background image

OPIS URZÑDZENIA

1. 

pokrywa filtra wylotowego

2. 

wlot rury ssàcej

3. 

uchwyt do przenoszenia

4. 

elektroniczna regulacja si∏y ssania

5. 

przycisk otwierajàcy pojemnik na brud

6. uchwyt 

rury

7. kó∏ko
8. 

szuflada na akcesoria

9. przycisk 

zasilania

10. przycisk zwijania przewodu zasilajàcego

OBS¸UGA

Nie wyciàgaç wtyczki z gniazdka, ciàgnàc za przewód zasilajàcy lub za
odkurzacz.

Nie przesuwaç odkurzacza po przewodzie zasilajàcym.

Nie zbieraç zapalonych zapa∏ek, ˝arzàcych si´ resztek papierosów ani
goràcego popio∏u.

Nie korzystaç z urzàdzenia na mokrej powierzchni.

Nie zakrywaç wlotu ani wylotu powietrza.

Nie zbieraç igie∏, szpilek ani sznurków.

MONTA˚ AKCESORIÓW

Przed monta˝em lub demonta˝em akcesoriów nale˝y wyjàç wtyczk´ przewodu
zasilajàcego z gniazdka elektrycznego.

REGULACJA RURY TELESKOPOWEJ

D∏ugoÊç rury teleskopowej mo˝e byç regulowana za pomocà przycisku.

OD¸ÑCZANIE RURY SSÑCEJ

Wyciàgnàç wtyczk´ przewodu zasilajàcego z gniazdka elektrycznego. Aby
od∏àczyç rur´, nale˝y nacisnàç przyciski na jej koƒcu i pewnym ruchem
wyciàgnàç jà z otworu wlotu powietrza.

INSTRUKCJA OBS¸UGI

Przed rozpocz´ciem korzystania z urzàdzenia nale˝y odwinàç odpowiednià
d∏ugoÊç kabla i pod∏àczyç wtyczk´ przewodu zasilajàcego do gniazdka
elektrycznego. ˚ó∏te oznaczenie na przewodzie zasilajàcym wskazuje jego
idealnà d∏ugoÊç. Nie nale˝y wyciàgaç przewodu dalej ni˝ do czerwonego
oznaczenia.

24

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

10.

9.

VC-318_IM  28/11/03  10:15  Side 24

Summary of Contents for 740-095

Page 1: ...CULT MODEL VC 318 ART NR 740 095 1 DK Støvsuger poseløs 2 SE Dammsugare påslös 6 DE Beutelloser Staubsauger 10 UK Vacuum Cleaner bagless 15 FI Pölynimuri pussiton 19 PL Odkurzacz bez worka 23 ...

Page 2: ...sker Forlad ikke støvsugeren når den er tændt Støvsugeren er kun til brug i hjemmet Benyt kun støvsugeren til det den er beregnet til som anført i brugsanvisningen Undlad at starte støvsugeren hvis den forekommer defekt på nogen måde Hvis ledningen på støvsugeren skulle blive beskadiget undlad da venligst at anvende støvsugeren Indlevér støvsugeren til en fagmand for reparation Dette apparat er ku...

Page 3: ...napperne for enden af slangen for at løsne denne og træk slangen ud af åbningen INDSTILLING AF TELESKOPRØR Længden på teleskoprøret kan indstilles ved at trykke knappen på røret frem og gøre røret kortere eller længere BRUG AF MUNDSTYKKE Gulvmundstykket er monteret med hjul for en lettere støvsugning af de store flader Børstemundstykket og det smalle mundstykke bruges til møbler og svært tilgængel...

Page 4: ...Efterfølgende børstes filteret let med den lille børste medfølger og ligger i skuffen med tilbehør Man kan yderligere vende børsten og føre den spidse ende frem og tilbage i rillerne for at løsne og fjerne de sidste rester af snavs Dette filter kan også vaskes i håndvarmt vand uden tilsætning af nogen form for opvaske eller vaskemiddel Der ingen af filtrene der må vaskes i opvaske eller vaskemaski...

Page 5: ...gen former for stærke opløsende eller slibende rengøringsmidler Apparatet eller ledningen må ikke nedsænkes i nogen form for væske MILJØTIPS Et el elektronik produkt bør når det ikke længere er funktionsdygtigt bortskaffes med mindst mulig miljøbelastning Apparatet skal bortskaffes efter de lokale regler i Deres kommune men i de fleste tilfælde kan De komme af med produktet på Deres lokale genbrug...

Page 6: ... Dra ur stickproppen innan du öppnar dammsugaren Använd inte alkohol eller andra lösningsmedel för rengöring av dammsugaren Använd inte dammsugaren för att suga upp vätskor Lämna inte dammsugaren utan tillsyn när den är igång Låt inte barn komma åt dammsugaren Dammsugaren är endast avsedd för användning i hemmet Använd den enligt anvisningarna i bruksanvisningen Starta inte dammsugaren om den verk...

Page 7: ...nnan du monterar eller demonterar tillbehör JUSTERING AV TELESKOPRÖRET Tryck på knappen för att justera längden på teleskopröret BORTTAGNING AV SLANGEN Dra ur stickproppen För att lossa slangen tryck på knapparna i ändan av slangen och dra slangen hårt från luftinsugsröret ANVÄNDNING Innan du börjar dammsuga dra ut en tillräckligt lång del av sladden och sätt stickproppen i vägguttaget En gul mark...

Page 8: ...ehövs Inga filter får tvättas i disk eller tvättmaskin NÄR DAMMFACKET HAR TÖMTS OCH SÄTTS TILLBAKA I DAMMSUGAREN SKA DU HÖRA HUR DET SNÄPPER TILLBAKA PÅ PLATS FÖRST DÅ KAN DAMMSUGAREN ANVÄNDAS IGEN BYTE AV MIKROFILTER Mikrofiltret är det filter som sitter på sidan av dammsugaren Tryck på spärrknappen på luftutsläppsgallret och dra samtidigt ut det Ta bort mikrofiltret och sätt i ett nytt mikrofilt...

Page 9: ...krotet på sopstationen GARANTIN GÄLLER INTE Om du inte har följt ovanstående anvisningar Om dammsugaren inte har fått föreskrivet underhåll Om den har blivit utsatt för våldsam behandling eller blivit skadad på något sätt Funktionsfel som beror på fel i eldistributionen Om dammsugaren har blivit reparerad eller ändrad på något sätt eller av person utan behörighet På grund av vårt fortlöpande utvec...

Page 10: ...saugers verwenden Den Staubsauger nicht zum Aufsaugen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten benutzen Einen eingeschalteten Staubsauger nicht unbeaufsichtigt lassen Der Staubsauger ist nur zur häuslichen Anwendung vorgesehen Den Staubsauger nur wie in der Bedienungsanleitung angegeben bestimmungsgemäß anwenden Staubsauger nicht starten wenn er auf irgendeine Weise defekt erscheint Im Falle eines be...

Page 11: ...bsauger nicht auf nassen Oberflächen benutzen Ansaug Entlüftungskanäle dürfen nicht zugedeckt werden Keine spitzen oder scharfen Gegenstände aufsaugen STAUBSAUGER ZUSAMMENBAUEN Schlauch einsetzen Die Knöpfe am Ende des Schlauches drücken und den Schlauch in die Öffnung hineinführen Schlauch abnehmen Die Knöpfe am Ende des Schlauches drücken um ihn zu lösen und den Schlauch aus der Öffnung herauszi...

Page 12: ...tigen Staubbehälter ersetzt Befindet sich Staub darin führt der Behälter eine kontinuierliche Rotationsbewegung aus um zu verhindern dass sich am Einlass Staub festsetzt Dadurch bleibt die Saugleistung des Geräts erhalten So lange Sie diesen Staubsauger benutzen werden Sie also nie wieder Staubbeutel kaufen müssen Nehmen Sie den durchsichtigen Staubbehälter heraus und entleeren Sie den Staub durch...

Page 13: ...eräumt wird ist das Kabel aufzurollen Bei Einsatz der Kombinationsdüse kann es notwendig sein die Saugkraft mit dem elektronischen Saugregler des Gerätes zu reduzieren Dazu den Regler auf der Oberseite des Gerätes in Richtung min schieben Zum Erhöhen der Saugstärke den Regler in Richtung max schieben Diese Funktion ist auch zum Reinigen von leichten Gardinen Möbeln losen Teppichen und harten Fußbö...

Page 14: ...vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden falls das Gerät nicht nach den vorstehenden Anweisungen gewartet ihm Gewalt oder anderweitig Schaden zugefügt worden ist bei Fehlern die aufgrund von Fehlern im Stromnetz entstanden sind bei Eingriffen in das Gerät von Stellen die nicht von uns autorisiert sind Irrtümer und Fehler vorbehalten Aufgrund der ständigen Entwicklung von Funktion und Design uns...

Page 15: ...holated spirits or other solvents to clean the appliance Do not use the appliance to vacuum liquids Never leave the appliance unattended when it is switched on Keep the appliance out of the reach of children or the infirm This appliance is for domestic use only Use as described in this instruction booklet Do not switch the appliance on if it appears to be faulty in any way For repairs or accessori...

Page 16: ...ull the hose firmly from the air intake duct INSTRUCTIONS FOR USE Before using the appliance unwind a sufficient length of cable and insert the plug into the power socket A yellow mark on the power cable shows the ideal cable length Do not extend the cable beyond the red mark To rewind the power cable press the rewind button with one hand and guide the cable with the other hand to ensure that it d...

Page 17: ...icro filter is the filter placed on the side of the vacuum cleaner Press the release button on the air outlet grill and pull it out at the same time Remove the micro filter and insert a new filter Insert the exhaust grating back in place EXTRA FEATURES The cleaner has two wheels at the rear and a multi directional swivel wheel at the front which enables it to move easily It also has a convenient c...

Page 18: ...ot been observed If the appliance has not been properly maintained If force has been used against it or if it has been damaged in any other way Errors or faults owing to defects in the distribution system If the appliance has been repaired or modified or changed in any way or by any person not properly authorised Owing to our constant development of our products on both functionality and design we...

Page 19: ...ta pistoke pistorasiasta aina ennen laitteen avaamista Älä puhdista laitetta mentolipitoisilla aineilla tai muilla liuottimilla Älä imuroi laitteella nesteitä Älä koskaan jätä laitetta vartioimatta kun sen virta on kytkettynä päälle Pidä laite lasten ja heikkokuntoisten ulottumattomissa Laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön Käytä laitetta vain tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla Älä kytk...

Page 20: ...istoke pistorasiasta ennen varusteiden irrottamista tai kiinnittämistä TELESKOOPPIVARREN SÄÄTÄMINEN Voit säätää teleskooppivarren pituutta painamalla painiketta LETKUN IRROTTAMINEN Irrota ensin pistoke pistorasiasta Irrota letku painamalla letkun päässä olevia painikkeita ja vedä letku irti imuaukosta KÄYTTÖOHJEET Kelaa esiin riittävä määrä johtoa ennen imurin käyttämistä ja liitä pistoke pistoras...

Page 21: ...a pestä pyykin tai astianpesukoneessa KUN SÄILIÖ ON TYHJENNETTY ASETA SE TAKAISIN PAIKALLEEN SITEN ETTÄ KUULET NAPSAHDUKSEN NÄIN SE ON KUNNOLLA PAIKALLAAN JA KÄYTTÖVALMIINA MIKROSUODATTIMEN VAIHTAMINEN Mikrosuodatin sijaitsee pölynimurin sivuosassa Paina ilman ulostulosäleikön vapautuspainiketta ja vedä samalla säleikkö irti Irrota mikrosuodatin ja aseta tilalle uusi suodatin Aseta säleikkö takais...

Page 22: ... voidaan viedä paikalliseen kierrätyskeskukseen TAKUU EI KATA VAURIOITA JOS edellä mainittuja ohjeita ei ole noudatettu laitetta ei ole huollettu asianmukaisesti laitetta on käsitelty kovakouraisesti tai sitä on muulla tavoin vaurioitettu sähköverkon puutteet ovat aiheuttaneet virheitä tai vikoja laitetta on korjannut muokannut tai muuttanut sellainen henkilö jolla ei ole siihen asianmukaista valt...

Page 23: ...ba o tym szczególnie pami taç przed otwarciem pokrywy urzàdzenia Do czyszczenia nie nale y u ywaç alkoholu ani innych rozpuszczalników Urzàdzenie nie jest przeznaczone do zbierania cieczy Nie nale y pozostawiaç w àczonego urzàdzenia bez nadzoru Urzàdzenie nale y przechowywaç w miejscu niedost pnym dla dzieci i osób niepe nosprawnych Urzàdzenie jest przeznaczone wy àcznie do u ytku domowego Nale y ...

Page 24: ...a Nie zbieraç igie szpilek ani sznurków MONTA AKCESORIÓW Przed monta em lub demonta em akcesoriów nale y wyjàç wtyczk przewodu zasilajàcego z gniazdka elektrycznego REGULACJA RURY TELESKOPOWEJ D ugoÊç rury teleskopowej mo e byç regulowana za pomocà przycisku OD ÑCZANIE RURY SSÑCEJ Wyciàgnàç wtyczk przewodu zasilajàcego z gniazdka elektrycznego Aby od àczyç rur nale y nacisnàç przyciski na jej koƒc...

Page 25: ...unàç jego zawartoÊç Filtr silnikowy to filtr HEPA umieszczony za pojemnikiem na brud Otworzyç pojemnik na brud i delikatnie wysunàç filtr z zaczepów Filtr nale y czyÊciç za pomocà do àczonej szczotki i pr cika znajdujà si w szufladzie w dolnej cz Êci odkurzacza Pr cik s u y do usuwania zabrudzeƒ ze szczelin Filtr mo na myç letnià wodà bez Êrodków chemicznych Filtrów nie wolno praç w pralce bàdê my...

Page 26: ... po wyj ciu wtyczki przewodu zasilajàcego z gniazdka mo na wyczyÊciç korpus odkurzacza za pomocà wilgotnej szmatki Nie wolno zanurzaç urzàdzenia w wodzie ani w innych p ynach OCHRONA RODOWISKA JeÊli urzàdzenie nie nadaje si ju do dalszego u ytku nale y je zutylizowaç w sposób najmniej szkodliwy dla Êrodowiska naturalnego Nale y to uczyniç zgodnie z obowiàzujàcymi lokalnie przepisami lub dostarczyç...

Page 27: ...akresie zarówno ich funkcjonalnoÊci jak i stylistyki firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian produktu bez wczeÊniejszego powiadomienia Producent nie ponosi odpowiedzialnoÊci za ewentualne b dy typograficzne IMPORTER Adexi A S Adexi AB 27 ...

Reviews: