background image

Batterie
Temps de charge
Voltage
Capacité initiale 
Température de travail
Température de chargement
Temps de stockage
Température de stockage
Humidité de stockage

Lithium 
4-5h
22.2V
2.0Ah 
0° ~ +50°
0° ~ +35°
12 mois
0° ~ +25°
5% - 95%

Français 5/6

5. Poids et limitations de vitesse

          VEUILLEZ NOTER QUE la vitesse et les limites de poids sont fixées 

          pour garantir votre propre sécurité. Merci de ne pas dépasser 

          les limites indiquées dans le manuel de l'utilisateur.

AVERTISSEMENT BATTERIE 

Tension de fin de charge: 20,2V

Limite haute de la tension de charge: 22,2V

Ne pas suivre les consignes de sécurité figurant dans cette rubrique, pourrait conduire à des bless-

ures corporelles graves pouvant entraîner la mort. Consultez immédiatement un médecin si vous 

êtes exposé à une substance quelconque qui est émise par la batterie.

Ne pas tenter de modifier, changer, ou de remplacer votre batterie. Ne pas utiliser votre scooter si 

la batterie commence à émettre une odeur de surchauffe, ou commence à fuir.

Ne pas toucher les matériaux qui fuient, ou respirer les fumées émises. Ne laissez pas les enfants 

et les animaux toucher la batterie.

La batterie contient des substances dangereuses, ne pas ouvrir la batterie ou insérer quoi que ce soit à l’intérieur.

Ne pas remplacer ou utiliser un autre système de charge (câble y compris ) que celui fourni avec l’appareil.

Ne pas tenter de recharger le scooter si la batterie est totalement déchargée ou a laissé échapper une substance. Dans ce cas, pour 

des raisons de sécurité, il est préférable de se séparer de la batterie.

Cet appareil contient des batteries qui ne peuvent être remplacées que par des personnes qualifiées.

Merci de respecter toutes les lois locales et nationales en ce qui concerne le recyclage, la manipulation et l'élimination des batteries lithium-ion.

La batterie doit être retirée de l'appareil avant que celui-ci ne soit mis au rebus.

L'appareil doit être déconnecté du réseau d'alimentation lorsqu'on retire la batterie.

La batterie doit être éliminée de façon sûre. 

Le scooter doit être expédié uniquement dans son emballage d'origine.

Ne jetez donc pas l’emballage de votre scooter car vous risquez d’en avoir besoin pour une utilisation future.

5.1 Restrictions de poids

Poids maximal autorisé: 50 kg. 

6. Conditions d’utilisation

Veuillez noter que le scooter peut parcourir une distance de 6 - 7 km dans des conditions idéales et avec une batterie complètement 

chargée. Voici quelques-uns des principaux facteurs qui influeront sur les conditions de fonctionnement de votre scooter.

Terrain:

 Une surface lisse et plane permettra d'augmenter la distance de conduite. La conduite pour remonter des terrains en pente 

ainsi que sur des terrains accidentés réduira considérablement la distance possible.

Poids:

 Le poids de l'utilisateur peut affecter la distance de conduite, un utilisateur léger aura plus d’autonomie qu’un utilisateur plus lourd.

Température ambiante:

 Merci d’utiliser et stocker le scooter dans les conditions de températures recommandées, ce qui augmen-

tera la distance de conduite, l’autonomie de la batterie, et la performance globale de votre scooter.

Entretien:

 Le fait de recharger et entretenir la batterie régulièrement permettra d’augmenter la distance. Par contre, la surcharge de 

la batterie peut réduire l’autonomie.

La vitesse et le style de conduite:

 Maintenir une vitesse modérée peut permettre d'augmenter la distance parcourue; alors que 

voyager à des vitesses élevées pendant de longues périodes, effectuer des démarrages et arrêts fréquents,  l’utilisation au ralenti 

avec accélérations et décélérations fréquentes réduiront considérablement votre distance globale.

7. Informations sur la batterie et caractéristiques

Merci de lire attentivement cette section, qui est destinée à vous fournir des informations de base sur votre batterie et le chargeur. 

Pour la sécurité des usagers et dans le but de prolonger la vie de votre batterie, ainsi que d'améliorer ses performances, merci de 

suivre ces instructions :

Alimentation par batterie

Lorsque le voyant indicateur de batterie clignote, cela signifie l’autonomie de la batterie de votre scooter est inférieure à 10%. Dans 

ce cas, merci d’arrêter d’utiliser votre scooter et de recharger votre batterie pendant 4 à 5 heures, en utilisant le chargeur livré dans 

la trousse du scooter. Pour recharger complètement votre batterie, merci de suivre les instructions dans la rubrique “comment 

charger votre scooter”.

Caractéristiques de la batterie

8. Entreposer votre scooter

Rechargez complètement votre batterie avant de la ranger.

Si vous stockez votre scooter pendant une période prolongée, merci de recharger complètement votre scooter au moins une fois 

tous les trois mois.

Si la température ambiante de l'emplacement de stockage est inférieure à 0

°

, merci de ne pas le charger. Vous devez amener le 

scooter dans un environnement plus chaud avant de le charger. Vérifiez la rubrique “Informations sur la batterie et caractéristiques” 

pour plus de détails.

Pour empêcher la poussière de pénétrer dans votre scooter, essayez de le couvrir ou tout simplement de le ranger dans son embal-

lage d'origine.

Rangez votre scooter à l'intérieur, à une température sèche et adaptée. 

           NOTE – Tout utilisateur  qui démonte le scooter perd immédiatement son droit de garantie.

Summary of Contents for UNICORN

Page 1: ...ol user manual Ver 1 0 01 2019 Model IK 1903B IK 1903P IK 1903K USER MANUAL Thank you for purchasing our product For optimum performance and safety please read these instructions carefully before operating the product Please keep this manual for future reference ...

Page 2: ... Folien Styropor können für Kinder gefährlich sein ERSTICKUNGSGEFAHR 2 Produktbeschreibung 2 1 Montage DerKickScooterUNICORNkanninwenigenMinutenzusammengebaut werden Benutzen Sie für die Montage den mitgelieferten Innensechskantschlüssel Montage der Lenkstange 2 2 Zusammenklappen Der Kick Scooter UNICORN lässt sich in wenigen Sekunden durch Betätigen eines Hebels zusammenklappen 2 3 Aufklappen Der...

Page 3: ...iedenKickScooterUNICORNnicht modifizieren SiedenKickScooterUNICORNnicht andernfallserlischtdieHersteller garantieundeskönnenFehlfunktionenentstehen diezuschweren körperlichen Verletzungen führen können bis hin zum Tode 5 WARNUNG Fahren Sie den Kick Scooter UNICORN nur an Orten an denen das Fahren des Kick Scooter UNICORN ausdrücklich erlaubtist VerwendenSiedenKickScooterUNICORNnuraußerhalb öffentl...

Page 4: ...stkapazität des Akkus weniger als 10 In diesem Falle unterbrechen Sie bitte umgehend die Fahrt und laden Sie den Akku unter Verwendung des mitgelieferten Netzteils wieder auf Der Ladevorgang kann etwa 4 bis 6 Stunden in Anspruch nehmen Akku Sicherheitsmaßnahmen Die Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen die in diesem Abschnitt beschrieben sind kann zu schweren Verletzungen führen Im Falle dass Si...

Page 5: ...d 9 1 Reinigung des Kick Scooter UNICORN Trennen Sie das Ladegerät vom Kick Scooter UNICORN und schalten Sie den Kick Scooter UNICORN aus Prüfen Sie regelmäßig ob Beschädigungen am Gehäuse des Kick Scooter UNICORN oder Reifen durch übermäßige Abnutzungen vorhanden sind Vermeiden Sie das Benutzen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten und aggressiven Reinigungsmitteln Befeuchten Sie ein sauberesTuch...

Page 6: ...ndustrieabgase mangelnde Pflege ungeeignete Pflegemittel usw entstanden sind CE Konformitätserklärung Hiermit erklärt iconBIT GmbH dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der zutreffenden europäischen Richtlinien befindet Die Erklärungen zur CE Konformität sind unter www iconbit de compliance abrufbar Entsorgungshinweise Dieses Gerät ist ausgezeichnet lt Vor...

Page 7: ......

Page 8: ...press of a single lever 2 3 Unfolding You can unfold the Kick Scooter UNICORN without any incon venience in seconds Helmet Ellbow Pads Knee Pads 3 Operating Principles 3 1 Introduction to riding operations 1 Hold the handle with both hands and gently push it forward When you hear a drop the power of scooter is turned on The buzzer emits a drop sound the specific meaning is as follows a When the sc...

Page 9: ...hes and flat closed toe shoes when operating your Kick Scooter UNICORN 3 PleasecarefullyreadtheUserManual whichwillassistinexplaining the basic working principles and provide tips on how to best enjoy your Kick Scooter UNICORN experience 4 DonottrytoopenormodifyyourKickScooterUNICORN asdoing so will void your manufacturer warranty and may cause failure to your device leading to serious bodily inju...

Page 10: ...local state and federal laws in regards to recycling handling and disposing of Lithium Ion batteries The scooter should only be shipped in its original packaging Do not throw away your box as you need you scooter packaging for future use Battery Charging time Voltage Initial Capacity Working Temperature Charging Temperature Storage Time Storage Temperature Storage Humidity Lithium Battery 4 6h 22 ...

Page 11: ...e cloth thoroughly and wipe the body of the Kick Scooter UNICORN making sure that water does not get into the power button charging port the foot mats or tires Storing your Kick Scooter UNICORN Fully charge your battery before storing If you are storing your Kick Scooter UNICORN for an extended period of time please fully charge your Kick Scooter UNICORN at least once every three month If the ambi...

Page 12: ... as new The warranty and guarantee shall not include Parts subject to tear consumption or wear except for clear defects of material or craftsmanship Damage due to Use of other than genuine spare parts Improper installation of parts from the purchaser or a third party Damage caused by rock impact hail spreading salt industrial exhaust lack of care unsuitable care agents etc CE Conformity iconBIT Gm...

Page 13: ......

Page 14: ... consignes de sécurité suivantes peut vous amener à endommager votre scooter entraîner l annulation de la GARANTIE FABRICANT CONDUIRE À DES DÉGÂTS MATÉRIELS et BLESSURES GRAVES pouvant conduire à la mort 1 Merci de porter l équipement de protection et sécurité approprié tel que mentionné précédemment dans le manuel de l utilisateur section 3 avant d utiliser le scooter 2 Assurez vous de porter des...

Page 15: ...de la batterie pendant la charge 12 Ne tournez pas brusquement en particulier à des vitesses élevées 13 N infligezpasdemauvaistraitementsàvotrescooter celapeutendommagervotreappareiletprovoquer la panne du système d exploitation menant à des blessures 14 Ne conduisez pas dans ou près des flaques d eau de la boue du sable des pierres du gravier de débris ou près de terrains accidentés 15 Le scooter...

Page 16: ...e sécurité et éclairage vivement recommandés pour la sécurité L utilisation d un e scooter homologué CE est indispensable pour circuler sur trottoirs et aires piétonnes 28 Le scooter est conçu pour être utilisé par une seule personne ne pas essayer de faire fonctionner le scooter avec deux personnes ou plus 29 Ne pas transporter quoi que ce soit pendant la conduite du scooter 30 Les personnes ayan...

Page 17: ...marrage Retirez votre scooter de la boîte et placez le sur le sol Étape 2 Chargement de votre scooter Assurez vous que le scooter est complètement chargé avant de démarrer Pour les instructions de recharge veuillez suivre les détails dans la section 8 sous Comment charger votre scooter Étape 3 Portez tous les équipements de sécurité appropriés y compris mais sans s y limiter un casque des genouill...

Page 18: ...ce lisse et plane permettra d augmenter la distance de conduite La conduite pour remonter des terrains en pente ainsi que sur des terrains accidentés réduira considérablement la distance possible Poids Le poids de l utilisateur peut affecter la distance de conduite un utilisateur léger aura plus d autonomie qu un utilisateur plus lourd Température ambiante Merci d utiliser et stocker le scooter da...

Page 19: ...retire la batterie La batterie doit être éliminée de façon sûre Batterie Lithium ion 2 0Ah 44 4Wh Alimentation électrique 100 240V 50 60Hz 8 Roues pleines 11 Remerciements Nous vous remercions de l achat de votre nouveau scooter ainsi que d avoir pris le temps de lire le manuel de l utilisateur Nous espérons que les informations que vous avez obtenues dans ce manuel vous aideront à l utiliser en t...

Page 20: ...pièces arrachées consumées ou usées sauf en cas de défaut de fabrication Les dommages non couverts par la garantie sont Dommages dus à une utilisation de pièces détachées différentes de celles d origine Mauvaise installation de pièces détachées par l acheteur ou une personne tierce Dommages causés par des impacts la grêle la diffusion de sels dégivrage gaz d échappement manque d attention produit ...

Page 21: ......

Page 22: ...brio con entrambe le mani e spingerlo delicatamente in avanti Quando senti una aggancio indica che il motore dello scooter è acceso Il cicalino emette un suono di avviso ed il significato specifico è il seguente a Quando lo scooter è fermo spingerlo delicatamente in avanti e fino a sentire l aggancio per indicare che l alimentazione è attiva b Quando un piede sta accelerando emette un suono drop i...

Page 23: ...sare abiti comodi scarpe robuste 3 Si prega di leggere attentamente il manuale d uso che aiuterà a spiegareiprincipidifunzionamentodibaseeforniràsuggerimenti su come gustare al meglio la tua esperienza con lo scooter 4 Prima di salire sul vostro scooter assicurarsi che sia posto in piano chel apparecchiosiaaccesoesiaaccesalaspiaverde Noncalpestare se l indicatore di esecuzione è di colore rosso 5 ...

Page 24: ...tilizzare solo il carica batterie originale fornito nella confezione originale dello scooter Nontentaredicaricareloscooterselabatteriaèscaricaoemettesostanze Intalcaso labatteriadovrebbeessereabbandonatoperlasicurezza Si prega di seguire tutte le leggi locali statali e federali per quanto riguarda il riciclaggio la gestione e lo smaltimento delle batterie agli ioni di litio Lo scooter deve essere ...

Page 25: ... prega di non farlo È necessario portare lo scooter in un ambiente più caldo prima della carica Per maggiori dettagli consultate le informazioni nella sezione dedicata alla batteria e specifiche Per evitare che la polvere entri nel vostro scooter provare ad avvolgere o sigillare utilizzando la sua confezione originale Conservare lo scooter in casa ad una temperatura secca e adatta NOTA Gli utenti ...

Page 26: ... La garanzia non include Parti soggette a strappi consumo o usura tranne che per la pulizia o difetti di materiale o artigianato Danni dovuti a Uso di pezzi di ricambio diversi da quelli originali Installazione impropria di parti da parte dell acquirente o di terzi Danni causati da urti CON ROCCE grandine spargimento di sale industriale scarico mancanza di cura agenti di cura inadatti ETC CE confo...

Page 27: ......

Page 28: ...гательотключен д Повторяющийся звуковой сигнал указывает на низкий уровень заряда батареи Необходимо зарядить батарею самоката 2 Удерживая рукоятку обеими руками поставьте одну ногу на деку а другой отталкивайтесь для разгона как на обычном самокате Когда вы слышите однократный звуковой сигнал вы можете поставить вторую ногу на деку самоката 3 Если вам нужно затормозить одной ногой нажмите на задн...

Page 29: ...оприведетканнулированию гарантии производителя а также может привести к сбоям в работе устройства что в свою очередь может при вести к серьезным травмам 5 Не используйте электросамокат в опасном для этого месте 6 Не используйте электросамокат находясь под воздействием наркотиков и или алкоголя 7 Не используйте электросамокат находясь в состоянии бес покойства или сонливости 8 Будьтевсегданачеку чт...

Page 30: ...еным то ваш электросамокат полностьюзаряжен Полнаязарядкаобычнопроисходит в течение 4 5 часов Шаг 4 Отключите зарядное устройство от электросамоката и от электрической розетки 9 Осмотр техническое обслуживание и хранение Вашему электросамокату необходим профилактический осмотр и техническое обслуживание В этом разделе описываются шаги потехническомуобслуживаниюиэксплуатации Передтем как выполнитьс...

Page 31: ...ствия государственным стандартам параметров электросетей и других подобных внешних факторов Включение в одну розетку с мощным потребителем электроэнергии вызывающим скачки напряжения холодильники обогреватели пылесосы и т д мощностью более 1000 Ватт Гарантия не распространяется на Аккумуляторныебатареи выведенныеизстроявследствиенарушенияправилзарядкиаккумуляторов описанныхвданномруководстве Колес...

Page 32: ...www iconbit com iconBIT GmbH Nobelstrasse 3 41189 Monchengladbach Germany phone 49 2166 96 50 3 50 e mail info iconbit de Contact information for european customers ...

Reviews: