identités SIMPLEX 823066 Instruction Manual Download Page 5

Version Juin 2023  

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

CHANGEMENT DE PROPRIETAIRE 

 

Le produit peut être réutilisé. Il doit d'abord être nettoyé et désinfecté en respectant les consignes d'hygiène. Lors du transfert 

du produit, pensez à remettre tous les documents techniques nécessaires au nouvel utilisateur. Au préalable, le produit devra 
être inspecté par un spécialiste autorisé.

 

 

RECYCLAGE 

 

Lorsque le produit sera devenu inutilisable et que vous devrez le jeter :  veuillez contacter votre revendeur spécialisé. Si vous 

souhaitez  effectuer  le  recyclage  pour  vous-même,  demandez  à  la  société  locale  de  gestion  des  déchets  pour  les  directives 
d'élimination.

 

 

STOCKAGE

 

 

Le  non-respect  des  conditions  de  stockage  peut  entraîner  une  détérioration  du  produit  et  donc  des  risques  de 
blessures graves 
 

Ne pas stocker votre produit pendant une période prolongée près d’une source de chaleur ou au soleil (ex

 : derrière une fenêtre 

ou près d’un radiateur) ou près d’une source de froid.

 

Conserver à l’écart de toute flamme et source d’étincelle.

 

Respecter les conditions pour ranger et stocker vos produits. 
- Dans un endroit sec et tempéré 
- Protéger votre produit par un emballage de la poussière, de la corrosion (ex : éléments abrasifs, sable, eau de mer, air salin) 
- Stockez toutes les pièces retirées ensemble, au même endroit (ou repérez-les si nécessaire) pour éviter de les mélanger avec 

d'autres produits lors du remontage. 

-  Tous les composants doivent être stockés sans la  moindre charge (ne pas déposer d'objets trop lourds sur les éléments du 

produit, ne rien coincer...). 

 

CARACTERISTIQUES  TECHNIQUES 

 

 

Dimensions  

Larg. 61 x prof. 41 cm. Larg. passage 51 cm. 

Hauteur réglable de 71 à 110 cm. Plateau 60 x 40 cm 

Poids 

7,9 kg 

Poids maximal supporté  

25 kg 

 

DUREE D’UTILISATION 

 

La durée de vie prévue de ce produit est de 5 ans en conditions d’utilisation, de sécurité et d’entretien normales. Au

-delà de 

cette période, le produit peut être utilisé aussi longtemps tant qu’il est toujours en bon état. 

 

 

 

GARANTIE 

 

Ce produit est garanti deux ans à partir de la date d’achat par l’utilisateur. IDENTITÉS fournira des pièces de rechange pour toute 
pièce qui a cassé en raison d'un défaut de fabrication, de conception ou de matériau. Contactez le distributeur chez qui vous avez 
acheté le produit au cas où vous auriez besoin de faire une réclamation. Les défaillances résultant de dommages accidentels, 
d'une mauvaise utilisation, de modifications ou d'une usure ne sont pas couvertes par cette garantie. Contactez le revendeur 
chez qui vous avez acheté le produit pour appliquer la garantie.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for SIMPLEX 823066

Page 1: ...ion Juin 2023 1 TABLE DE LIT SIMPLEX Notice d utilisation DISPOSITIF MEDICAL SIMPLEX BEDTABLE Instructions manual MEDICAL DEVICE MESA DE CAMA SIMPLEX Manual de instrucciones DISPOSITIVO MEDICO REF 823...

Page 2: ...sateur Max user Weight Peso m ximo del usuario Dispositif m dical Medical Device Dispositivo m dico NOTICE D INSTRUCTIONS FR IMPORTANT Lire attentivement la notice avant toute utilisation de ce produi...

Page 3: ...ces sont pr sentes et en bon tat En cas de dommage merci de contacter votre revendeur Suivre attentivement les instructions de montage et s assurer que tous les composants soient correctement fix s a...

Page 4: ...aide de la molette de serrage D Lors de l utilisation veillez ce que les molettes de serrage F et D soient correctement serr es ENTRETIEN ET MAINTENANCE L absence d entretien et de maintenance de votr...

Page 5: ...n ex l ments abrasifs sable eau de mer air salin Stockez toutes les pi ces retir es ensemble au m me endroit ou rep rez les si n cessaire pour viter de les m langer avec d autres produits lors du remo...

Page 6: ...e walking technique for you Distributor this leaflet must be given to the users of this product PRODUCT DESTINATION The Simplex bed table is a medical device This product allows you to read and eat in...

Page 7: ...L Ensure that all 4 wheels are in contact with the ground Insert the sliding tube C square section into the frame J and adjust it to the required height then tighten the clamping knob F Insert the cl...

Page 8: ...r or near a cold source Keep away from all flames and sources of sparks Respect the conditions for storing and stowing your product In a dry and temperate place Protect your product by packaging from...

Page 9: ...suarios de este producto INDICACIONES DEL PRODUCTO La mesa de cama Simplex es un dispositivo m dico Este producto permite leer y comer en la cama con total comodidad La altura y la inclinaci n del tab...

Page 10: ...s pernos L Observe la posici n del travesa o de bloqueo de ruedas K tal como se muestra en el diagrama Apriete los tornillos L Aseg rese de que las 4 ruedas est n en contacto con el suelo Introduzca e...

Page 11: ...al nuevo usuario El producto debe ser inspeccionado primero por un especialista autorizado RECICLAJE Cuando el producto se haya vuelto inutilizable y tenga que desecharlo p ngase en contacto con su d...

Page 12: ...onar piezas de repuesto para cualquier pieza que se haya roto debido a un defecto de fabricaci n dise o o material Contacte con el distribuidor al que compr el producto en caso de que necesite hacer u...

Reviews: