background image

8

9

8

9

PRIOR TO FIRST USE

•  Remove the protective film from 

the soleplate (2).

•  Heat to maximum temperature and 

run over a damp cloth or similar 
for a few minutes before using on 
clothes.

•  Some parts of the appliance were 

oiled during manufacture and 
these will therefore smoke slightly 

when the iron is first used. This is 

entirely safe, and the smoke will 
disappear once the appliance has 
been used a few times.

USE
Filling with water (only for steam 
ironing)

•  Disconnect from mains and 

turn the thermostat dial (0) to 
MIN (if the appliance has been 
connected).

•  Remove water reservoir filler cover 

(2) (see picture), and fill water to 

the MAX mark ().

•  Close the water reservoir cover.

Setting the temperature

•  Push function button () to b. (see 

illustration below). 

•  Select the required iron 

temperature using the temperature 
control dial:

Setting   Temperature    Use
  •              

80-20 ºC 

  Synthetic fabrics             

                                             (nylon, polyester, 
                                               acrylic, etc.)

  ••

               20-60 ºC    Wool, silk            

                                             or blends
  

•••

            60-205 ºC   Cotton or linen

•  Stand appliance upright. Plug in 

and switch the power on. 

o  The orange thermostat lamp (9) will 

light and the display (6) will show 
current temperature.

•  Do not start ironing until the 

thermostat light (9) goes out. 

o  The thermostat light switches 

on and off during ironing, as 
the thermostat regulates the 
temperature of the appliance.

o  If you turn the temperature up 

using the temperature control dial 
the thermostat lamp will light. Do 
not continue ironing until it goes 
out.

Steam ironing

Steam ironing is only possible at 
high temperatures. Do not use steam 
ironing when the temperature control 
dial is at position •. If you do, water 
runs out from the soleplate, because 
the appliance is not hot enough to 
convert all water to steam.

•  Check that there is sufficient water 

in the reservoir.

•  Turn the thermostat button the 

required position (at least •• ), and 
wait until the light goes out.

•  Push the function selector 

backwards or forwards to select 
steam setting (see picture). You 
can choose between the following 
settings:

a.  Automatic 

cleaning (see 
‘Cleaning’ 
section)

b.  No steam 

(not visible on 
picture)

c.  Minimum 

steam

d.  Maximum steam
 

The appliance produces 
continuous steam from the 
soleplate at settings c. and d. Start 
steam ironing.

o  Push the function selector to 

setting b to switch to dry ironing.

Spray function

This function moistens the item you 
are ironing when you want to remove 
creases. 
•  Press the spray button (5). The 

appliance pumps spray from the 
spray nozzle ().

Dry ironing

Dry ironing uses the same method 
as steam, but the function selector 
should be in position b.

Steam shot function

The steam shot function can be used 
to remove dirt or folds from hanging 
clothes, curtains etc.
•  Set the function selector to 

maximum steam (setting d.).

•  Hold the appliance vertical close to 

the material to be ironed and press 
the steam shot button (4).

Summary of Contents for 741-048

Page 1: ...1 048 DK Dampstrygejern med display 2 SE ngstrykj rn med display 6 NO Dampstrykejern med display 10 FI H yrysilitysrauta n yt ll 14 UK Steam iron with display 18 DE Dampfbugeleisen mit Display 22 www...

Page 2: ...t m ikke tild kkes Hold altid apparatet p sikker afstand fra br ndbare genstande n r det er i brug Lad apparatet k le helt af og t m det for vand inden det stilles v k Apparatet b r opbevares utilg ng...

Page 3: ...l mv 120 160 C Uld silke eller blandinger 160 205 C Bomuld eller linned Stil apparatet lodret p enden S t stikket i stikkontakten og t nd for str mmen o Den orange termostatlampe 9 t ndes og displayet...

Page 4: ...il termostaten ved at dreje termostatknappen til positionen MIN og derefter tilbage til den nskede temperatur Indikatorlampen slukkes og termostatlampen t ndes Du kan forts tte strygningen n r termost...

Page 5: ...ere det brugte udstyr til den forhandler du k bte det af p betingelse af at du k ber nyt udstyr Kontakt forhandleren distribut ren eller de kommunale myndigheder for at f yderligere oplysninger om hvo...

Page 6: ...r ckh ll f r barn L mna aldrig apparaten p en plats d r temperaturen kan sjunka under fryspunkten Skydda stryksulan och dra den ALDRIG ver metall eller liknande ytor detta skadar den Fyll inte p med...

Page 7: ...du h jer temperaturen med temperaturreglaget t nds termostatlampan Forts tt inte med strykningen f rr n lampan slocknat ngstrykning ngstrykning kan bara g ras vid h g temperatur Anv nd inte ngstrykni...

Page 8: ...svalna helt och torka av stryksulan med en fuktig trasa F rvara alltid apparaten uppr tt och l gg en trasa ver stryksulan som skydd RENG RING Allm n reng ring Apparaten f r inte s nkas ned i vatten el...

Page 9: ...r lokala myndighet f r ytterligare information om hantering av avfall som utg rs av eller inneh ller elektriska eller elektroniska delar GARANTIVILLKOR Garantin g ller inte om ovanst ende instruktione...

Page 10: ...vannet f r du setter det bort Oppbevar apparatet utilgjengelig for barn La aldri apparatet st p et sted der temperaturen kan falle under frysepunktet Beskytt s len og f r den ALDRI over metall eller l...

Page 11: ...n regulerer temperaturen p apparatet o Dersom du skrur opp temperaturen ved hjelp av temperaturvelgeren vil lampen lyse Ikke stryk f r denne sl r seg p Ampstryking Dampstryking er bare mulig ved h ye...

Page 12: ...rk s len med en fuktig klut Oppbevar alltid apparatet p h ykant og plasser en klut over s len for beskyttelse RENGJ RE APPARATET Generell rengj ring Apparatet m ikke legges i vann eller annen v ske Re...

Page 13: ...erligere informasjon om hva du skal gj re med elektrisk og elektronisk avfall GARANTIBETINGELSER Garantien gjelder ikke hvis instruksjonene over ikke f lges hvis apparatet er blitt endret hvis apparat...

Page 14: ...tyhjenn j ljell oleva vesi ennen silitysraudan poislaittamista Laite on pidett v lasten ulottumattomissa l milloinkaan j t tuotetta paikkaan jossa l mp tila voi tippua alle j tymispisteen Suojaa alus...

Page 15: ...tteen l mp tilaa o Jos lis t l mp l mp tilan s t py r k ytt m ll termostaatin valo syttyy l aloita silityst ennen kuin se sammuu H yrysilitys H yrysilitys on mahdollista vain korkeissa l mp tiloissa l...

Page 16: ...mostaatin valo sammuu Anna kuivua kokonaan ja kuivaa pohja kostealla kankaalla S ilyt aina pystyasennossa ja suojaa pohja kankaalla PUHDISTUS Peruspuhdistus l upota laitetta veteen tai muuhun nesteese...

Page 17: ...aat j lleenmyyj lt si tukkukauppiaaltasi tai paikallisilta viranomaisilta TAKUUEHDOT Takuu ei ole voimassa jos edell olevia ohjeita ei ole noudatettu laitteeseen on tehty muutoksia laitetta on k sitel...

Page 18: ...of children Never leave in a place where the temperature might drop below freezing point Protect the soleplate and NEVER run it over metal or similar surfaces as this will damage it Do not fill water...

Page 19: ...turn the temperature up using the temperature control dial the thermostat lamp will light Do not continue ironing until it goes out Steam ironing Steam ironing is only possible at high temperatures D...

Page 20: ...The appliance must not be immersed in water or any other liquid Clean appliance with the exception of the sole using a damp cloth and a little detergent if necessary Never use a scouring sponge or ab...

Page 21: ...ollowed if the appliance has been interfered with if the appliance has been mishandled subjected to rough treatment or has suffered any other form of damage if faults have arisen as a result of faults...

Page 22: ...nd zu entz ndlichen Gegenst nden Lassen Sie es v llig abk hlen und leeren Sie das verbleibende Wasser aus bevor Sie es wegstellen Das Ger t au er Reichweite von Kindern halten Lassen Sie es nie in ein...

Page 23: ...ernen Sie den Deckel f r den Wasserbeh lter 2 siehe Abbildung und f llen Sie Wasser bis zur MAX Markierung 11 ein Schlie en Sie die Abdeckung des Wassertanks Temperatur einstellen Schieben Sie den Fun...

Page 24: ...die Spr htaste 5 Das Ger t gibt ber die Spr hd se 1 einen Spr hnebel ab Trockenb geln Beim Trockenb geln wird die gleiche Methode angewandt wie beim Dampf aber der Funktionsw hlschalter muss sich in P...

Page 25: ...rforderlichenfalls ein wenig Reinigungsmittel Verwenden Sie keine Scheuerschw mme oder schleifenden Reinigungsmittel f r die Reinigung der B gelsohle Verwenden Sie einen gut ausgewrungenen Lappen und...

Page 26: ...ll erfahren m chten GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden falls unbefugte Eingriffe am Ger t vorgenommen wurden falls das Ger t unsachgem...

Page 27: ...27 27...

Page 28: ...28 28...

Page 29: ...29 29...

Page 30: ...30 30...

Page 31: ...31 31...

Page 32: ...32...

Reviews: