background image

5

The midnight point self-learning profile, is also applicable to Profile_1, Profile_2 and Pro-
file_3, operates in accordance with astronomical calendar data, with specific reference to 
the latitude and longitude values of Rome.
The device does not recognise daylight-saving time. 
The midnight point learning profile can be modified by using the Software (item BZX1) 
and USB flash drive (available on the website) to change the city of reference. For more 
detailed information on how to use the Software, please consult the e-catalogue available 
on the iGuzzini website: www.iguzzini.com
To ensure the midnight point is recognised correctly, use product activation/deactivation 
systems which are as faithful as possible to the astronomical calendar, for example a 
photocell or timer which is linked to the astronomical calendar. Activation systems which 
do not adhere to the astronomical calendar will not guarantee recognition of the midnight 
point.Any margin of error in the estimation of the midnight point cannot be adjusted on the 
first day of operation:  the default midnight point is considered to be 6 hours after activation. 
If no malfunctions are detected during the second day of operation, the margin of error in 
estimating the midnight point is limited to approximately 30 minutes. 
As soon as a new device is fitted within a network which has already been subjected to 
the self-learning process, the new product will assume the same status as the others from 
its third day of operation.
The CLO Optimizer functionality can be set on all profiles using a USB pen-drive (art. BZX1) 
and the software available on www.iguzzini.com. Entering the CLO Optimizer will stop all 
preset profiles. The CLO Optimizer will be entered into all 4 profiles.

Le profil à auto-apprentissage de l'heure de minuit, est également applicable au Profil_1, 
au Profil_2 et au Profil_3, se base sur les données du calendrier astronomique, se référant 
à la latitude et à la longitude de la ville de Rome.
Le dispositif ne reconnaît pas l'heure légale.
Le profil d'apprentissage de l'heure de minuit peut être modifié en changeant de ville de 
référence à l'aide du logiciel (sur le site) et de la clé USB (art. BZX1). Pour tout renseigne-
ment complémentaire sur l'utilisation du Logiciel, il est possible de consulter le catalogue 
électronique du site iGuzzini : www.iguzzini.com
Afin de relever exactement l'heure de minuit, il faut utiliser des systèmes d'allumage et 
d'extinction du produit les plus fidèles possibles au calendrier astronomique, par exemple 
des cellules photoélectriques ou des minuteries reliées au calendrier astronomique. 
Les systèmes d'allumage qui ne suivent pas le calendrier astronomique n'assurent pas 
l'identification de l'heure de minuit.
Il n'est pas possible de contrôler de possibles erreurs d'estimation de l'heure de minuit 
pendant le premier jour de fonctionnement : l'heure de minuit est fixée par défaut à 6 heures 
après l'allumage. Si pendant le deuxième jour de fonctionnement le système ne présente 
pas d'anomalies, la valeur de l'erreur d'estimation de l'heure de minuit ne dépasse pas 
les 30 minutes environ. Quand un nouveau dispositif est introduit à l'intérieur d'un réseau 
étant déjà en mode d'auto-apprentissage, le nouveau produit est mis dans des conditions 
analogues à celles des autres produits dès le troisième jour. La fonction CLO Optimizer 
est programmable sur tous les profils à l’aide de la clé USB (art. BZX1) et du logiciel di-
sponible sur le site www.iguzzini.com .L'insertion du CLO Optimizer bloque tous les profils 
présélectionnés, le CLO Optimizer  sera inséré sur les 4 profils.

Das Profil mit automatischer Erfassung der Mitternacht basiert, kann auch auf das Profile 
_1, das Profile_2 und das Profile_3, auf den Daten des astronomischen Kalenders, mit den 
geografischen Längen und Breiten der Stadt Rom.  Das Gerät erkennt keine Sommerzeit.
Das Profil zur Mitternachtserfassung kann durch Eingabe einer anderen Bezugsstadt 
per Software (auf der Website verfügbar) und USB-Stick (Art. BZX1) verändert werden. 
Detaillierte Informationen zur Benutzung der Software sind im elektronischen Katalog auf 
der iGuzzini-Website verfügbar: www.iguzzini.com
Für die korrekte Mitternachtserkennung Einschalt- und Ausschaltsysteme des Produkts 
verwenden, die dem astronomischen Kalender möglichst getreu sind, z.B. mit dem astrono-
mischen Kalender verbundene Photozellen oder Timer. Bei Einschaltsystemen, die nicht den 
astronomischen Kalender berücksichtigen, wird die Mitternachtserkennung nicht garantiert. 
Am ersten Betriebstag ist eine fehlerhafte Einschätzung der Mitternacht nicht kontrollier-
bar: die Mitternacht wird standardgemäß 6 Stunden nach dem Einschalten angezeigt.  
Falls am zweiten Einschalttag keine Störungen auftreten, beschränkt sich die fehlerhafte 
Einschätzung der Mitternacht auf etwa 30 Minuten. Falls eine neue Vorrichtung in ein 
Netz eingefügt wird, das bereits der automatischen Erfassung unterliegt, nimmt das neue 
Produkt bereits ab dem dritten Tag die Bedingungen der anderen Produkte an. Die Funktion 
CLO Optimizer kann über einen USB-Stick (Art. BZX1) und der auf www.iguzzini.com 
verfügbaren Software für alle Profile eingestellt werden. Die Eingabe des CLO Optimizer 
verhindert die voreingestellten Profile, CLO Optimizer wird auf alle 4 Profile eingegeben.

Het profiel met zelfleercapaciteit van de middernacht, kan ook worden toegepast op 
Profile_1, op Profile_2 en op Profile_3, is gebaseerd op de gegevens van de astronomi-
sche kalender met lengte- en breedtegraad van de stad Rome. Het apparaat herkent de 
zomertijd niet. Het is mogelijk de zelfleercapaciteit van de middernacht te wijzigen door 
de referentiestad te variëren met behulp van de Software (op de website) en de USB stick 
(art. BZX1).  Voor gedetailleerde informatie betreffende het gebruik van de Software is het 
mogelijk de elektronische catalogus te raadplegen op de iGuzzini site: www.iguzzini.com
Voor de juiste herkenning van middernacht, moet men in- en uitschakelsystemen met het 
product gebruiken, die zo goed mogelijk met de astronomische kalender overeenkomen, 
bijvoorbeeld fotocel of timer die verbonden zijn met de astronomische kalender. Indien men 
inschakelsystemen gebruikt, die niet overeenkomen met de astronomische kalender, dan 
kunnen we de herkenning van middernacht niet garanderen.
Tijdens de eerste dag dat het product werkt, is de schattingsfout voor middernacht niet 
goed te voorzien: per default wordt middernacht op 6 uur na inschakeling gezet. Indien er 
tijdens de tweede dag van inschakeling geen problemen zijn, dan zal de schattingsfout 
van middernacht beperkt zijn tot ongeveer 30 minuten. Op het moment dat een nieuw 
toestel in een netwerk wordt gevoegd, die al klaar is met de leerfunctie, zal dit al vanaf 
de derde dag onder dezelfde condities als de anderen werken. De CLO Optimizer wer-
king kan op alle profielen worden ingesteld m.b.v. een USB-stick (art. BZX1) en met de 
software die u kunt terugvinden op www.iguzzini.com . Als u de CLO Optimizer invoert 
worden alle vooringestelde profielen geblokkeerd en zal de CLO Optimizer op alle 4 de 
profielen worden ingesteld.

El perfil con auto-aprendizaje de la medianoche, puede aplicarse también al Profile_1, 
al Profile_2 y al Profile_3, se basa en los datos del calendario astronómico con latitud y 
longitud de la ciudad de Roma. El dispositivo no reconoce la hora legal.
Es posible modificar el perfil de aprendizaje de la medianoche cambiando la ciudad de 
referencia mediante el Software (disponibles en el sitio web) y la llave USB (art. BZX1). 
Para mayor información relativa al uso del Software, es posible consultar el catálogo 
electrónico presente en el sitio de iGuzzini: www.iguzzini.com
Para el correcto reconocimiento de la medianoche, adoptar sistemas de encendido y apa-
gado del producto que se ajusten con la mayor precisión posible al calendario astronómico, 
Ej.: fotocélula o temporizador conectados al calendario astronómico. Con sistemas de 
encendido que no respeten el calendario astronómico no se garantiza el reconocimiento de 
la medianoche. En el primer día de funcionamiento el error de estimación de la medianoche 
no es controlable: por defecto la medianoche se considera a 6 horas del encendido. Si 
durante el segundo día de encendido no se presenta ningún malfuncionamiento, el error 
de estimación de la medianoche se limita a aprox. 30 minutos. Cuando un dispositivo 
nuevo es introducido dentro de una red ya sometida a auto-aprendizaje, el nuevo producto 
se ajusta a las mismas condiciones de los otros a partir del tercer día. La funcionalidad 
CLO Optimizer puede programarse en todos los perfiles a través de la USB (art. BZX1) 
y del Software disponible en www.iguzzini.com .La inserción del CLO Optimizer inhibe 
todos los perfiles predefinidos, el CLO Optimizer se va a insertar en todos los 4 perfiles.

GB

FR

D

NL

E

Il profile_1 con auto-apprendimento della mezzanotte
The midnight point self-learning profile _1
Le profil_1 à auto-apprentissage de l'heure de minuit
Das Profil_1mit automatischer Erfassung der Mitternacht
Het profiel_1 met zelfleercapaciteit van de middernacht
El perfil_1con auto-aprendizaje de la medianoche
Systemet_1med automatisk registrering af midnat
Profilen_1med selvmåling av midnatt
Profilen_1 med självinlärning av midnatt 

* I dati si riferiscono al prodotto con funzionamento al 100%
* The data refers to a product operating at 100% 
* Les donnees se referent au produit fonctionnant a 100% 
* Die Daten beziehen sich auf das Produkt mit 100% Funktionsfahigkeit 
* De gegevens hebben betrekking op het product met een werking van 100% 
* Los datos se refieren al producto con funcionamiento al 100% 
* Dataene refererer til en produktfunktion pa 100 % 
* Dataene gjelder for et produkt som fungerer med 100 %
* Uppgifterna avser produkten vid max. drift

I

GB

F

D

NL

E

DK

N

S

RUS

CN

% P1 [W]

T [h]

Il profilo con auto-apprendimento della mezzanotte, è applicabile anche al Profile_1, al 
Profile_2 e al Profile_3, si basa sui dati del calendario astronomico con latitudine e longi-
tudine della città di Roma.Il dispositivo non riconosce l’ora legale.
E’ possibile modificare il profilo di apprendimento della mezzanotte variando la città 
di riferimento tramite Software (disponibile sul sito) e chiavetta USB (art. BZX1). Per 
informazioni dettaglaite sull’utilizzo del Software,è  possibile consultare il catalogo 
elettronico presente sul sito iGuzzini: www.iguzzini.com
Per il corretto riconoscimento della mezzanotte, adottare sistemi di accensione e spegni-
mento del prodotto più fedeli possibili al calendario astronomico es. fotocellula o timer col-
legati al calendario astronomico. Con sistemi di accensione che non rispettano il calendario 
astronomico non viene garantito il riconoscimento della mezzanotte.
Nel primo giorno di funzionamento l'errore di stima della mezzanotte non è controllabile: 
per default la mezzanotte viene considerata a 6 ore dall'accensione. Se durante il secondo 
giorno di accensione non si verificano malfunzionamenti, l'errore di stima della mezzanotte 
è limitato a circa 30 minuti. Nel momento in cui un nuovo dispositivo viene inserito all'in-
terno di una rete già sottoposta ad auto-apprendimento, il nuovo prodotto va in condizioni 
analoghe agli altri già dal terzo giorno. La funzionalità CLO Optimizer è impostabile su 
tutti i profili tramite chiavetta USB (art. BZX1) e Software disponibile sul sito www.iguzzini.
com .L'inserimento del CLO Optimizer inibisce tutti i profili preimpostati, il CLO Optimizer 
verrà inserito su tutti e 4 i profili.

I

Summary of Contents for BU59

Page 1: ...STEM MAKE SURE ALL CURRENT NATIONAL REGU LATIONS RELATING TO INSTALLATION ARE OBSERVED N B LORSDEL INSTALLATIONDUSYST MEVEUILLEZRESPECTERRIGOUREUSEMENT LES NORMES EN VIGUEUR EN LA MATI RE DANS LE PAYS...

Page 2: ...2 46 mm 60 mm 76 mm 45 mm 25 mm 25 mm OK NO 7 8 mm 1 5 2 5mm2 7min 14max 60mm 76mm 46mm 60mm NO OK 45 mm 25 mm 2 1 2 1...

Page 3: ...re standard s il n est pas c bl e comme illustr dans la figure Das Produkt funktioniert standardm ig wenn es nicht wie in der Abbildung gezeigt verkabelt wird Het product werkt op een standaard manie...

Page 4: ...LYSSTROM FLODE Lm POTENZA POWER PUISSANCE LEISTUNG VERMOGEN POTENCIA EFFEKT EFFEKT EFFEKT w FLUSSO FLUX FLUX LICHTSTROM LICHTSTROOM FLUJO FLOW LYSSTROM FLODE Lm BU59 BU60 BU63 BU64 BU65 BU66 BU70 BU71...

Page 5: ...erentiestad te vari ren met behulp van de Software op de website en de USB stick art BZX1 Voor gedetailleerde informatie betreffende het gebruik van de Software is het mogelijk de elektronische catalo...

Page 6: ...lle eller timer koblet til den astronomiske kalenderen Med tenningssystemer som ikke overholder den astronomiske kalenderen garanteres ikke gjenkjenning av midnatt Under den f rste driftsdagen er det...

Page 7: ...FLUX LICHTSTROM LICHTSTRO OM FLUJO FLOW LYSSTROM FLODE POTENZA POWER PUISSANCE LEISTUNG VERMOGEN POTENCIA EFFEKT EFFEKT EFFEKT FLUSSO FLUX FLUX LICHTSTROM LICHTSTROOM FLUJO FLOW LYSSTROM FLODE POTENZ...

Page 8: ...uer sker jeblikkeligt Udgangslysstyrken skal indstilles p lumen output 1 lumen output 2 eller lumen output 3 Konfigurasjon av Biregimer Driver for lysemitterende diode vil gi forskjellige lysniv er al...

Page 9: ...NCIA EFFEKT EFFEKT EFFEKT FLUSSO FLUX FLUX LICHTSTROM LICHTSTROOM FLUJO FLOW LYSSTROM FLODE POTENZA POWER PUISSANCE LEISTUNG VERMOGEN POTENCIA EFFEKT EFFEKT EFFEKT FLUSSO FLUX FLUX LICHTSTROM LICHTSTR...

Page 10: ...FFEKT EFFEKT EFFEKT FLUSSO FLUX FLUX LICHTSTROM LICHTSTRO OM FLUJO FLOW LYSSTROM FLODE POTENZA POWER PUISSANCE LEISTUNG VERMOGEN POTENCIA EFFEKT EFFEKT EFFEKT FLUSSO FLUX FLUX LICHTSTROM LICHTSTROOM F...

Page 11: ...UT L1 FUNCTIONALITY FONCTION DE L ENTR E AUXILIAIRE L1 FUNKTIONSWEISE HILFSEINGANG L1 WERKING HULPINGANG L1 FUNCI N ENTRADA AUXILIAR L1 FUNKTION EKSTRA INDGANG L1 FUNKSJONALITET TILLEGGSINNGANG L1 FUN...

Page 12: ...3 4 4 Serrare a fondo Tighten firmly Serrer fond Fest einrasten Goed aanschroeven Enroscar en firme Skrues i bund Trekk til godt Dra t till botten Serrare a fondo Tighten firmly Serrer fond Fest einr...

Page 13: ...VERLICHTINGSARMATUUR ORIENTABILIDAD DE LA OPTICA INDSTILLING AF DEN OPTISKE ENHED JUSTERING AV POSISJONEN P DEN OPTISKE ENHETEN RIKTNING AV OPTISKT RUM 15 15 20 5 15 15 5 20 15 15 0 0 20 5 n 1 x 5 n 3...

Page 14: ...FILE_01 PROFILE_02 PROFILE_03 0 9 0 9 0 9 0 9 0 9 0 95 0 95 0 95 0 9 0 9 0 9 0 9 0 9 0 9 0 9 0 9 0 95 0 95 0 95 0 9 0 9 0 9 0 95 0 95 0 95 0 95 0 9 0 95 0 95 0 95 0 95 0 9 0 9 0 95 0 95 0 95 0 95 0 9...

Reviews: