background image

våffeljärnet svalna och torka sedan
av det med en fuktig trasa.
Använd aldrig vatten eller
lösningsmedel. 

VIKTIGA 
SÄKERHETSÅTGÄRDER

Vid användning av elektriska apparater
är det viktigt att vidta grundläggande
försiktighetsåtgärder för att minska
risken för brand, elchock och/eller
personskada, inklusive nedanstående:

Försäkra dig om att spänningen i
ditt hem är samma som
märkspänningen på apparaten.

Använd endast apparaten på en
stabil, torr yta.

Koppla alltid ur apparaten från
vägguttaget när den inte används,
om den är trasig eller vid
rengöring.

Placera aldrig apparaten eller
delar av den nära en värmekälla.

Låt aldrig apparaten komma i
kontakt med vatten inte heller
delar av den eller elkontakten.

Barn skall inte använda denna
apparat.

Låt inte sladden hänga ned från
arbetsytan eftersom det då kan
hända att apparaten blir
neddragen.

Dra aldrig ur kontakten genom att
dra i sladden.

Kontakta importören för reparation
om apparaten skulle sluta fungera.
Felaktiga reparationer kan utgöra
risker för användaren.

Använd aldrig apparaten om den
har synliga skador, fungerar
onormalt eller om sladden blivit
skadad.

Våffeljärnet är endast avsett för
privat bruk. Tillverkaren fråntar sig
allt ansvar för apparaten om den
använts i kommersiellt bruk eller
på ett olämpligt sätt.

TIPS FÖR MILJÖN

När en elektronisk produkt inte längre
fungerar, bör den skrotas med så liten
påverkan som möjligt på miljön och i
enlighet med de regler och
förordningar som gäller i din kommun. I
de flesta fall kan du lämna apparaten
till din lokala återvinningscentral.

GARANTIN GÄLLER INTE I
FÖLJANDE FALL

Om du inte har följt ovanstående
anvisningar.

Om apparaten har använts på ett
felaktigt sätt, om den har utsatts
för våld eller skadats på något
annat sätt.

Fel som beror på defekter i
elnätet.

Om apparaten har blivit reparerad
eller ändrad på något sätt av
person utan behörighet.

På grund av vårt fortlöpande
utvecklingsarbete både vad gäller
funktion och design av våra produkter,
förbehåller vi oss rätten att ändra
produkten utan föregående
meddelande.

IMPORTÖR:

Adexi group

Med reservation för tryckfel.

6

TSK-218Q_IM  23/02/04  13:02  Side 6

Summary of Contents for ide line 743-139

Page 1: ... DK Isvaffeljern 2 SE Våffeljärn för glassvåfflor 5 FI Jäätelövohvelirauta 7 UK Icecream cone waffle maker 9 DE Eiswaffeleisen 12 PL Waflownica do ro ków lodowych 15 ART NR 743 139 www ideline com ...

Page 2: ...i en skuffe eller lign 10 Anbring aldrig isvaffeljernet på eller nær komfur eller i ovnen 11 Anvend kun isvaffeljernet indendørs 12 Når isvaffeljernet er i brug bør det holdes under konstant opsyn 13 Små børn bør holdes under opsyn såfremt de befinder sig i nærheden af isvaffeljernet mens det er i brug 14 Isvaffeljernet bør opbevares utilgængeligt for børn 15 Såfremt apparatet eller ledningen skul...

Page 3: ...rnet bortfalder garantien 8 Når De er færdig med at bage lader De isvaffeljernet stå åbent og tager stikket ud af stikkontakten Lad isvaffeljernet køle helt af før De børster krummerne fra pladerne og rengør det med en hårdt opvredet klud Brug aldrig vand med rengøringsmidler eller lignende Opskrift på isvafler ca 20 stk 5 æg 100 g stødt melis 125 g smeltet smør 2 tsk vanillesukker 150 g mel 2 tsk...

Page 4: ...ke opløsende eller slibende rengøringsmidler Brug IKKE metalredskaber eller stålbørster ved rengøring Apparatet eller ledning må IKKE nedsænkes i nogen form for væske GARANTIEN GÆLDER IKKE hvis ovennævnte ikke iagttages hvis der har været foretaget uautoriseret indgreb i apparatet hvis apparatet har været misligholdt været udsat for vold eller lidt anden form for overlast for fejl som måtte opstå ...

Page 5: ...ommer det att uppstå rök Detta är helt normalt 3 Stäng locket och vänta tills lampan slocknar Nu har våffeljärnet uppnått rätt temperatur 4 Öppna våffeljärnet och häll smet på den nedre värmeplattan smeten sprider sig när locket stängs 5 Stäng locket Lampan tänds och släcks under användningen Detta visar att termostaten fungerar som den skall 6 Grädda våfflan ett par minuter tills den är gyllenbru...

Page 6: ... sluta fungera Felaktiga reparationer kan utgöra risker för användaren Använd aldrig apparaten om den har synliga skador fungerar onormalt eller om sladden blivit skadad Våffeljärnet är endast avsett för privat bruk Tillverkaren fråntar sig allt ansvar för apparaten om den använts i kommersiellt bruk eller på ett olämpligt sätt TIPS FÖR MILJÖN När en elektronisk produkt inte längre fungerar bör de...

Page 7: ...aessa Vohveliraudan vähäinen savuaminen on normaalia ensimmäisen lämmityksen yhteydessä 3 Sulje kansi ja odota merkkivalon sammumista Nyt vohvelirauta on oikean lämpöinen 4 Avaa vohvelirauta ja kaada taikinaa keskelle alempaa paistolevyä Taikina leviää kun suljet kannen 5 Sulje kansi Merkkivalo syttyy ja sammuu käytön aikana merkkinä termostaatin oikeasta toiminnasta 6 Paista vohvelia pari minuutt...

Page 8: ...jos johto on vaurioitunut tai jos laite on pudonnut näkyvästi vaurioitunut tai toimii epänormaalisti Vohvelirauta on tarkoitettu ainoastaan koti ei ammattikäyttöön Valmistaja ei ole vastuuvelvollinen jos laitetta on käytetty ammattimaisesti tai ohjeiden vastaisesti YMPÄRISTÖN HUOMIOIMINEN Rikkoutuneet sähkölaitteet on hävitettävä paikallisten asetusten mukaan siten että ne aiheuttavat mahdollisimm...

Page 9: ...is first heating some smoke may appear this is normal 3 Close the lid and wait until the lamp turns off Now the waffle maker has the right temperature 4 Open the waffle maker place a large tablespoon of dough in the middle of the lower heating plate it will spread out when you close the lid 5 Close the lid The indicator lamp will go on and off during use indicating that the thermostat is working c...

Page 10: ...ng on the supply cord Should the appliance fail to operate or in case of any damage contact the importer for repair Improper repairs can result in considerable hazards for the user Never use the appliance if the cord has been damaged or if the appliance has been dropped and is visibly damaged or functions abnormally The waffle maker is intended for domestic use only and is not designed for commerc...

Page 11: ...o our constant development of our products on both functionality and design we reserve the right to change the product without preceding notice IMPORTER Adexi group We take reservations for printing errors 11 ...

Page 12: ... empfehlen 2 3 der Höchsttemperatur zum Backen der Eiswaffeln Während des ersten Aufheizens kann sich leichter Rauch entwickeln was völlig normal ist 3 Deckel schließen und warten bis die Kontrollleuchte erlischt Das Waffeleisen hat jetzt die richtige Temperatur erreicht 4 Deckel öffnen und eine Portion Teig in die Mitte der unteren Backfläche geben Der Teig verteilt sich beim Schließen des Deckel...

Page 13: ...der Geräteteile nie in die Nähe einer Heizquelle stellen Das Gerät oder Geräteteile nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Kinder dürfen das Gerät nicht benutzen Das Kabel nicht über die Arbeitsfläche hängen lassen da aus Versehen daran gezogen werden könnte Das Kabel nur am Stecker aus der Steckdose ziehen Sollte das Gerät aufgrund einer Beschädigung funktionsuntüchtig sein wenden Sie si...

Page 14: ...r Art bei Mängeln oder Defekten die durch Fehler im Distributionssystem verursacht wurden wenn das Gerät von einer nicht autorisierten Person repariert oder verändert wurde Aufgrund der kontinuierlichen Weiterentwicklung von Funktionalität und Design unserer Produkte behalten wir uns das Recht auf Änderungen des Produkts ohne vorherige Ankündigung vor IMPORTEUR Adexi Group 14 ...

Page 15: ...ksymalnej Podczas pierwszego rozgrzewania mo e pojawiç si troch dymu to zjawisko normalne 3 Zamknàç pokryw i odczekaç a lampka zgaÊnie Teraz waflownica ma w aÊciwà temperatur 4 Otworzyç pokryw waflownicy wlaç ciasto na Êrodek dolnej p yty grzejnej ciasto rozp ynie si po ca ej powierzchni po zamkni ciu pokrywy 5 Zamknàç pokryw Lampka b dzie zapalaç si i gasnàç podczas u ycia co wskazuje na prawid o...

Page 16: ...dzie Urzàdzenia nie powinny obs ugiwaç dzieci Uwa aç aby przewód nie zwisa ponad kraw dzià sto u poniewa móg by wtedy zostaç przypadkowo pociàgni ty Nie wolno wyciàgaç wtyczki ciàgnàc za przewód W razie usterki lub jakiegokolwiek uszkodzenia nale y przekazaç urzàdzenia importerowi celem dokonania naprawy Niew aÊciwie przeprowadzone samodzielne naprawy mogà stwarzaç zagro enie dla u ytkownika Urzàd...

Page 17: ...w inny sposób uszkodzone JeÊli uszkodzenie powsta o z powodu zaniedbaƒ w sieci dystrybucji JeÊli urzàdzenie by o naprawiane lub w jakikolwiek sposób modyfikowane przez osoby nieupowa nione Ze wzgl du na proces ciàg ego doskonalenia produktów w zakresie ich funkcjonalnoÊci i konstrukcji firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produktach bez uprzedniego powiadomienia IMPORTER Adexi Group...

Reviews: