background image

DMI-F-06_Annexe 2_Notice.8   

 

 

 

 

 

 

 

 Page 

8

 sur 

10

 

V2-26/04/2023

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 

SP 

 

 

IMPORTANTE 

 

Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar este producto y consérvelas para futuras consultas.  
Usuario: Si no puede leer o comprender alguna de las advertencias, precauciones o instrucciones, póngase en contacto con su 
profesional de la salud o con su distribuidor antes de utilizar este producto, ya que puede provocar riesgos y daños. 
Consulte a su médico o profesional de la salud antes de utilizar cualquier dispositivo de ayuda. Él o ella le aconsejará e informará 
sobre el uso más adecuado para usted. 
Distribuidor: Estas instrucciones deben ser entregadas a los usuarios de este producto. 
 

INDICACIONES DEL PRODUCTO

 

La  silla  de  ducha  plegable  Tobago  es  un  dispositivo  médico.  Es  una  ayuda  técnica  para 

el  aseo  de  personas  mayores,  con 

movilidad reducida, discapacitadas, lesionadas o que pueden perder fácilmente el equilibrio. 

 

 

PRECAUCIONES DE USO

 

 

 

El incumplimiento de las precauciones de seguridad puede provocar lesiones graves.

 

 

 

No supere el peso máximo soportado de 110kg

 

 

Asegúrese de que todos los componentes están bien fijados antes de utilizarlo. 

 

 

Asegúrese de que el producto funciona correctamente.

 

 

Compruebe visualmente el producto

 

 

Antes de cada uso del producto, compruebe los frenos y las ruedas.

 

 

Compruebe la estabilidad de la silla antes de utilizarla.

 

 

Utilícela sólo en terreno llano. 

 

 

Cuando se detenga, recuerde accionar los frenos de las ruedas. 

 

 

Asegúrese de soltar los frenos antes de volver a mover la silla.

 

 

Cuando realice una transferencia o la silla esté parada, accione también los frenos.  

 

 

No se incline nunca mientras esté en la silla. 

 

 

Compruebe los cojinetes de las ruedas y los frenos 

 

 

Si alguna pieza está dañada, rota, desgastada o falta, póngase en contacto con su distribuidor.

 

 

MONTAJE Y USO

 

MONTAJE

 

:

 

1 - Saque todos los componentes del embalaje y compruebe el contenido: armazón (x1), asiento (x1), ruedas ajustables (x4).

 

2 - Despliegue el armazón de la silla.

 

3 - Coloque el asiento sobre el armazón y presione firmemente para que los tubos del asiento encajen en los alojamientos del 
asiento.

 

 

 

 

 

 

 

USO

 

:

 

Antes de cada uso, asegúrese de que la silla  está correctamente montada, especialmente los bloqueos del asiento y de las 4 
ruedas. Cuando se utilizan las ruedas, la silla se bloquea presionando las palancas como se muestra al lado. El desbloqueo se 
realiza tirando hacia arriba de las palancas.

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 812008

Page 1: ...ate de fabrication Date of production Fecha de fabricaci n Respecter les consignes de s curit Follow the safety instructions Respetar las instrucciones de seguridad Num ro de lot Batch number N mero d...

Page 2: ...s curis s avant utilisation Assurez vous que le produit soit en bon tat de fonctionnement Contr lez visuellement le produit Avant chaque utilisation du produit les freins et les roulettes doivent tre...

Page 3: ...une fois par an Si le produit est soumis une utilisation intensive et ou une utilisation dans un environnement multi utilisateurs nous recommandons de le faire r viser plus fr quemment En cas de dysf...

Page 4: ...tion de s curit et d entretien normales pour un utilisateur Au del de cette p riode le produit peut tre utilis aussi longtemps tant qu il est toujours en bon tat Si le produit est utilis dans un envir...

Page 5: ...weight of 100 kg Ensure that all components are secured before use Ensure that the product is in good working order Visually check the product Before each use of the product the brakes and castors sh...

Page 6: ...nsult an authorized dealer Checklist To ensure optimal product life check before each use and verify as follows CHANGE OF OWNERSHIP The product can be reused It must first be cleaned and disinfected i...

Page 7: ...od condition If the device is used in a multiuser environment such as a nursing home or hospital then service life may be reduced FEATURES TECHNICAL Overall Dimensions Width 53 cm x Depth 50 cm Seat D...

Page 8: ...os los componentes est n bien fijados antes de utilizarlo Aseg rese de que el producto funciona correctamente Compruebe visualmente el producto Antes de cada uso del producto compruebe los frenos y la...

Page 9: ...je los frenos o las ruedas Se recomienda realizar el mantenimiento del producto al menos una vez al a o Si el producto est sometido a un uso intensivo y o se utiliza en un entorno multiusuario recomen...

Page 10: ...s en condiciones normales de uso seguridad y mantenimiento Despu s de este periodo el producto puede utilizarse mientras est en buenas condiciones Si el producto se utiliza en un entorno multiusuario...

Reviews: