background image

 

  

Dimensions hors tout 

Dimension out of all  Largeur 73 x Profondeur 73/78 cm  

Width 73 x Depth 73/78 cm  

Hauteur ajustable 

Adjutable height 

83 à 98 cm en 5 positions 

Assise 

Seat 

Largeur 42 cm x hauteur 53/57 cm x profondeur 
39.5 cm 
Width 42 cm x Height 53/57 cm x Depth 39.5 cm 

Largeur entre accoudoirs 

Armrest width 

54 cm 

Charge maximale 

Maximum load 

181 kg 

Structure en aluminium  

 

aluminum 
framework 

 

Poids 

Weight 

8.8 kg avec le repose-pied (with the footplate) 

Diamètre des roues 

Wheels diameter 

20.5 cm 

 
 

AVERTISSEMENT DE SECURITE GENERALE – SPECIAL SECURITY PRECAUTIONS

 

 

Veuillez-vous assurer que ces instructions sont entièrement lues et comprises. Le non-respect de ce 

manuel peut entraîner des blessures pour l'utilisateur. Conserver dans un endroit sûr pour une future 
utilisation.  
  

 

Please  ensure  that  these  instructions  are  fully  read  and  understood.  Failure  to  follow  these 

instructions may result in injury to the user. Keep in a safe place for future use. 
 
 

1. UTILISATION PREVUE –  INTENDED USE

 

 

Le  Rollator  de  transfert  Neo  XL  est conçu  pour  fournir  un  soutien  et  une  assistance  à  ceux  qui  ne 

peuvent pas marcher sans soutien. Ce rollator est destiné à l'intérieur et à l'extérieur et se replie pour 
faciliter le rangement ou le transport.   

 

 

 

The Neo XL Rollator is designed to provide support and assistance to those who cannot walk without 

support.  This  rollator  is  designed  for  indoor  and  outdoor  use  and  folds  down  for  easy  storage  or 
transport.   
 

2.  PRECAUTIONS  DE  SECURITE  VERIFICATIONS  PREALABLES  –  SAFETY 
PRECAUTIONS PRELIMINARY CHECKS

 

 

 

Assurez-

vous que le Rollator est bien déplié et verrouillé avant l’utilisation. 

 

 

Contrôler les freins avant utilisation.  

 

Assurez-vous que toutes les pièces soient bien verrouillées et que les pièces amovibles soient en 
bon état de fonctionnement.  

 

 

Make sure the Rollator is fully extended and locked before use. 

 

Check the brakes before use.  

 

Make sure that all parts are securely locked and all moving parts are in good working order. 

 
  
 
 
 

Summary of Contents for 826065

Page 1: ...ROLLATOR NEO XL NEO XL WALKER REF 826065 MANUEL D INSTRUCTIONS USER MANUAL...

Page 2: ...structions may result in injury to the user Keep in a safe place for future use 1 UTILISATION PREVUE INTENDED USE Le Rollator de transfert Neo XL est con u pour fournir un soutien et une assistance ce...

Page 3: ...nte N utilisez le rollator que comme support de marche Utilisez uniquement les accessoires et les pi ces fournies par le fabricant Les charges ne doivent tre transport es que dans le panier N accroche...

Page 4: ...3 ASSEMBLAGE ASSEMBLY...

Page 5: ...eur des poign es selon votre besoin en appuyant sur les boutons situ s sur les tubes de poign e image 9 Assurez vous que les deux poign es se situent la m me hauteur Get out the Neo XL rollator from i...

Page 6: ...que le rollator est stable en position ouverte Hold the handles and press down on the seat until all four wheels are aligned and the seat is completely flat Before using the rollator make sure all fo...

Page 7: ...andles if the operating position is not correct 4 6 POSITION ASSISE SITTING POSITION Lors de l utilisation du rollator comme un si ge assurez vous que toutes les pr cautions de s curit soient respect...

Page 8: ...s crant e de r glage dans le sens anti horaire pour tendre le c ble de frein puis resserrer la molette Pour le r glage l trier arri re desserrer la molette vous pouvez avoir besoin d un outil pour eff...

Page 9: ...not use cleaning products containing phenol or chlorine as this could damage aluminum and polyamide materials Lubricate the wheels with a little oil if they squeak MAINTENANCE MAINTENANCE V rifier r...

Reviews: