background image

Drehen Sie den Regler auf die Stellung
0, und ziehen Sie den Stecker nach
dem Gebrauch aus der Steckdose. Die
Kontrolllampe erlischt.

Falls die geschmolzene Schokolade
nicht sofort verwendet, sondern
weiterverarbeitet werden soll, muss sie
in einen anderen Behälter gegossen
werden.

Butter bzw. Kräuterbutter 
schmelzen

Die Viereck- und Kreisformen sind für
Butter besonders gut geeignet. Durch die
spezielle Form wird die Butter zu einem
echten Hingucker auf dem Esstisch.

Schmelzen Sie die Butter zunächst
genauso wie Schokolade. Füllen Sie die
geschmolzene Butter in die Formen und
stellen Sie die Formen in den Kühlschrank.
Sobald die Butter vollständig abgekühlt ist,
können Sie sie herausnehmen. Die Butter
schmilzt schneller, wenn sie vor dem
Schmelzen in kleine Stücke geschnitten
wird.

Verwendung der Formen

Die Formen müssen trocken und
sauber sein, bevor die Schokolade in
sie gegossen wird.

Schmelzen Sie die Schokolade im
Schmelztiegel, und gießen Sie die
Schokoladenmasse so genau wie
möglich in die Form.

Verteilen Sie sie gleichmäßig mit dem
Spachtel (7) und entfernen Sie die nicht
benötigte Schokolade.

Legen Sie die Form in den Kühlschrank
bis die Schokolade ganz fest geworden
ist. Danach können Sie die
Schokoladenstücke vorsichtig aus der
Form drücken.

Tipps!

Sie können mit Ihrem
Schokoladenschmelzer viele
verschiedene Dinge machen.
Versuchen Sie es einfach mal! Sie
können ihn zum Beispiel für
Schokoladenfondues oder Folgendes
verwenden:

o Konfekt

o Obst oder Biskuits mit  

Schokoladenüberzug

o Schokoladensauce

o Schokoladenmousse

Benutzen Sie die Utensilien (8-11), um
Obst, Biskuits, Marzipan usw. in die
geschmolzene Schokolade zu tauchen.

Benutzen Sie die Kühlablage (6) um
Konfekt, überzogenes Obst usw. härten
und abkühlen zu lassen, bevor Sie es in
Schachteln legen.

Sie können auch experimentieren,
indem Sie gehackte Nüsse und
Mandeln, Kokosflocken, Kaffee, Likör
usw. in die Schokolade geben. Falls die
Schokolade zu dünnflüssig ist, weil Sie
andere Zutaten hinzugefügt haben,
lassen Sie sie ein wenig abkühlen, oder
geben Sie mehr Schokolade hinzu.

Beachten Sie, dass manche
Schokoladenarten schneller als andere
schmelzen und dünnflüssiger bleiben.

16

ELE01210-1_IM_rev  28/12/04  12:33  Side 16

Summary of Contents for ide line 743090

Page 1: ...2 SE Elektrisk chokoladsmältare 5 FI Suklaan salutuskone 8 UK Electric chocolate melting pot 11 DE Elektrischer Schokoladenschmelzer 14 PL Elektryczne urzàdzenie do rozpuszczania czekolady 18 ART NR 743 090 www ideline com ...

Page 2: ...ldrig chokolade i selve chokoladesmelteren Brug altid smelteskålen Hold altid chokoladesmelteren og smelteskålen rene da de kommer i kontakt med madvarer Chokoladesmelteren er ikke egnet til erhvervsbrug eller udendørs brug Placering af chokoladesmelteren Chokoladesmelteren skal placeres bagest på køkkenbordet Anbring altid chokoladesmelteren i sikker afstand fra brændbare genstande såsom gardiner...

Page 3: ...hokoladen smelter hurtigere hvis du brækker den i mindre stykker Rør i chokoladen fra tid til anden mens den smelter Hvis chokoladen skal holdes varm når den er smeltet til f eks chokoladefondue kan du dreje kontakten til position I ca 43 C Drej kontakten til position 0 og tag stikket ud af stikkontakten efter brug Indikatorlampen slukkes Hvis den smeltede chokolade ikke skal bruges direkte men sk...

Page 4: ...t af eller tilsætte mere chokolade Vær opmærksom på at nogle chokoladetyper smelter hurtigere og bliver mere tyndtflydende end andre RENGØRING Tag stikket ud af stikkontakten inden rengøring Rengør chokoladesmelteren med en fugtig klud evt tilsat lidt opvaskemiddel Smelteskålen formene og tilberedningsredskaberne kan rengøres med varmt vand og opvaskemiddel De tåler ikke maskinopvask Brug ikke ska...

Page 5: ... aldrig choklad direkt i basenheten utan använd alltid smältgrytan Håll alltid basenheten och smältgrytan rena eftersom de kommer i kontakt med mat Chokladsmältaren lämpar sig inte för kommersiellt bruk eller bruk utomhus Placering av den elektriska chokladsmältaren Chokladsmältaren bör placeras långt in på köksbänken Placera den alltid på säkert avstånd från brännbara material t ex gardiner dukar...

Page 6: ...abbare om du bryter den i mindre bitar Rör då och då i chokladen under tiden den smälter Om du vill hålla chokladen varm efter att den har smält t ex för chokladfondue vrider du strömbrytaren till läget I ca 43 C Vrid strömbrytaren till läget 0 och koppla ur stickproppen från vägguttaget efter användning Kontrollampan släcks Om den smälta chokladen inte ska användas direkt utan ska behandlas ytter...

Page 7: ...er tillsätta mer choklad Lägg märke till att vissa chokladsorter smälter snabbare och är lösare än andra RENGÖRING Dra ut stickproppen ur vägguttaget före rengöring Rengör chokladsmältaren med en fuktig trasa och vid behov lite diskmedel Smältgrytan formarna och verktygen kan rengöras med varmt vatten och diskmedel De kan inte diskas i diskmaskin Använd inga vassa verktyg för att rengöra basenhete...

Page 8: ...skaan sulata suklaata runko osassa ilman sulatuskattilaa Pidä runko osa ja sulatuskattila puhtaina sillä ne ovat kosketuksissa ruoka aineiden kanssa Tätä sulatuskonetta ei ole tarkoitettu kaupalliseen tai ulkokäyttöön Sulatuskoneen sijoitus Aseta sulatuskone tukevalle tasolle kauas tason reunasta Aseta sulatuskone aina turvallisen etäisyyden päähän syttyvistä esineistä kuten verhoista pöytäliinois...

Page 9: ...osissa Suklaa sulaa nopeammin jos pilkot sen pieniin osiin Sekoita suklaata ajoittain sulatuksen aikana Jotta suklaa pysyisi lämpimänä sulatuksen jälkeen esim suklaafondueta varten käännä käyttökytkin asentoon I noin 43 C Käännä käyttökytkin asentoon 0 ja irrota virtapistoke pistorasiasta käytön jälkeen Merkkivalo sammuu Jos et käytä suklaata välittömästi sulatuksen jälkeen siirrä suklaa toiseen a...

Page 10: ...ineita anna seoksen jäähtyä hieman tai lisää seokseen suklaata Huomaa että jotkin suklaatyypit sulavat nopeammin ja ovat löysempiä kuin toiset PUHDISTUS Irrota pistoke pistorasiasta laitteen puhdistuksen ajaksi Puhdista sulatuskone kostealla liinalla ja käytä tarvittaessa hieman puhdistusainetta Sulatuskattila muotit ja muut välineet voidaan tiskata käsin lämpimässä vedessä Niitä ei voi pestä asti...

Page 11: ...the basic unit always use the actual melting pot Always keep the basic unit and melting pot clean as they come into contact with food This chocolate melting pot is not suitable for commercial or outdoor use Positioning your electric chocolate melting pot The chocolate melting pot should be positioned at the back of a kitchen counter Always place it at a safe distance from flammable objects such as...

Page 12: ...er pieces Stir the chocolate occasionally as it is melting To keep the chocolate warm once it has melted e g for chocolate fondue turn the switch to position I approx 43 C Turn the switch to position 0 and remove the plug from the wall socket after use The control light will go out If the melted chocolate is not to be used immediately but is to be processed further you should transfer it to anothe...

Page 13: ...colate Please note that some types of chocolate melt more quickly and are runnier than others CLEANING Remove the plug from the socket before cleaning Clean the chocolate melting pot using a dampened cloth and if necessary a little washing up liquid The melting pot moulds and utensils can be cleaned using warm water and washing up liquid They are not dishwasher safe Do not use sharp instruments to...

Page 14: ...allteile des Schokoladenschmelzers oder die geschmolzene Schokolade da diese sehr heiß sind Erhitzen Sie die Schokolade niemals im Hauptgerät sondern verwenden Sie stets den eigentlichen Schmelztiegel Halten Sie das Hauptgerät und den Schmelztiegel stets sauber da diese mit Lebensmitteln in Kontakt kommen Der Schokoladenschmelzer eignet sich nicht für den gewerblichen Gebrauch oder den Gebrauch im...

Page 15: ...erpackung innerhalb und außerhalb des Schokoladenschmelzers entfernt wurde ANWENDUNG Schmelzen der Schokolade Stecken Sie das Gerät ein und schalten Sie es an Bringen Sie den Schmelztiegel 4 im Hauptgerät 1 an Drehen Sie den Regler 2 in die Stellung II ca 60 C um den Schokoladenschmelzer zu erhitzen Das Aufheizen dauert ca 10 Minuten Die Kontrolllampe 3 leuchtet auf Legen Sie die Schokolade in den...

Page 16: ...so genau wie möglich in die Form Verteilen Sie sie gleichmäßig mit dem Spachtel 7 und entfernen Sie die nicht benötigte Schokolade Legen Sie die Form in den Kühlschrank bis die Schokolade ganz fest geworden ist Danach können Sie die Schokoladenstücke vorsichtig aus der Form drücken Tipps Sie können mit Ihrem Schokoladenschmelzer viele verschiedene Dinge machen Versuchen Sie es einfach mal Sie könn...

Page 17: ...belastung zu entsorgen Dabei sind die örtlichen Vorschriften Ihrer Wohngemeinde zu befolgen In den meisten Fällen können Sie solche Produkte bei Ihrer örtlichen Recyclingstation abgeben GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden falls unbefugte Eingriffe ins Gerät vorgenommen wurden falls das Gerät unsachgemäß behandelt Gewalt ausgesetzt ode...

Page 18: ...zpuszczania czekolady jest w àczone unikaj dotykania jego metalowych cz Êci oraz rozpuszczonej czekolady gdy sà one bardzo goràce Nigdy nie podgrzewaj czekolady bezpoÊrednio w podstawie zawsze korzystaj z naczynia do rozpuszczania Zawsze utrzymuj w czystoÊci podstaw oraz naczynie do rozpuszczania poniewa stykajà si one z ywnoÊcià Urzàdzenie do rozpuszczania czekolady nie jest odpowiednie do zastos...

Page 19: ...rozpuszczania 4 na podstawie 1 Ustaw prze àcznik 2 w pozycji II ok 60 C aby rozgrzaç urzàdzenie do rozpuszczania czekolady Rozgrzanie zajmie ok 10 minut Zapali si lampka kontrolna 3 UmieÊç czekolad która ma byç rozpuszczona w naczyniu do rozpuszczania Uwa aj aby nie dotknàç palcami metalowych cz Êci urzàdzenia do rozpuszczania czekolady Czekolada rozpuÊci si szybciej je eli rozkruszysz jà na drobn...

Page 20: ...koladowego o musu czekoladowego U yj sztuçców 8 11 do zanurzania ciastek marcepana itp w rozpuszczonej czekoladzie Zanim prze o ysz do pude ka czekolad pokryte czekoladà owoce itp pozostaw je do zastygni cia i och odzenia na przeznaczonej do tego kratce do ch odzenia 6 A mo e spróbujesz dodaç do czekolady posiekane orzechy lub migda y wiórki kokosowe kaw albo likier Je eli z powodu dodania innych ...

Page 21: ... aÊciwy nieostro ny lub zosta o uszkodzone je eli uszkodzenie powsta o na skutek wahaƒ napi cia lub z innych powodów zwiàzanych z siecià elektrycznà Z uwagi na ciàg e udoskonalanie naszych produktów pod wzgl dem ich funkcjonalnoÊci i stylistyki zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie bez uprzedzenia IMPORTER Adexi Group Firma nie ponosi odpowiedzialnoÊci za b dy w druku 21 ...

Reviews: