identités SPIRIT X3 Instruction Manual Download Page 8

DMI-F-10_Annexe 2_Notice.12 

 

Page 

8

 sur 

15

 

Mai 2023 

ADJUSTMENT OF THE HANDLE HEIGHT : 

a.

 

Put the rollator in park mode (see figure 1). 

b.

 

Press and hold the adjustment button on the top of the frame (see figure 2). 

c.

 

Hold the button down and adjust the height of the handle by raising or lowering it (see figure 3). 

d.

 

Release the button to lock the height adjustment. Pull the handle up and push it down to check that it is locked (see figure 4). 

e.

 

Adjust the other handle in the same way. 

f.

 

Check that both handles are set to the same height mark. 
 

Note

 : Do not remove the inner tube from the outer tube when adjusting the handle height. 

To ensure the rollator is at the correct height, stand behind the rollator with your arms at your sides. Then adjust the handle height to the 
height of the user's wrists.  

 

 

 

Press

 

 

 
 
 
 
 
 

Push the adjustment 
button

 

 

 
 
 

 

Adjust

 

 

 

Maintain pressed

 

 

Control  

 
 
 
 
 
 

Release adjustment 
button

 

Summary of Contents for SPIRIT X3

Page 1: ...Date of production Fecha de fabricaci n Respecter les consignes de s curit Follow the safety instructions Respetar las instrucciones de seguridad Num ro de lot Batch number N mero de lote Conformit C...

Page 2: ...ator dans un escalier ou sur un escalator Utilisez uniquement les accessoires et les pi ces fournies par le fabricant Le rollator est une aide la marche Ce n est pas un fauteuil roulant Il n a pas t c...

Page 3: ...retirer le tube int rieur du tube ext rieur lors de l ajustement de la hauteur des poign es Pour que le rollator soit la bonne hauteur se tenir debout derri re le rollator les bras le long du corps E...

Page 4: ...s trottoirs et les marches basses 1 Assurez vous d tre en position stable tout en tenant les deux poign es 2 Utilisez un pied et poussez sur le levier de basculement pour soulever les roues avant 3 Ma...

Page 5: ...rri re une fen tre ou pr s d un radiateur ou pr s d une source de froid Conserver l cart de toute flamme et source d tincelle Respecter les conditions pour ranger et stocker votre produit Dans un endr...

Page 6: ...son d un d faut de fabrication de conception ou de mat riau Contactez le distributeur chez qui vous avez achet le produit au cas o vous auriez besoin de faire une r clamation Les d faillances r sultan...

Page 7: ...ame height Do not use the rollator on stairs or escalators Only use the accessories and parts supplied by the manufacturer The rollator is a walking aid It is not a wheelchair It is not designed to ca...

Page 8: ...ight adjustment Pull the handle up and push it down to check that it is locked see figure 4 e Adjust the other handle in the same way f Check that both handles are set to the same height mark Note Do...

Page 9: ...ped with a pavement pass that makes it easier to negotiate small obstacles such as pavement and low steps 1 Make sure you are in a stable position while holding both handles 2 Use one foot and push on...

Page 10: ...the same place or mark them if necessary to avoid mixing them with other products during reassembly All components should be stored without any load do not place heavy objects on the product parts do...

Page 11: ...s o escaleras mec nicas Utilice s lo los accesorios y piezas suministradas por el fabricante El rollator es una ayuda para caminar No es una silla de ruedas No est dise ado para llevar a una persona s...

Page 12: ...cuando ajuste la altura de la empu adura Para asegurarse de que el rollator est a la altura correcta col quese detr s del rollator con los brazos a los lados A continuaci n ajuste la altura de las emp...

Page 13: ...ambas empu aduras Utilice un pie y empuje la palanca de inclinaci n para levantar las ruedas delanteras Sujete el rollator en esta posici n con las empu aduras y avance lentamente hasta que las rueda...

Page 14: ...ub quelas si es necesario para evitar que se mezclen con otros productos durante el reensamblaje Todos los componentes deben ser almacenados sin ninguna carga no coloque objetos demasiado pesados sobr...

Page 15: ...DMI F 10_Annexe 2_Notice 12 Page 15 sur 15 Mai 2023 Identit s ZA Pole 49 Bd de la Chanterie 49124 Saint Barth lemy d Anjou Poids maximum autoris Maximum weight authorized Peso m ximo permitido 130 kg...

Reviews: