iGuzzini PLATEA Manual Download Page 6

2

art. 7369 - 7377 - 7378

7379 - 7380 - 7394
7395 - 7396 - 7397

Ø 8 mm

Ø 10 mm

140

art. 7475 - 7476

art. 7698 - 7699

OK  ± 

45°

OK  ± 

45°

min.

300 mm

min.

300 mm

OK  ± 

90°

OK

D

Ø

MIN 10 mm

8,0 ÷ 10,0

10,0 ÷ 12,5

12,5 ÷ 14,5

14,5 ÷ 16,0

8,5

11

13,5

15,5

D

( mm )

Ø

( mm )

CABLAGGIO ELETTRICO
ELECTRIC WIRING
CABLAJE ELÉCTRICO

34

I

GB

E

Il simbolo identifica gli apparecchi la cui tensione di picco, durante la sostituzione della lampada,
supera i 34 Volts.

The symbol identifies luminaires whose peak voltage, during lamp replacement, exceeds
34 Volts.

El símbolo identifica los aparatos cuya tensión de pico supera 34 V durante la sustitución
de la lámpara.

I

GB

E

I proiettori hanno un dispositivo di protezione termica. In caso di surriscaldamento ( guasto ) si
interrompe automaticamente il funzionamento del prodotto.
N.B.: Prima della riaccenzione, verificare la causa del guasto.

The floodlights are equipped whith a thermal protection device. In the event that the fixture overheats
(malfunctions), the fixture is automatically turned off.
N.B.: Before turning the fixture on again, determine the cause of the problem.

Los proyectores tienen un dispositivo de protección térmica.
En caso de sobrecalentamiento (avaria) el funcionamiento se detiene automaticamente.
NOTA: Antes de encender otra vez el aparado, examinar la causa de averia.

Summary of Contents for PLATEA

Page 1: ...en cat logo en el c lculo de la fuerza empuje del viento buscar referencia en tabella NOTA DURANTE LA INSTALACI N DEL SISTEMA PLATEA RESPETAR ESCRUPULOSAMENTE LAS NORMAS REFERIDAS AL MONTAJE Minimums...

Page 2: ...0mm min 300mm OK 90 min 300mm OK D MIN 10 mm 8 0 10 0 10 0 12 5 12 5 14 5 14 5 16 0 8 5 11 13 5 15 5 D mm mm min 200mm art 7444 7445 7376 7499 max 20 CABLAGGIO ELETTRICO ELECTRIC WIRING CABLAGE LECTRI...

Page 3: ...o examinarlacausadeaveria Projektorerne er udstyret med en termisk beskyttelsesanordning Ved overophedning fejl afbrydesdenautomatisk N B Indendengenaktiveres skalmanfinde rsagentilfejlen Flombelystni...

Page 4: ...l lamps with a built in ignitor Cesymboleidentifielesappareilsmunisd unamorceurexterne l ampoule Nepasinstallerd ampoulesavecamorceurincorpor MitdiesemSymbolwerdendieLeuchtengekennzeichnet derenZ ndge...

Page 5: ...heninstallingthepolesatdifferentheightstothoseshowninthecatalogue remembertoreferto table whencalculatingthewindforce N B ALWAYS FOLLOW SYSTEM STANDARDS WHEN INSTALLING THE PLATEA SISTEM Laalturam x d...

Page 6: ...ifica los aparatos cuya tensi n de pico supera 34 V durante la sustituci n delal mpara I GB E I proiettori hanno un dispositivo di protezione termica In caso di surriscaldamento guasto si interrompeau...

Page 7: ...econaccenditoreincorporato Thesymbolidentifiesluminairesfittedwithanignitoroutsidethelamp Do not install lamps with a built in ignitor Els mboloidentificalosaparatosprovistosdeencendedorexternoalal mp...

Page 8: ...0 10 0 8 5 D mm mm D 10 0 12 5 11 12 5 14 5 13 5 14 5 16 0 15 5 7 0 10 0 8 5 D mm mm D 10 0 12 5 11 12 5 14 5 13 5 14 5 16 0 15 5 7 0 10 0 8 5 D mm mm D 10 0 12 5 11 12 5 14 5 13 5 14 5 16 0 15 5 7 0...

Page 9: ...16 0 15 5 2 509 223 00 IS05951 00 7 0 10 0 8 5 D mm mm D 10 0 12 5 11 12 5 14 5 13 5 14 5 16 0 15 5 2 509 223 00 IS05951 00 7 0 10 0 8 5 D mm mm D 10 0 12 5 11 12 5 14 5 13 5 14 5 16 0 15 5 2 509 223...

Page 10: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Page 11: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Page 12: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Reviews: