-13-
3.
4.
D
Autom. Stop bei zuviel Papier
GB
Stops automatically if too much paper is
inserted
F
Arrêt automatique lors de I´introduction
d´une liasse trop épaisse
NL
Stopt atomatisch bij te grote papiertoevoer
ineens
I
Si arresta automaticamente se viene
inserita troppa carta
E
Se para automaticamente si se introduce
demasiado papel
1.
2.
-12-
D
Nach mehrmaligem Kompaktieren,
Sack-voll-Anzeige leuchtet,
Sack austauschen
GB
After compacting repeatedly,
the "Bag full" indicator lights.
Replace bag
F
Après plusieurs compactages, le voyant
sac plein s´allume. Changer le sac
plastique
NL
Nadat het materiaal meerdere keren is
samengeperst, brandt de "zak vol"
indicatie; vervang de zak
I
Dopo la compressione si accenderà la
spia di "sacco pieno". Sostituire il sacco
E
Después de compactar varias veces, la
luz "Bolsa llena" se ilumina. Retire la
bolsa
D
Betriebsbereitschaft wiederherstellen.
Weniger Papier zuführen
GB
Reset by pressing the rocker switch to
position.Re-feed the paper in smaller
quantities
F
Revenir en position "I". Introduire des
documents moins épais
NL
Reset door de switch in stand "I" te zetten.
Nu minder papier toevoeren
I
Reset premendo I´interruttore su.
posizione "I". Ri-alimentare la carta in
quantità minore
E
Reinicie pulsando el interruptor en
posición "I". Vuelva a introducir el papel en
pequeñas cantidades
D
Schalter "R" drücken, Papier entnehmen
GB
Press reverse button and remove paper
F
Positionner I´interrupteur sur "R" , afin de
récupérer les documents engagés
NL
Druk op de "R"- knop en verwijder het
papier
I
Premere il tasto R e r imuovere la carta
E
Presione el botón reverse y quite el papel
IDEAL 4002
1.
1.
1.
2.
Nr. 9000 410
Nr. 9000 467