background image

Réglage du seuil de commutation (fonctionnement dynamique)

• Objets en mouvement dans le faisceau optique.
La cellule réceptrice détecte les signaux d'entrée de différente intensité dans n'im-
porte quel ordre et calcule le seuil de commutation optimal.

Si le réglage du seuil de commutation n'est pas possible (p. ex. le signal de l'ob-
jet et le signal de l'arrière-plan ont presque la même intensité), la LED rouge
clignote après l'étape de réglage no. 3.  Ensuite la cellule passe au mode de
fonctionnement sans changer le seuil de commutation.
Si le bouton de programmation n'est pas activé pendant 15 minutes lors de la
programmation, la cellule passe automatiquement au mode de fonctionne-
ment  sans changer le seuil de commutation.

Réglage de la sensibilité maximale:
• Passer au mode programmation (étape no. 1).
• Interrompre le faisceau..
• Appuyer sur le bouton de réglage deux fois (voir étapes 2 et 3).

11

1

Appuyer jusqu’à ce que la

LED rouge clignote.

Les LED jaune et verte
clignotent alternativement
(= la cellule est en mode
programmation).

2

Appuyer une fois.

Placer l’objet dans le fais-

ceau optique.

3

Appuyer une fois.

Les LED jaune et verte
s’éteignent pendant env. 1s,
ensuite elles clignotent de
nouveau alternativement.

Les LED jaune et verte
s’éteignent pendant env. 1s,

ensuite la LED verte s’allume
(= la cellule est en mode
fonctionnement).

Summary of Contents for efector200 OOF Series

Page 1: ...Bedienungsanleitung Operating instructions Notice pour utilisateurs Einweglichtschranke OL Through beam sensor OL Barrage photo lectrique OL R 701386 02 09 2007...

Page 2: ...ld Hinweis Miniatur Sicherung gem technischem Datenblatt einsetzen falls dort angegeben Empfehlung Nach einem Kurzschluss das Ger t auf sichere Funktion pr fen Montage Befestigen Sie den Empf nger Typ...

Page 3: ...nd der Programmierung 15 Minuten lang nicht bet tigt geht das Ger t automatisch mit unver nderter Schaltschwelle in den Betriebsmodus ber Einstellung maximaler Empfindlichkeit Gehen Sie in den Program...

Page 4: ...rend der Programmierung 15 Minuten lang nicht bet tigt geht das Ger t automatisch mit unver nderter Schaltschwelle in den Betriebsmodus ber Einstellung maximaler Empfindlichkeit Gehen Sie in den Progr...

Page 5: ...s lang Die rote LED beginnt nach 2s schnell zu blinken Danach blinken die LEDs gelb und gr n im Wechsel Nach 8s erl schen alle LEDs die Aus gangsfunktion hat von Hellschaltend auf Dunkelschaltend gewe...

Page 6: ...or type label Note insert a miniature fuse according to the technical data sheet if specified Recommendation check the unit for reliable function after a short cirucit Installation Fix the receiver t...

Page 7: ...not activated for 15 minutes during the pro gramming process the unit passes automatically into the operating mode with the switching threshold being unchanged Setting of the maximum sensitivity Go in...

Page 8: ...anged If the programming button is not activated for 15 minutes during the pro gramming process the unit passes automatically into the operating mode with the switching threshold being unchanged Setti...

Page 9: ...ss for 10s The red LED starts to flash fast after 2 s Then the yellow and green LED s flash alternately After 8 s all LED s go off the output function has changed from light on mode to dark on mode or...

Page 10: ...onique Raccordement voir page 14 ou l tiquette de la cellule Remarque ins rer un fusible miniature selon la fiche technique si sp cifi Recommandation v rifier le bon fonctionnement de l appareil apr s...

Page 11: ...ation n est pas activ pendant 15 minutes lors de la programmation la cellule passe automatiquement au mode de fonctionne ment sans changer le seuil de commutation R glage de la sensibilit maximale Pas...

Page 12: ...bouton de programmation n est pas activ pendant 15 minutes lors de la programmation la cellule passe automatiquement au mode de fonctionne ment sans changer le seuil de commutation R glage le la sensi...

Page 13: ...nt 10s La LED rouge commence clignoter rapi dement apr s 2 s Ensuite les LED jaune et verte clignotent alternativement Apr s 8 s toutes les LED s teignent la fonction de sortie a chang d clairement ob...

Page 14: ...Anschlu Connection Raccordement 14 Sender transmitter metteur DC 3 2 L L Sender transmitter metteur AC DC 4 3 L1 L 2 N L...

Page 15: ...u Connection Raccordement 15 Empf nger receiver r cepteur DC PNP Empf nger receiver r cepteur DC NPN Empf nger AC DC Relais receiver AC DC relay r cepteur AC DC relais L L 3 1 2 L L 3 1 2 N L 4 5 1 2...

Reviews: