background image

Wenn Sie die integrierte MP3-Encoding-Funktion verwenden müssen, formatieren Sie bitte zuerst Ihre USD-Disk (U-Disk kurz unten) als 

FA-T32-Format in dem Computer, und dann die Datei im MP3-Format in U-Disk kopieren. Wenn der U-Disk gelesen wird, wird der Codier-

System bei der Codierung engagiert und spielt die MP3-Songs der generierte Folge vor. Daher ist das Lied, das zuerst auf dem U-Disk kopi-

ert wird, dasjenige das mit Priorität abgespielt wird oder umgekehrt. Wenn der Benutzer entsprechend der spezifischen Reihenfolge spielen 

muss, können sie die Kopiersequenz anordnen. Wenn die auf U-Disk kopiert Dateien nicht abgespielt werden kann, überprüfen Sie bitte, ob 

das Dateiformat in das MP3-Format ist. Wenn nicht, schalten Sie bitte auf das MP3-Format in Computer und kopieren Sie es dann auf dem 

U-Disk, um es normal abzuspielen. Beim kopieren der MP3-Datei , müssen Sie in den Katalog der U-Disk kopieren. Es wird vorgeschlagen, 

alle unnötigen Dateien und Dateikataloge zu löschen, um das Auftreten von Lesefehler zu reduzieren, wenn die Codierung gespielt wird. 

Wenn der Benutzer ein U-Disk kauft, bitte besorgen Sie diejenigen, die mit besserer Qualität und interne Codierung 64MB / 128MB / 256MB 

/ 512MB / 1GB / 2GB / 4GB / 8GB und andere Speicherplätze unterstützen. Während des Spielprozesses, halten Sie bitte das Gerät weit 

weg von den Orten mit hoher Temperatur, hohem Magnetfeld und Hochfrequenzstörungen. Im Absturzfall, schließen Sie das Gerät, und 

starten Sie neu für die Wiederherstellung!

Anweisung des U-Disk MP3-Codierung Spiel

Panel / Rückplatte / MP3-Funktion und Bedienung

REAR PANEL

Volumen: 

es wird verwendet, um den Klang der Lautstärke 

einzustellen.

TREBLE (Höhen):

 Es wird verwendet, um die Verstärkung der 

Höhen in der Musik einzustellen. Bass: es wird verwendet, um die 

Verstärkung des Basses in der Musik einzustellen.

EQ (Gleichgewicht): 

Es wird verwendet, um Musikfrequenzkurve 

anzupassen sowie Verstärkung und Dämpfung in gewisser 

Frequenz einzustellen.

MIC. VOL (Mikrofonlautstärke):

 Es wird verwendet, um die 

Lautstärke des Mikrofons einzustellen

MIC. TREBLE (Mikrofon Höhen): 

Es wird verwendet, um die 

Verstärkung der Höhen des Mikrofons einzustellen.

MIC. BASS (Mikrofon bass): 

Es wird verwendet, um die 

Verstärkung des Basses des Mikrofons einzustellen.

ECHO (Mikrofon Echo): 

Es wird verwendet, um die Echotiefe 

des Mikrofons einzustellen.

DELAY (Mikrofon Verzögerung): 

Es wird verwendet, um die 

Wirkung der Mikrofonechoverzögerung einzustellen.

MIC1 MIC2 (Mikrofon 1 und Mikrofon 2): 

Sie werden verwendet, 

um die Stecker-Schnittstelle des Drahtes des Mikrofons 

anzuschließen.

GT 1, GT2 (Gitarre 1 und Gitarre 2): 

Sie werden verwendet, um 

die Schnittstelle vom Audiokabel der Gitarre zu verbinden.

GITARRE. VOLUME (Gitarre Volumen): 

Es wird verwendet, um 

die Lautstärke einzustellen, nachdem die Eingangsfunktion der 

Gitarre verstärkt wird.

DC FUSE (DC-Sicherung): 

Es wird für den Strom verwendet, um 

die Sicherung des gesamten Geräts mit dem Schutzrohr von F10A 

/ 250V zu liefern.

POWER (Netzschalter): 

der Schalter ist für die 

Leistungssteuerung von den Sound-Verstärker des gesamten 

Geräts zu dienst, anstatt der Ladeleistung. Wenn der Adapter 

angeschlossen ist, wird die Batterieladung nicht durch den 

Schalter gesteuert.

DC15V IN (15V Gleichstromeingang): 

Die Schnittstelle des 

externen Netzadapter; bitte den Original-Adapter verwenden.

LADEN (Anzeigelampe der Batterieleistung): 

Nachdem 

der Netzadapter angeschlossen ist, wird die Anzeigelampe 

eingeschaltet und die Batterie beginnt damit sich aufzuladen.

FULL (Anzeigelampe der vollen Ladung): 

Wenn der Adapter 

verwendet wird, um die Batterie zu laden, bedeutet dies volle 

Ladung, wenn die Anzeigelampe eingeschaltet ist.

WIRELESS MIC ANT (eingebaute Mikrofon Antenne): 

Wenn 

Sie drahtloses Mikrofon verwenden, Stellen Sie bitte die Antenne 

senkrecht nach oben, um eine besseren Empfang zu erreichen.

12V-Batterie IN (externe 12V-Batterie-Schnittstelle): 

bitte 

die Anode und Kathode bei der Verbindung sorgfältig prüfen. 

Die angewendet Verbindungsleitung kann nicht kleiner als 0,75 

Quadratmetern sein. Dabei soll bei der Verbindung auch auf die 

Festigkeit geachtet werden.

LINE IN (externe Audio-Interface): 

Es wird verwendet, um die 

kompatible Audio-Geräte wie DVC und Computer zu verbinden.

Display-Bildschirm des MP3-Encoding-Player: 

es wird 

verwendet, um die Wiedergabeliste anzuzeigen, Zeit zu spielen 

oder die Empfangsrate unter Status zu erhalten.

USD-Schnittstelle (U-Disk-Schnittstelle): 

wenn die MP3-

Funktion von U-Disk benötigt wird, legen Sie die U-Disk mit MP3-

Songs auf die Schnittstelle.

SD / MMC-Karte (Schnittstelle von SD-Karte und MMC-Karte): 

Legen Sie eine SD-Karte oder MCC-Karte mit kopiert MP3-Songs 

auf die Schnittstelle.

Key: 

Drücken Sie die Taste zum Pausieren oder Spielen.

Stopp-Taste:

 Drücken diese Taste um das spielen zu stoppen; 

Es wird Ihnen vorgeschlagen, diese Taste anzuwenden, wenn Sie 

den U-Disk ändern wollen.

MP3 / LINE-MODE (Audio-Eingangsschalter): 

Es wird 

verwendet, um das externe Audio anzuwenden oder den 

eingebauten MP3-Codierung Ton als Signalquelle des Audio-

Verstärkers zu verwenden.

VOL-Taste: 

Drücken Sie auf diese taste um den Vorherigen Song 

der Wiedergabe auszuwählen: die Lautstärke wird durch das 

länger als 3 Sekunden Drücken der Taste reduziert.

VOL + Taste: 

Drücken Sie auf diese taste um den nächsten Song 

der Wiedergabe auszuwählen: die Lautstärke wird durch das 

länger als 3 Sekunden Drücken der Taste erhört.

REPEAT (Titel wiederholen): 

Drücken Sie die Taste um die 

Songs zu wiederholen.

Deutsch

Summary of Contents for Groove 980

Page 1: ...GROOVE 980 PORTABLE 1000 WATTS ALL IN ONE PARTY SYSTEM Systeme de sonorisation Portable 1000 Watts tout en un OPERATING INSTRUCTIONS...

Page 2: ...f un insulated hazardous voltage within the product s enclosure which may be of sufficient magnitude to induce a risk of electric shock to persons NOTES Please do not attempt to open the back cover or...

Page 3: ...re GUITAR VOLUME guitar volume it is used to adjust the vol ume after the guitar input function is amplified DC FUSE DC fuse it is used for the power to supply the fuse of the whole machine with the p...

Page 4: ...the best angle is 45degrees After the microphone is used for a very long time and lacks of electricity the indicator lamp for electricity insufficiency will light Please timely change the battery in...

Page 5: ...de choc lectrique Le point d exclamation dans un triangle quilat ral est destin alerter l utilisateur de la pr sence de maintenance dans le manuel de l utilisateur Remarque Veuillez ne pas ouvrir le...

Page 6: ...lis pour r gler le volume apr s que la fonction d entr e de la guitare soit amplifi e FUSE DC fusible DC il est utilis pour le pouvoir de fournir le fusible de l ensemble de la machine avec le tube pr...

Page 7: ...g et manque d lectricit la lampe t moin pour l lectricit insuffisance s allume Veuillez changer la batterie en temps opportun afin de ne pas affecter l effet de chant veuillez ne jamais utiliser le mi...

Page 8: ...gevaarlijk genoeg zijn om een stroomstoot te geven aan de gebruiker Nota Probeer nooit om de achterkant of de power adapter te openen omdat u zich blootstelt aan een gevaarlijk voltage of andere geva...

Page 9: ...het echo effect te gebruiken op de microfoon MIC1 MIC2 hier kunt u de microfoon aansluiten GT 1 GT 2 hier kunt u de gitaar aansluiten GUITAR VOLUME gebruikt om het volume van de gitaar te veranderen...

Page 10: ...laden Gebruik de microfoon niet te dicht bij de speaker om ruis te voorkomen Als u twee dezelfde microfoons hebt gekocht van hetzelfde model moeten deze allebei op verschillende frequenties worden in...

Page 11: ...zer auf die Anwesenheit nicht isolierter gef hrlicher Spannung innerhalb der H lle des Produkts Diese kann stark genug sein um ein Elektroschock bei Menschen zu verursachen ANMERKUNGEN Bitte versuchen...

Page 12: ...die Schnittstelle vom Audiokabel der Gitarre zu verbinden GITARRE VOLUME Gitarre Volumen Es wird verwendet um die Lautst rke einzustellen nachdem die Eingangsfunktion der Gitarre verst rkt wird DC FUS...

Page 13: ...e laden Gebruik de microfoon niet te dicht bij de speaker om ruis te voorkomen Als u twee dezelfde microfoons hebt gekocht van hetzelfde model moeten deze allebei op verschillende frequenties worden i...

Page 14: ...rriente a una persona Notas Por favor no intente abrir la tapadera trasera o el adaptador de corriente ni abrir o quitar la tapadera ya que puede ponerse en contacto con voltajes peligrosos u otros pe...

Page 15: ...ara ajustar la profundidad del eco del micr fono DELAY retraso del micr fono usado para ajustar el retraso del efecto del eco MIC1 MIC2 micr fono 1 y micr fono 2 usado para conectar el micr fono al al...

Page 16: ...afecte a la calidad del sonido No use el micr fono en la misma frecuencia para cantar para evitar sonidos de interferencia Si ha comprado dos o m s sets de altavoces de la misma marca y desea usarlos...

Reviews: