background image

Setting the switching threshold (stationary operation)

• Stationary objects
The unit detects input signals of various intensity in any sequence and calculates the
optimum switching threshold.

* You can also proceed in reverse order: first setting without the object, then with

the object.

If the setting of the switching threshold is not possible (e.g. object signal and
background signal are about the same), the red LED flashes after step 3. The
unit then passes into the operating mode with the switching signal being un-
changed.
If the programming button is not activated for 15 minutes during the pro-
gramming process, the unit passes automatically into the operating mode with
the switching threshold being unchanged.

Setting of the maximum sensitivity:
• Go into the programming mode (step 1).
• Interrupt the light beam.
• Press the setting button twice (see steps 2 and 3).

1

Press until the

red LED flashes.

Yellow and green LED’s flash
alternately (= unit is in the
programming mode).

2

Press once.

Place the object into the

detection area *

3

Press once.

Remove the object *

The yellow and green LED’s
go out for approx. 1 s, then
flash again alternately.

The yellow and green LED’s
go out for approx. 1s,

then the green LED is on (=
unit is in operating mode).

8

Summary of Contents for efector200 OOF Series

Page 1: ...Bedienungsanleitung Operating instructions Notice pour utilisateurs Einweglichtschranke OL Through beam sensor OL Barrage photo lectrique OL R 701386 02 09 2007...

Page 2: ...ld Hinweis Miniatur Sicherung gem technischem Datenblatt einsetzen falls dort angegeben Empfehlung Nach einem Kurzschluss das Ger t auf sichere Funktion pr fen Montage Befestigen Sie den Empf nger Typ...

Page 3: ...nd der Programmierung 15 Minuten lang nicht bet tigt geht das Ger t automatisch mit unver nderter Schaltschwelle in den Betriebsmodus ber Einstellung maximaler Empfindlichkeit Gehen Sie in den Program...

Page 4: ...rend der Programmierung 15 Minuten lang nicht bet tigt geht das Ger t automatisch mit unver nderter Schaltschwelle in den Betriebsmodus ber Einstellung maximaler Empfindlichkeit Gehen Sie in den Progr...

Page 5: ...s lang Die rote LED beginnt nach 2s schnell zu blinken Danach blinken die LEDs gelb und gr n im Wechsel Nach 8s erl schen alle LEDs die Aus gangsfunktion hat von Hellschaltend auf Dunkelschaltend gewe...

Page 6: ...or type label Note insert a miniature fuse according to the technical data sheet if specified Recommendation check the unit for reliable function after a short cirucit Installation Fix the receiver t...

Page 7: ...not activated for 15 minutes during the pro gramming process the unit passes automatically into the operating mode with the switching threshold being unchanged Setting of the maximum sensitivity Go in...

Page 8: ...anged If the programming button is not activated for 15 minutes during the pro gramming process the unit passes automatically into the operating mode with the switching threshold being unchanged Setti...

Page 9: ...ss for 10s The red LED starts to flash fast after 2 s Then the yellow and green LED s flash alternately After 8 s all LED s go off the output function has changed from light on mode to dark on mode or...

Page 10: ...onique Raccordement voir page 14 ou l tiquette de la cellule Remarque ins rer un fusible miniature selon la fiche technique si sp cifi Recommandation v rifier le bon fonctionnement de l appareil apr s...

Page 11: ...ation n est pas activ pendant 15 minutes lors de la programmation la cellule passe automatiquement au mode de fonctionne ment sans changer le seuil de commutation R glage de la sensibilit maximale Pas...

Page 12: ...bouton de programmation n est pas activ pendant 15 minutes lors de la programmation la cellule passe automatiquement au mode de fonctionne ment sans changer le seuil de commutation R glage le la sensi...

Page 13: ...nt 10s La LED rouge commence clignoter rapi dement apr s 2 s Ensuite les LED jaune et verte clignotent alternativement Apr s 8 s toutes les LED s teignent la fonction de sortie a chang d clairement ob...

Page 14: ...Anschlu Connection Raccordement 14 Sender transmitter metteur DC 3 2 L L Sender transmitter metteur AC DC 4 3 L1 L 2 N L...

Page 15: ...u Connection Raccordement 15 Empf nger receiver r cepteur DC PNP Empf nger receiver r cepteur DC NPN Empf nger AC DC Relais receiver AC DC relay r cepteur AC DC relais L L 3 1 2 L L 3 1 2 N L 4 5 1 2...

Reviews: