Ide Line Cordless Jug Kettle 745-188 Instruction Manual Download Page 10

Please read this instruction manual carefully and 

familiarize yourself with your new jug kettle before 

using it for the first time.

Please retain this manual for future reference.

IMPORTANT SAFEGUARDS:

When using your kettle basic safety precautions 

should always be followed, including the 

following.

-   Read all instructions carefully even if you are 

familiar with the appliance.

-   Close supervision is necessary when any 

appliance is used by or near children.

-   Before connecting the kettle, check if the 

voltage indicated on the appliance (underside 

of kettle and base Unit.) corresponds to the 

main voltage in your home. If this is not the 

case,  contact your dealer and do not use the 

kettle.

-   Switch off and unplug the kettle from the 

outlet before filling, emptying or cleaning it, or 

when it is not in use.

-   Do not overfill as boiling water may be 

ejected. The maximum level is marked on the 

water indicator.

-   Do not operate or place any part of this 

appliance on or near any hot surfaces (such 

as gas or electric burners or on  heated 

ovens).

-   Do not let the cord hang over the edge of a 

table or counter. Do not let the cord touch hot 

surfaces.

-   Never yank on the cord as this may damage 

the cord and eventually cause a risk of 

electric shock.

-   If the supply cord of this appliance is 

damaged it must be replaced at a repair shop 

appointed by the manufacturer, as special 

purpose tools are required.

-   Avoid touching hot kettle surfaces - use the 

handle and knobs.

-   To avoid possible steam damage turn the 

spout away from walls or cabinets when 

operating the kettle.

-   If operated on wooden furniture, use a 

protective pad to prevent damage the 

delicate finishes.

-   To avoid scalding, always ensure that the lid 

is correctly positioned before operating.

-   Scalding may occur if the lid is removed 

whilst heating.

-   Remove and replace the lid carefully when 

hot.

-   Extreme caution must be used when moving 

the kettle containing hot water. Never lift the 

kettle by its lid. Always use the body handle.

-   Do not switch your kettle on if it is empty.

-   To protect from electrical hazard do not 

immerse this kettle, power base or cord into 

any liquid.

-   Use the kettle only with the supplied base 

unit. Do not use the base unit for other 

purposes.

-   To protect yourself against fire, do not operate 

the appliance in the presence of explosive 

and/ or flammable fumes.

-   Do not use the kettle for any other purpose 

than heating water. Other liquids or food will 

contaminate the interior.

-   This product has not been designed for 

any other uses than those specified in this 

booklet.

SAVE THESE INSTRUCTIONS!

PRODUCT DESCRIPTION:

1.   Spout

2.   Lid

3.   Water meter

4.   Control lamp

5.   On/Off button

6.   Contact

7.   Base with cord rewind

10

UK

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

Summary of Contents for Cordless Jug Kettle 745-188

Page 1: ...ingsfri el kedel 4 NO Elektrisk vannkjele 6 FI Johdoton vedenkeitin 8 UK Cordless jug kettle 10 DE Kabelloser Elektrowasserkocher 13 PL Bezprzewodowy czajnik elektryczny 15 RU Беспроводной электрический чайник 18 745 188 www ideline com ...

Page 2: ...skanter etc Se till att sladden inte kommer i kläm i lådor skåp etc Undvik att röra vattenkokarens varma delar använd endast handtaget För att undvika ångskador bör vattenkokaren placeras så att pipen riktas bort från väggar etc Lyft endast vattenkokaren i handtaget Lägg alltid ett skydd under vattenkokaren om den står på en träyta för att undvika skador Efter användning bör kokaren ställas tillba...

Page 3: ...äll ut vattnet igen när det har kokat och upprepa processen 3 gånger Nu är vattenkokaren klar för användning igen Avkalka vattenkokaren efter 2 3 månaders dagligt bruk Avkalka inte för ofta eftersom det kan skada värmeslingan INFORMATION OM KASSERING OCH ÅTERVINNING AV DENNA APPARAT Lägg märke till att denna Adexi produkt är märkt med följande symbol Det innebär att apparaten inte får blandas med ...

Page 4: ...mærksom på at ledningen ikke kommer i klemme i skuffer skabe m v Undgå at berøre de varme overflader på elkedlen benyt altid kun håndtaget For at undgå skade af damp bør el kedlen placeres således at tuden vender væk fra eventuelle overflader Løft kun el kedlen i håndtaget Læg altid en beskyttelses plade under el kedlen hvis denne bruges på en træoverflade for at undgå skade Efter brug bør el kedl...

Page 5: ...des for el kedlen Efter at vandet har kogt hældes det ud og man gentager processen 3 gange Herefter er el kedlen klar til brug igen Afkalkning foretages efter 2 3 måneders dagligt brug Afkalk ikke for ofte da det kan beskadige varmelegemet OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT Bemærk at dette Adexi produkt er forsynet med dette symbol Det betyder at produktet ikke må kasseres sa...

Page 6: ...er skap etc Unngå å berøre vannkokerens varme flater Bruk alltid kun håndtaket For å unngå dampskader bør vannkokeren plasseres med tuten vendt bort fra overflater Løft vannkokeren med håndtaket For å unngå skader legg alltid en beskyttende plate under vannkokeren når denne brukes på et underlag av tre Sett vannkokeren tilbake på sokkelen etter bruk Slå aldri på vannkokeren når den er tom PRODUKTB...

Page 7: ...aksimumsmerket og slår den på Når vannet har kokt opp heller det det ut og gjentar prosessen 3 ganger Deretter er vannkokeren klar til bruk igjen Foreta avkalkingen etter 2 3 måneders daglig bruk Avkalkingen bør ikke foretas for ofte da dette kan skade varmeelementet OPPLYSNINGER OM AVHENDING OG GJENBRUK AV DETTE PRODUKTET Vær oppmerksom på at dette Adexi produkt er utstyrt med dette symbolet Det ...

Page 8: ... pintoihin Ota aina kiinni kahvasta Jotta vedenkeittimestä nouseva höyry ei aiheuttaisi vahinkoja tulee varmistaa ettei keittimen kaatonokka osoita mitään pintoja päin Nosta vedenkeitintä vain kahvasta Välttääksesi pintavauriot laita aina suojalevy vedenkeittimen alle jos sitä käytetään puupinnoilla Vedenkeitin tulee aina säilyttää pohjaosan päällä käytön jälkeen Älä kytke keitintä päälle jos se o...

Page 9: ... täytä keitin maksimirajaan kylmällä vedellä ja käynnistä keitin Kun vesi on kiehunut kaada se pois ja toista tämä toimenpide kolme kertaa Tämän jälkeen vedenkeitin on taas käyttövalmis Kalkinpoisto suoritetaan 2 3 kuukauden päivittäisen käytön jälkeen jos käytetty vesi on runsaskalkkista Kalkinpoistoa ei tule suorittaa liian usein sillä se saattaa vahingoittaa lämpövastusta TIETOJA TUOTTEEN HÄVIT...

Page 10: ...pply cord of this appliance is damaged it must be replaced at a repair shop appointed by the manufacturer as special purpose tools are required Avoid touching hot kettle surfaces use the handle and knobs To avoid possible steam damage turn the spout away from walls or cabinets when operating the kettle If operated on wooden furniture use a protective pad to prevent damage the delicate finishes To ...

Page 11: ...ol down for approx 30 sec seconds the water can be brought back to the boil by pushing the switch back to the on position During the cooling down time do not force the on off switch into the on position as this can damage the operating mechanism Do not remove the kettle from the power base without switching it off first Remember if you do not wish to re boil the kettle turn it off at power point T...

Page 12: ...istributor you can return your used equipment to them free of charge providing you purchase similar new equipment Please contact your retailer distributor or local authority for further details on the handling of Waste Electrical and Electronic Equipment THE WARRENTY DO NOT COVER If the above points have not been observed If the appliance has not been properly maintained if force has been used aga...

Page 13: ...cht in Gebrauch genommen werden Er ist einem Fachmann zur Reparatur zu übergeben da der Einsatz von Spezialwerkzeug erforderlich ist Das Netzkabel nicht über Tischkanten u ä hängen lassen Darauf achten dass das Netzkabel nicht in Schubfächern Schränken usw eingeklemmt wird Berührungen mit den warmen Oberflächen des Wasserkochers vermeiden die Kanne stets am Griff fassen Zur Vermeidung von Verletzu...

Page 14: ... aufkochen lassen Anschließend die Lösung wegschütten Zur Entfernung von letzten Kalkresten und der Essigsäure dem Entkalker die Kanne bis auf MAX mit kaltem Wasser füllen und den Wasserkocher anschalten Das Wasser nachdem es gekocht hat wegschütten und den Vorgang dreimal wiederholen Danach ist der Wasserkocher wieder einsatzbereit Bei täglichem Gebrauch wird das Gerät alle 2 3 Monate entkalkt Ni...

Page 15: ... elektryczny sà suche Nie wyciàgaj wtyczki z gniazdka sieciowego ciàgnàc za przewód elektryczny Wyjmuj wtyczk z gniazdka sieciowego przed nape nianiem czajnika wodà jego opró nianiem lub czyszczeniem oraz gdy nie u ywasz urzàdzenia Nie u ywaj urzàdzenia w przypadku stwierdzenia uszkodzeƒ czajnika wtyczki lub przewodu elektrycznego Oddaj urzàdzenie do punktu serwisowego albowiem dla dokonania napra...

Page 16: ...padku gdy uaktywnienie tej funkcji mia o miejsce nale y wyciàgnàç wtyczk z gniazdka sieciowego i pozostawiç czajnik do przestygni cia przez 5 10 minut Po up ywie tego czasu czajnik mo e byç ponownie u ywany KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE Po zakoƒczeniu u ytkowania czajnika wyjmij wtyczk z gniazdka sieciowego i pozostaw czajnik do wystygni cia Umyj zewn trzne Êcianki czajnika lekko wilgotnà Êciereczk...

Page 17: ...pod warunkiem zakupienia nowego sprz tu podobnego rodzaju Aby uzyskaç wi cej informacji na temat obchodzenia si z zu ytym sprz tem elektrycznym i elektronicznym nale y zwróciç si do sprzedawcy lub dystrybutora u którego dokonano zakupu bàdê do samorzàdu lokalnego W zwiàzku z ciàg ym doskonaleniem produktów pod wzgl dem ich funkcjonalnoÊci i konstrukcji firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania z...

Page 18: ...кость Электрический кипятильник нельзя наполнять выше отметки максимального уровня В противном случае существует опасность что кипящая вода начнёт выплеcкиваться из носика Перед использованием убедитесь что вилка и провод совершенно сухие При вынимании из розетки никогда не тяните за провод Вынимайте вилку из розетки перед наполнением кипятильника водой сливанием воды чисткой аппарата и на то врем...

Page 19: ...ьник Снимите кипятильник за основу и осторожно налейте воду ВНИМАНИЕ Электрический кипятильник нельзя снимать с основы во включенном состоянии Данный кипятильник оборудован автоматическим выключателем препятствующем перенагреву Выключатель активируется в случаях когда кипятильник включается со слишком малым количеством воды или совсем всухую В случае активации данной функции следует вынуть вилку и...

Page 20: ...монту электроприбор должен быть утилизован с минимальным ущербом для окружающей среды Прибор должен быть утилизован в соответствии с местными правилами принятыми в Вашем муниципалитете в большинстве случаев Вы можете сдать его в местный центр по утилизации ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ТЕРЯЮТ СИЛУ В СЛУЧАЕ Невыполнения требований настоящей инструкции Если прибор не хранился надлежащим образом если по ...

Reviews: