUNG STROOMVERZORGING ALIMENTACION STR MFORSYNING STR MFORSYNING...

Page 4: ...US CN N B PerlasostituzionedelLEDcontattarel aziendaiGuzzini N B ForinformationonLEDreplacementpleasecontact iGuzzini N B Pourproc derauremplacementdelaLED adressez vous lasoci t iGuzzini N B Bez glic...

Page 5: ...screen requesting the technical specifications from the manufacturer Donotusetheluminairewithoutthescreen Remplacez l cran de protection endommag en demandant au fabricant les sp cifica tionstechnique...

Page 6: ...middelen gebruik uitsluitendeenzachtedoekenwater NOTA Para limpieza eventual de los difusores no usar solventes sino exclusivamente pa ossuaveshumedecidosconagua N B Ved reng ring af reflektorerne ska...

Page 7: ...R ELLO ES NECESARIO CONSERVARLAS POSIZIONED INSTALLAZIONE INSTALLATIONPOSITION POSICION DE INSTALACION I GB E Praticareilforosulcontrosoffitto rispettandoscrupolosamentelequoteindicateintabella N B Ef...

Page 8: ...B Makesurethatthepowersupplycableisnotexcessivelyunscheathed Paraelcableadoel ctricoservirsedecablescondobleaislamiento NOTA Asegurarsequeelcabledealimentaci nnoresulteexcesivamentedescubierto I GB E...

Page 9: ...3 5 6 mm 3 4 5 1 2 art SP63 9 11 mm 1 2 art SP49 art SP49...

Page 10: ...etecnichealcostruttore Nonutilizzarel apparecchiosenzaloschermo Replace the damaged protective screen requesting the technical specifications from the manufacturer Donotusetheluminairewithoutthescreen...

Page 11: ...water NOTA Para limpieza eventual de los difusores no usar solventes sino exclusivamente pa os suaves humedecidos con agua POSIZIONEMOLLA SPRINGPOSITION POSICIONRESORTE I GB E Evitarequalsiasicontatto...

Page 12: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Page 13: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Page 14: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Reviews: