background image

DMI-F-06_Annexe 2_Notice.8   

 

 

 

 

 

 

 

 Page 

2

 sur 

10

 

V2-26/04/2023

 

NOTICE D’INSTRUCTIONS

 

FR 

 

IMPORTANT 

 

Lire attentivement la notice avant toute utilisation de ce produit et la conserver en cas de besoin.  
Utilisateur 

:  si  vous  êtes  dans  l’incapacité  de  lire  ou  de  comprendre  les  avertissements,  précautions  ou  instructions, veuillez 

contacter votre profession

nel de santé ou distributeur avant d’utiliser ce produit sous peine de risques et de dommages.

 

Consulter votre médecin ou spécialiste de santé avant d’utiliser un dispositif d’aide technique. Il vous conseillera et infor

mera 

sur l’utilisation la plus appro

priée à votre cas. 

Distributeur : cette notice doit être remise aux utilisateurs de ce produit. 
 

DESTINATION DU PRODUIT

 

La chaise de douche pliable Tobago est un dispositif médical. C’est une aide technique 

à la toilette qui s'adresse aux personnes 

âgées, à mobilité réduite, handicapées, blessées ou qui peuvent perdre

 

facilement l'équilibre. 

 

 

PRECAUTIONS D’EMPLOI

 

 

 

Le non-respect des précautions d’emploi peut entraîner des risques de blessures graves.

 

 

 

Ne jamais dépasser le poids maximum supporté de 110 kg. 

 

 

Assurez-vous que tous les composants sont sécurisés avant utilisation. 

 

 

Assurez-vous que le produit soit en bon état de fonctionnement.

 

 

Contrôlez visuellement le produit

 

 

Avant chaque utilisation du produit, les freins et les roulettes doivent être vérifiés

 

 

Vérifiez la stabilité de la chaise avant utilisation.

 

 

Utilisez uniquement sur un sol plat. 

 

 

A l’arrêt, pensez à actionner les freins des roues. 

 

 

Assurez-vous de débloquer les freins avant de déplacer à nouveau la chaise.

 

 

Pour tout transfert ou lorsque la chaise est immobile, actionnez également les freins.  

 

 

Ne vous penchez jamais lorsque vous êtes sur la chaise. 

 

 

Vérifiez le roulement des roues et les freins 

 

 

En cas de pièces abimées, cassées, usées ou manquantes, contactez le revendeur.

 

 

ASSEMBLAGE & UTILISATION

 

ASSEMBLAGE

 

:

 

1 – Retirer tous les composant de l’emballage et vérifier le contenu

 

: structure (x1) , assise (x1), roues réglables (x4).

 

2 – Déplier la structure de la chaise.

 

3 – Placer l’assise sur la structure et appuyer fermement pour que les tubes de l’assise viennent se placer dans les 
logements de l’assise. 

 

 
 
 
 
 
 

 
 

UTILISATION

 

:

 

Avant chaque usage, s’assurer du bon montage de la chaise, notamment les verrouillages de l’assise et des 4 roues.

 

Dans le cas d’une utilisation avec les roues, le verrouillage se fait en appuyant 
sur les leviers comme montré ci-contre. Le déverrouillage se fait en remontant 
les leviers. 

 

 
 
 
 

       

 

 

  Roue non freinée

 

Roue freinée

 

 

Summary of Contents for 812008

Page 1: ...ate de fabrication Date of production Fecha de fabricaci n Respecter les consignes de s curit Follow the safety instructions Respetar las instrucciones de seguridad Num ro de lot Batch number N mero d...

Page 2: ...s curis s avant utilisation Assurez vous que le produit soit en bon tat de fonctionnement Contr lez visuellement le produit Avant chaque utilisation du produit les freins et les roulettes doivent tre...

Page 3: ...une fois par an Si le produit est soumis une utilisation intensive et ou une utilisation dans un environnement multi utilisateurs nous recommandons de le faire r viser plus fr quemment En cas de dysf...

Page 4: ...tion de s curit et d entretien normales pour un utilisateur Au del de cette p riode le produit peut tre utilis aussi longtemps tant qu il est toujours en bon tat Si le produit est utilis dans un envir...

Page 5: ...weight of 100 kg Ensure that all components are secured before use Ensure that the product is in good working order Visually check the product Before each use of the product the brakes and castors sh...

Page 6: ...nsult an authorized dealer Checklist To ensure optimal product life check before each use and verify as follows CHANGE OF OWNERSHIP The product can be reused It must first be cleaned and disinfected i...

Page 7: ...od condition If the device is used in a multiuser environment such as a nursing home or hospital then service life may be reduced FEATURES TECHNICAL Overall Dimensions Width 53 cm x Depth 50 cm Seat D...

Page 8: ...os los componentes est n bien fijados antes de utilizarlo Aseg rese de que el producto funciona correctamente Compruebe visualmente el producto Antes de cada uso del producto compruebe los frenos y la...

Page 9: ...je los frenos o las ruedas Se recomienda realizar el mantenimiento del producto al menos una vez al a o Si el producto est sometido a un uso intensivo y o se utiliza en un entorno multiusuario recomen...

Page 10: ...s en condiciones normales de uso seguridad y mantenimiento Despu s de este periodo el producto puede utilizarse mientras est en buenas condiciones Si el producto se utiliza en un entorno multiusuario...

Reviews: