background image

20

2

20

2

Tip!

•  Always stand the appliance upright 

when taking a break from ironing!

•  Always check the ironing 

instructions in the clothes before 
commencing ironing. Always follow 
the instructions.

•  Start with clothes that require the 

lowest temperature and turn up the 
heat as required.

•  Always iron synthetic fabrics 

and silk on the reverse side. This 
prevents shiny spots on the fabric.

•  Wool products (00% wool) can be 

pressed when the appliance is set 
to steam mode. We recommend 
using the setting for maximum 
steam (d.), with a layer of dry fabric 
between the iron and the item to 
ironed.

Auto shut-off

To increase safety, the appliance 
is equipped with an auto shut-off 
function. The thermostat automatically 
switches the heat off after 0 seconds 

if the appliance is lying motionless flat 

on its soleplate, and after 8 minutes if 
standing upright on its end. 
Once auto shut-off is activated, the 

indicator light (9) flashes and the 
appliance beeps five times.

•  Lift or move the appliance to stop 

the auto shut-off function, or reset 
the thermostat by turning the 
thermostat button to MIN, and 
then to the desired temperature.

•  The indicator lamp will go out 

and the thermostat lamp will 
light. Continue ironing once the 
thermostat light goes out again.

After ironing

•  Remove the plug from the socket.
•  Empty the water reservoir.
•  Reconnect to the mains, place 

appliance upright and let the sole 
dry until the thermostat lamp goes 
out.

•  Allow to cool completely and dry 

the sole with a damp cloth.

•  Always store upright, and place a 

cloth over the sole for protection.

CLEANING
General cleaning

•  The appliance must not be 

immersed in water or any other 
liquid.

•  Clean appliance (with the 

exception of the sole) using a 
damp cloth and a little detergent if 
necessary. 

•  Never use a scouring sponge 

or abrasive cleaning agents for 
cleaning the soleplate. Use a well-
wrung cloth and warm water.

•  The spray nozzle can be cleaned 

using a needle.

Automatic cleaning function

The appliance has an automatic 
cleaning function, and we recommend 
its use every 4 days (possibly more 
frequently if using very hard water) as 
follows:
•  Disconnect from the mains (if 

connected).

•  Fill the water reservoir to MAX, 

(see 'Filling with water'), and close 
the water reservoir cover.

•  Turn the thermostat button to •••, 

and push the function selector to 
b.

•  Stand the appliance upright, 

connect to mains and switch on 
the power.

•  Wait until the thermostat light goes 

out. Hold the appliance horizontally 
over a sink and push the function 
selector to the cleaning position 
(a.). Press hard, as the button can 

be stiff, and keep your finger on 

the button.

•  Hot water and steam will now run 

out of the holes in the soleplate, 
and any calcium deposits and 
impurities will be washed out. 
Shake the appliance gently 
from side to side until the water 
reservoir is empty.

•  Release the function selector as 

soon as the water reservoir is 
empty.

•  Repeat the cleaning procedure 

if large quantities of calcium 
deposits were washed out.

•  Remove the plug from the socket.
•  Place the appliance on top of 

an old tea towel or similar to dry 
before putting it away.

INFORMATION ON DISPOSAL AND 
RECYCLING OF THIS PRODUCT
Please note that this Adexi product 

is marked with this symbol:  

This means that this product must not 
be disposed of together with ordinary 
household waste, as electrical and 
electronic waste must be disposed of 
separately. 

Summary of Contents for 741-048

Page 1: ...1 048 DK Dampstrygejern med display 2 SE ngstrykj rn med display 6 NO Dampstrykejern med display 10 FI H yrysilitysrauta n yt ll 14 UK Steam iron with display 18 DE Dampfbugeleisen mit Display 22 www...

Page 2: ...t m ikke tild kkes Hold altid apparatet p sikker afstand fra br ndbare genstande n r det er i brug Lad apparatet k le helt af og t m det for vand inden det stilles v k Apparatet b r opbevares utilg ng...

Page 3: ...l mv 120 160 C Uld silke eller blandinger 160 205 C Bomuld eller linned Stil apparatet lodret p enden S t stikket i stikkontakten og t nd for str mmen o Den orange termostatlampe 9 t ndes og displayet...

Page 4: ...il termostaten ved at dreje termostatknappen til positionen MIN og derefter tilbage til den nskede temperatur Indikatorlampen slukkes og termostatlampen t ndes Du kan forts tte strygningen n r termost...

Page 5: ...ere det brugte udstyr til den forhandler du k bte det af p betingelse af at du k ber nyt udstyr Kontakt forhandleren distribut ren eller de kommunale myndigheder for at f yderligere oplysninger om hvo...

Page 6: ...r ckh ll f r barn L mna aldrig apparaten p en plats d r temperaturen kan sjunka under fryspunkten Skydda stryksulan och dra den ALDRIG ver metall eller liknande ytor detta skadar den Fyll inte p med...

Page 7: ...du h jer temperaturen med temperaturreglaget t nds termostatlampan Forts tt inte med strykningen f rr n lampan slocknat ngstrykning ngstrykning kan bara g ras vid h g temperatur Anv nd inte ngstrykni...

Page 8: ...svalna helt och torka av stryksulan med en fuktig trasa F rvara alltid apparaten uppr tt och l gg en trasa ver stryksulan som skydd RENG RING Allm n reng ring Apparaten f r inte s nkas ned i vatten el...

Page 9: ...r lokala myndighet f r ytterligare information om hantering av avfall som utg rs av eller inneh ller elektriska eller elektroniska delar GARANTIVILLKOR Garantin g ller inte om ovanst ende instruktione...

Page 10: ...vannet f r du setter det bort Oppbevar apparatet utilgjengelig for barn La aldri apparatet st p et sted der temperaturen kan falle under frysepunktet Beskytt s len og f r den ALDRI over metall eller l...

Page 11: ...n regulerer temperaturen p apparatet o Dersom du skrur opp temperaturen ved hjelp av temperaturvelgeren vil lampen lyse Ikke stryk f r denne sl r seg p Ampstryking Dampstryking er bare mulig ved h ye...

Page 12: ...rk s len med en fuktig klut Oppbevar alltid apparatet p h ykant og plasser en klut over s len for beskyttelse RENGJ RE APPARATET Generell rengj ring Apparatet m ikke legges i vann eller annen v ske Re...

Page 13: ...erligere informasjon om hva du skal gj re med elektrisk og elektronisk avfall GARANTIBETINGELSER Garantien gjelder ikke hvis instruksjonene over ikke f lges hvis apparatet er blitt endret hvis apparat...

Page 14: ...tyhjenn j ljell oleva vesi ennen silitysraudan poislaittamista Laite on pidett v lasten ulottumattomissa l milloinkaan j t tuotetta paikkaan jossa l mp tila voi tippua alle j tymispisteen Suojaa alus...

Page 15: ...tteen l mp tilaa o Jos lis t l mp l mp tilan s t py r k ytt m ll termostaatin valo syttyy l aloita silityst ennen kuin se sammuu H yrysilitys H yrysilitys on mahdollista vain korkeissa l mp tiloissa l...

Page 16: ...mostaatin valo sammuu Anna kuivua kokonaan ja kuivaa pohja kostealla kankaalla S ilyt aina pystyasennossa ja suojaa pohja kankaalla PUHDISTUS Peruspuhdistus l upota laitetta veteen tai muuhun nesteese...

Page 17: ...aat j lleenmyyj lt si tukkukauppiaaltasi tai paikallisilta viranomaisilta TAKUUEHDOT Takuu ei ole voimassa jos edell olevia ohjeita ei ole noudatettu laitteeseen on tehty muutoksia laitetta on k sitel...

Page 18: ...of children Never leave in a place where the temperature might drop below freezing point Protect the soleplate and NEVER run it over metal or similar surfaces as this will damage it Do not fill water...

Page 19: ...turn the temperature up using the temperature control dial the thermostat lamp will light Do not continue ironing until it goes out Steam ironing Steam ironing is only possible at high temperatures D...

Page 20: ...The appliance must not be immersed in water or any other liquid Clean appliance with the exception of the sole using a damp cloth and a little detergent if necessary Never use a scouring sponge or ab...

Page 21: ...ollowed if the appliance has been interfered with if the appliance has been mishandled subjected to rough treatment or has suffered any other form of damage if faults have arisen as a result of faults...

Page 22: ...nd zu entz ndlichen Gegenst nden Lassen Sie es v llig abk hlen und leeren Sie das verbleibende Wasser aus bevor Sie es wegstellen Das Ger t au er Reichweite von Kindern halten Lassen Sie es nie in ein...

Page 23: ...ernen Sie den Deckel f r den Wasserbeh lter 2 siehe Abbildung und f llen Sie Wasser bis zur MAX Markierung 11 ein Schlie en Sie die Abdeckung des Wassertanks Temperatur einstellen Schieben Sie den Fun...

Page 24: ...die Spr htaste 5 Das Ger t gibt ber die Spr hd se 1 einen Spr hnebel ab Trockenb geln Beim Trockenb geln wird die gleiche Methode angewandt wie beim Dampf aber der Funktionsw hlschalter muss sich in P...

Page 25: ...rforderlichenfalls ein wenig Reinigungsmittel Verwenden Sie keine Scheuerschw mme oder schleifenden Reinigungsmittel f r die Reinigung der B gelsohle Verwenden Sie einen gut ausgewrungenen Lappen und...

Page 26: ...ll erfahren m chten GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden falls unbefugte Eingriffe am Ger t vorgenommen wurden falls das Ger t unsachgem...

Page 27: ...27 27...

Page 28: ...28 28...

Page 29: ...29 29...

Page 30: ...30 30...

Page 31: ...31 31...

Page 32: ...32...

Reviews: