iGuzzini FLAMINIA Manual Download Page 30

2

Spegnimento

Switch it off

Extinction

Ausschaltung
Uitschakeling

Apagado

     Slukning

Slukking

Släckning

Выключение

关灯

Interrompere l’alimentazione dell’apparecchio

Cut the power supply to the luminaire

Couper l’alimentation du luminaire

Stromversorgung der Leuchte unterbrechen

Onderbreek de voeding van het apparaat

Interrumpir la alimentación del aparato

Afbryd armaturets strømforsyning

Avbryte strømtilførselen til apparatet

Koppla från anordningens strömförsörjning

Отключить электропитание прибора

中断装置供电

 

        

            

 Istruzioni per la pulizia dell’apparecchio di illuminazione
 Instructions on luminare cleaning operations
 Instructions pour le nettoyage du luminaire
 Anweisungen zur Reinigung der Leuchte
 Instructies voor de reiniging van de verlichtingsarmatuur
 Instrucciones para limpiar el aparato de alumbrado
 Anvisninger i rengøring af belysningsarmaturet
 Anvisninger for rengjøring av lysapparatet
 Instruktioner för rengöring av belysningsanordningen

 Инструкции по чистке осветительного прибора

 照明装置清洁说明

Pulire l’apparecchio

 Clean the fixture

 Nettoyer le luminaire

 Das Gerät reinigen

 Reinig het apparaat

 Limpiar el aparato

      Rengør armaturet

 Rengjøre apparatet

Rengör anordningen

Чистка прибора

清洁装置

 

 

 

Spolverare l’ottica esterna

 Remove dust from the external optic

 Dépoussiérer l’optique extérieure

 Die externe Optik abstauben

 Stof de externe optiek af

 Quitar el polvo de la óptica exterior

 Tør støvet af den udvendige optiske enhed

 Fjerne støv fra den eksterne lysenheten

 Damma av den yttre optiken

Вытереть пыль с внешней стороны линз

 为外侧光头掸尘

 

Lavare l’ottica esterna

 Wash the external optic

 Laver l’optique extérieure

 Die externe Optik waschen

 Was de externe optiek

 Lavar la óptica exterior

 Vask den udvendige optiske enhed

 Vaske den eksterne lysenheten

 Rengör den yttre optiken

 Вымыть линзы с внешней стороны

清洁外光头

Rimuovere l’ottica
 Remove the optic

 Retirer l’optique

 Die Optik abnehmen

 Verwijder de optiek

 Quitar la óptica

 Tag den optiske enhed af

 Fjerne lysenheten

 Ta bort optiken

 Снять линзы

取下光头

Pulire la parte interna dell’apparecchio di 

illuminazione

 Clean the inside of the fixture

 Nettoyer l’intérieur du luminaire

 Die Innenseite der Leuchte reinigen

 Reinig de binnenzijde van de verlichtingsar-

matuur

 Limpiar el interior del aparato de alumbrado

 Rengør belysningsarmaturets indvendige dele

 Rengjøre lysapparatet innvendig

 Rengör belysningsanordningen invändigt

 Протереть осветительный прибор изнутри

 清洁照明装置内部

Riposizionare ottica

 Re-place the optic

 Remettre l’optique à sa place

 Die Optik wieder einsetzen

 Doe de optiek weer op zijn plaats

 Volver a montar la óptica

 Sæt den optiske enhed på plads

 Innstille linsen

Flytta om optiken

Отрегулировать линзы

 重新定位光头

 

 

Effettuare prova di funzionamento

 Perform operative test

 Procéder à un essai de fonctionnement

 Eine Funktionsprüfung durchführen

 Controleer de correcte werking

 Hacer una prueba de funcionamiento

      Afprøv funktionen

 Prøve om den fungerer

 Utför funktionstest

Выполнить проверку исправности работы

 执行功能测试

 

        

I
GB
F
D
NL
E
DK
N
S
RUS
CN

Summary of Contents for FLAMINIA

Page 1: ...TS DAN GEGARANDEERD ALS INDIEN DE VOLGENDE INSTRUCTIES STRIKT WORDEN TOEGEPAST DAAROM MOET MEN ZE OOK BEWAREN ATENCION LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMENTE LAS SIGUIENT...

Page 2: ...B119 1294 1298 B117 B119 B123 B130 B127 B114 B120 B116 B114 B116 B116 B114 B117 B117 B117 B117 B117 B117 B122 B122 B120 B122 B122 B120 B122 B122 B122 B123 B123 B123 B123 B123 B123 B125 B125 B125 B125...

Page 3: ...MONTERINGER MED TILBEH ROGADAPTER M TT VIKT OCH MAX YTTRE M TT F R OPTISKA RUM F RSEDDA MED TILLBEH R OCH ADAPTER B937 2 4 750 0 04 B938 3 1 844 0 05 b a b b art B937 B938 art B928 B928 1 7 650 0 01...

Page 4: ...SKRUER DERAWLPLUGS DER KAN ANVENDES NYLON ST L MED KEMISK REAKTION SKAL V LGES UD FRA MONTERINGSFLADERNESEGENSKABER MURV RK BETON METAL HVORPRODUKTET SKALMONTERES FORFESTETILVEGG BRUKEKSPANSJONSPLUGGE...

Page 5: ...Undvikattkl mmadepasserandekablarnan rdenelektriskaarmaturens ttsin mm M8x10 M8x16 V 12 5 15 7 12 5 7 8 m m 40 m m 6 mm V I GB F D NL E DK N S RUS CN Utilizzare la vite V inclusa nella confezione in b...

Page 6: ...nschroefnaardediametrischtegenovergelegen enleteropdat zeinhetmiddenvanhunrespectievelijkebehuizingenophetapparaatwordenaangebracht Apretarlostornillos pasandodeuntornilloaltornillodiametralmenteopues...

Page 7: ...5 11 12 5 14 5 13 5 14 5 16 0 15 5 E 1 2 FLAMINIA A UP DIREZIONE DA ILLUMINARE DIRECTION OF LIGHT DIRECTION DEVANT TRE CLAIR E BELEUCHTUNGSRICHTUNG TE VERLICHTEN RICHTING DIRECCI N POR ILUMINAR RETNIN...

Page 8: ...8 1 2 1 2 1 2 DOWN 1 2 1 2 1 2...

Page 9: ...bautem Z ndger t Hetsymboolidentificeertdeapparatendiezijnvoorzienvaneenexterneschakelaarvandelamp Installeer geenlampen met ge ncorporeerde schakelaar Els mboloidentificalosaparatosprovistosdeencende...

Page 10: ...tensi n nominaldelaparato Deoptimalefunktionsforholdforlyskildernegarantereskun hvissp ndingenikke overstiger 5 afarmaturetsnominellesp nding For sikretotallampeeffektivitet skalnettspenningenikkev re...

Page 11: ...B938 W art B956 B957 FLAMINIA A Art B045 B046 B047 B048 B049 B050 B956 J Art B057 B058 B059 B060 B061 B062 B957 B063 B064 B065 B066 B067 B068 B069 B070 B071 B072 B073 B097 B098 B099 B100 B101 B102 B10...

Page 12: ...82 B083 B085 B086 B087 B098 B099 B100 B102 B103 B104 B074 B076 B091 B093 B108 B110 B924 B931 B063 B067 B080 B084 B097 B101 B072 B106 B940 B934 B078 B079 B095 B096 B112 B113 B941 B932 UP S Art B925 B93...

Page 13: ...guren N B Hvis reflektoren skulle ha behov for rengj ring ikke bruk vann eller l semidler og bruk kun myke t rre kluter F lj anvisningarna i figuren om utrustningen m ste ppnas N B Anv nd inte vatten...

Page 14: ...AS I DETALJ SPARA D RF R DESSA ANVISNINGAR F R FRAMTIDA KONSULTATION 2 516 677 00 IS00744 01 FLAMINIA A art B051 B052 B053 B054 B055 B056 art B057 B058 B059 B060 B061 B062 NO NO NO OK SCHERMO BIANCO W...

Page 15: ...O BIANCO WHITW SCREEN ECRAN BLANC WEI SCHIRM WIT AFDEKSCHERM PANTALLA BLANCO HVID SK RM HVIT SKJERM VIT SK RM SCHERMO BIANCO WHITW SCREEN ECRAN BLANC WEI SCHIRM WIT AFDEKSCHERM PANTALLA BLANCO HVID SK...

Page 16: ...ITA SOLO CON L USO APPROPRIATO DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI PERTANTO E NECESSARIO CONSERVARLE WARNING THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS REMEMBER TO CONSE...

Page 17: ...LAMINIA D 1293 1297 1293 1297 1 2 3 5 1 2 3 5 B128 B128 B127 4 B128 B127 B128 B127 4 1293 1297 B116 1250 1296 1294 1298 B116 B119 1294 1298 B117 B119 B123 B130 B127 B114 B120 B116 B114 B116 B116 B114...

Page 18: ...16 1 8 1 8 2 8 8 620 x 254 660 x 289 960 x 305 960 x 305 1564 x 409 1156 x 254 1156 x 254 1196 x 389 0 07 0 09 0 11 0 11 0 20 0 12 0 12 0 14 B114 4 8 620 x 254 0 07 B123 B124 11 6 10 9 1796 x 305 179...

Page 19: ...TAMPLATE PATR N PERILFISSAGGIOUSARETASSELLIADESPANSIONECONVITIM10 ILTIPODI TASSELLO DA USARE NYLON ACCIAIO A REAZIONE CHIMICA E DA SCEGLIERE IN FUNZIONE DELLE CARATTERISTICHE DEL MATERIALE DI SUPPORT...

Page 20: ...diametro del cavo come indicato in tabella Use the screws V includedinthepackaccordingtothecablediameterasshowninthetable Utilice el tornillo V incluidoenelembalaje deacuerdoconeldi metrodelcableylosv...

Page 21: ...ndosi che siano posizionate al centro delle rispettive sedi sul prodotto Tighten screws going from one screw to the one which is diametrically opposite making sure that they are located in the centre...

Page 22: ...7 3 5 M5 6 2 DOWN 1 4 M5 7 0 10 0 8 5 E mm mm 10 0 12 5 11 12 5 14 5 13 5 14 5 16 0 15 5 E 1 2 FLAMINIA A UP DIREZIONE DA ILLUMINARE DIRECTION OF LIGHT DIRECCI N PARA ILUMINAR...

Page 23: ...8 1 2 1 2 1 2 DOWN 1 2 1 2 1 2...

Page 24: ...Y REEMPLAZO DEL FOCO I GB E Il simbolo identifica gli apparecchi muniti di accenditore esterno alla lampada Non installare lampade con accenditore incorporato The symbol identifies luminaires fitted w...

Page 25: ...the total lamp efficiency the mains voltage should not be more than 5 of the rated voltage of the fixture Las condiciones ideales de funcionamiento de la l mpara est n garantizadas nicamente cuando la...

Page 26: ...B938 W art B956 B957 FLAMINIA A Art B045 B046 B047 B048 B049 B050 B956 J Art B057 B058 B059 B060 B061 B062 B957 B063 B064 B065 B066 B067 B068 B069 B070 B071 B072 B073 B097 B098 B099 B100 B101 B102 B10...

Page 27: ...82 B083 B085 B086 B087 B098 B099 B100 B102 B103 B104 B074 B076 B091 B093 B108 B110 B924 B931 B063 B067 B080 B084 B097 B101 B072 B106 B940 B934 B078 B079 B095 B096 B112 B113 B941 B932 UP S Art B925 B93...

Page 28: ...ura NOTA Para la limpieza del reflector no usar agua n solventes de cualquier especie simplemente un pano seco y de consistencia suave I GB E Sostituireloschermodiprotezionedanneggiato richiedendolesp...

Page 29: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Page 30: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Page 31: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Reviews: