idomus IDO COMPACT + Installation Manual Download Page 9

9

RU

1. Обозначения

- Настоящая инструкция была подготовлена квалифицированными специалистами.  

- Лицо, осуществляющее монтаж, демонтаж, техобслуживание, либо ввод в эксплуатацию, должно тщательно 

ознакомиться с инструкцией, понимать и следовать ей.

- В случае возникновения любых сомнений обратитесь к производителю изделия.  

- Во избежание получения тяжелых травм и повреждений тщательно изучите все предупреждения, 

размещенные в настоящей инструкции.

- Настоящая инструкция описывает процессы монтажа, демонтажа и технического обслуживания ворот 

серии “”. Она может быть дополнена другими инструкциями, такими как, например, инструкция по 

установке панелей и инструкциями на автоматику (если используется).

- Ворота серии “Сompact-Home” были разработаны в соответствии с последними Европейскими стандартами. 

Однако, Вам необходимо самостоятельно убедиться в соответствии указанных стандартов местным.

- Все размеры обозначены в миллиметрах, если не указано иное.  

- Убедитесь после установки, что логотип европейской сертификации имеется и виден. - Храните настоящую 

инструкцию в течение всего срока эксплуатации ворот.  

- Возможны технические изменения без предварительного уведомления.

- Опасно;

- Внимание ;

- Требуется дополнительная инструкция.

2. Общие предупреждения

- Ворота серии “Сompact-Home” должны устанавливать и вводить в эксплуатацию только квалифицированные 

специалисты.

- При установке электрооборудования, убедитесь, что все работы проводятся при отключенном питании!

- Никогда не отключайте системы безопасности!  

- Внесение изменений в конструкцию ворот может привести к существенному снижению безопасности 

эксплуатации ворот, поэтому это строжайше запрещено!

- Некоторые элементы могут иметь острые кромки: используйте защитные перчатки.  

- Все изображения в настоящей инструкции, если не указано иное, показаны со стороны наблюдателя, 

находящегося в помещении, во входной проем которого устанавливаются ворота.

- Никогда не эксплуатируйте ворота, если имеются видимые повреждения, особенно тросов, пружин и 

устройств безопасности.

- При проведении монтажа или ТО всегда носите, как минимум защитные перчатки и обувь, а также защитные 

очки при сверлении, или резке!

- Убедитесь, что условия и обстановка на объекте позволяют Вам выполнить работу.  

- Обозначьте объект и ограничьте к нему доступ третьих лиц.  

- Техническое обслуживание должно проводиться исключительно квалифицированными сотрудниками.

- Убедитесь в достаточности освещения на объекте.  

- Используйте только подходящий инструмент.

2.1. Требования к безопасности при сборке, установке и вводе в эксплуатацию

- Максимальная ширина – 4500 мм (с дверью 3750 мм) 

- Максимальная высота – 2500 мм 

- Максимальный вес полотна - 126кг 

- Температурный режим на улице*: -20°С+50°С 

- Срок службы: 100 000 циклов (пружины - 25 000 циклов).

*Большая разница между температурами внутри и снаружи помещения (гаража) может привести к 

выгибанию панелей (биметаллический эффект).  Панели окрашенные в темные цвета особенно подвержены 

возникновению данного эффекта, поэтому необходимо воздерживаться от их применения. Во время 

эксплуатации ворот в ручном режиме следует проявлять осторожность из-за риска повреждения.

3.Требования к объекту

Ворота данной серии были разработаны с целью эксплуатации в частном секторе: 

Summary of Contents for IDO COMPACT +

Page 1: ...GARA O VARTAI IDO COMPACT MONTAVIMO INSTRUKCIJA INSTALLATION MANUAL...

Page 2: ...ikriname Jus kad teisingai eksploatuojami vartai tarnaus ilgai ir nepriekai tingai Dear Customer Thank you for having chosen product of our company We are confident that by the proper maintenance of s...

Page 3: ...po vart sumontavimo is nurodymas negalioja da ytiems vartams LT The fitting repair maintenance and dismantling of sectional garage door should be carried out by specialists For installer By fitting of...

Page 4: ...tintas dalis apsaugoti nuo kritimo Ant pakloto ne okin ti Tarp perstumiam darbo platform ir pastato neleid iama rengti tiltelio K limo mechanizmus rengti ant platform draud iama Kop ias atremti tik sa...

Page 5: ...lling Do not jump on the mat The bridge cannot be installed between the shifted work platforms and the building It is forbidden to install the lifting mechanisms on the platforms Lean the ladder only...

Page 6: ...6 RU 2 0 1 2 1 65 750 60 700 85...

Page 7: ...surinkimo nurodymai ioje instrukcijoje yra pavaizduoti i vidin s pus s nebent yra nurodyta kitaip Neeksploatuokite Compact vart jei matomi akivaizd s pa eidimai taip pat tros spyruokli ir apsaug pa e...

Page 8: ...or component handing are as viewed from the inside looking out unless otherwise specified Never use the Residential Door System Compact if visual damage is observed particularly with respect to cables...

Page 9: ...9 RU 1 Compact ompact Home 2 ompact Home 2 1 4500 3750 2500 126 20 50 100 000 25 000 3...

Page 10: ...10 TVIRTINIMO DETAL S IR RANKIAI FASTENERS AND TOOLS 1 2...

Page 11: ...matin s pavaros be spynos be pra jimo dur Manually operated no lock no wicket door B S 130 H OPH B H 0 A H 400 P 3400 OPH 2400 4400 OPH 2450 Su automatine pavara su spyna su pra jimo durimis Electrica...

Page 12: ...12 5 6 15 mm 10 5 mm...

Page 13: ...13 7 8 min 90 min 90 OPW L OPH 8...

Page 14: ...14 9 10 67 5...

Page 15: ...15 11 12...

Page 16: ...16 13 14 A B 1000 1000...

Page 17: ...17 15 16...

Page 18: ...18 17 18...

Page 19: ...19 19 20...

Page 20: ...20 21 22...

Page 21: ...21 23 24...

Page 22: ...22 25 26...

Page 23: ...23 27 28...

Page 24: ...24 29 30...

Page 25: ...25 31 32...

Page 26: ...26 33 34...

Page 27: ...27 35 36...

Page 28: ...28 37 38...

Page 29: ...29 39 40...

Page 30: ...30 41 42...

Page 31: ...31 43 44...

Page 32: ...32 45 46...

Page 33: ...33 47 48...

Page 34: ...34 49 50...

Page 35: ...35 51 52...

Page 36: ...36 53 54...

Page 37: ...37 55...

Page 38: ...tini vyri kniedes Patarimas PTFE tepalu 4 Sutepkite tarpines Patarimas specialiu gumos tepalu arba vazelinu Po 3 m nesi 1 Patikrinkite balansavimo sistem tempkite atpalaiduokite spyruokles 2 Atlikite...

Page 39: ...dvice PTFE spray 4 Lubricate sealing rubbers advice special rubber grease or Vaseline After 3 months 1 Check balancing system Re tensioning springs relaxation springs 2 Complete visual inspection Ever...

Page 40: ...40 RU 1 2 3 4 3 1 2 6 750 1 2 3 4 5 6 7 8 12 1500 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 41: ...41...

Page 42: ...UAB IDOMUS V Kr v s pr 129 Kaunas Tel fax 8 37 308 900 info idomus lt www idomus lt...

Reviews: