IDTOLIGHT Rue Saint-Laurent 3A 4970 Stavelot BELGIUM
www.idtolight.com
FRANÇAIS
1.
Ce produit est conçu pour être utilisé UNIQUEMENT à l’intérieur et il est égale-
ment impératif de le tenir à l’écart de tout feu ouvert ou d’objets à haute tempé-
rature. Un technicien professionnel est REQUIS pour l’installation.
2.
Veuillez l’installer et le mettre en service à la tension nominale, sinon cela ein-
traînera des dysfonctionnements.
3.
L’alimentation DOIT être coupée avant l’installation.
4.
Maximum 20m linéaire.
5.
N’utilisez pas de variateur pour atténuer la luminosité car le produit n’est PAS
DIMMABLE
6.
Ne regardez pas la lumière directement trop longtemps lorsqu’elle est allumée.
Cela nuirait à votre vue.
7.
Ne l’installez pas au-dessus d’une cuisinière, d’un four à gaz ou d’un tuyau de
ventilation pour éviter tout dommage.
8.
Ne démontez ou réparez pas le produit si vous n’êtes pas un technicien
professionnel.
9.
Tenez ces produits hors de portée des enfants pour éviter les chocs électriques.
Une attention particulière doit être portée pendant l’installation.
1. Pour une question de sécurité, l’alimentation DOIT être coupée avant la
connexion des fils et la connexion à la terre DOIT être en bon état.
2. Vérifiez toutes les connexions des cordons d’alimentation pour voir s’ils
sont en bon état.
3. Le produit est fragile et pour assurer son fonctionnement optimal, veuillez le
manimuler avec soin pendant l’installation.
4. Les images d’installation présentées dans ce manuel sont UNIQUEMENT
à titre indicatif.
5. Nous n’assumons AUCUNE responsabilité en cas de dommage ou de
perte économique si les produits ne sont pas installés en respectant les
instructions indiquées dans ce manuel.
ENGLISH
1.
This product is suitable to be used indoors ONLY and it’s also a MUST to
keep away from any open fire or high temperature objects. A professional
technician is REQUIRED during installation process.
2.
Please get it installed and put into use within rated voltage or otherwise there
will cause malfunctions should you use it under high / low voltage.
3.
Power supply MUST be turned off before installation.
4.
Maximum 20m linear.
5.
Don’t use it to dimmer the light since there’s NO THIS FUNCTION.
6.
Don’t look the light directly for too long when it’s on in case there to harm
your eyesight.
7.
Don’t get it installed above heating stove, gas oven or ventilation tube to
avoid damage.
8.
Non-professional is NOT allowed to dismantle or repair the product.
9.
Get this installation not to the reach of children to avoid electic shocks.
Special attentin must paid during all installation processes.
1. Far the safety, power supply MUST be turned off before wire connection
and also ground connection MUST be in good condition.
2. Check all connection of power cords to see if they are correct.
3. The product is of fragile and to ensure it’s optimal function, please handle
with care during install action process.
4. Installation pictures here by this Manual is ONLY for refecence.
5. We assure NO responsibility should there’s any damage or economic lost
when users install NOT to relevant requirements and instructions in this
manual.
1. Ouvrez le capuchon du connec-
teur mâle. / Open the cap of
Male connector.
5. Image montrant l’ouverture.
Image showing the opening.
1. Utilisez les aimants attachés à l’ar-
rière du luminaire. / There’re magnets
attached on the backside of the light,
which can be used directly.
2. Utilisez l’autocollant 3M fourni avec
la réglette afin de coller le luminaire sur
une surface non-aimantée. / Please
choose 3M tape, for install surface that
isn’t available for magnet.
3. Utilisez le kit de fixation
ID558804BZZ pour une installa-
tion à clipser. / Use the Fixing Kit
ID558804BZZ for a clip installation.
4. Utilisez le profilé d’encastrement
ID558805BZZ pour une installation
encastrée. / Use the recessed profile
ID558805BZZ for a recessed installation
La dimension de la rainure est de
25x20mm. / Cross section size of
groove is 25x20mm.
2. Connecteur femelle.
Female connector.
6. Combinez les connecteurs mâle
et femelle ensemble.
Combine both Male and Female
connectors together.
3. Utilisez un outil pour atteindre la
partie intérieure du connecteur
femelle. Use a tool pinpoint the
concave of Female connector.
7. Image montrant l’assemblage
fini. / Image showing the finishing
process.
4. Levez le capuchon se trouvant
à l’extrémité du connecteur fe-
melle. / Lever the end cap of Fe-
male connector.
8. Connectez la fiche d’alimentation
au connecteur mâle. / Wire the
power line the Male connector.
ASSEMBLAGE DU PRODUIT / PRODUCT ASSEMBLY
MAXIMUM 20M LINÉAIRE/MAXIMUM 20M LINEAR
4 POSSIBILITÉS D’INSTALLATION / 4 INSTALLATION OPTIONS
3M
3M
3M
3M
3M