background image

  МИНИМАЛЬНАЯ ВЫСОТА ВЕРХНЕЙ 

ЧАСТИ ОБУВИ ОПРЕДЕЛЕНИЕ H1 И H2

Y

X

F

2

G

1

Размер 

(Европа)

Размер 

(Великобри-

тания)

«F»

«G»

Минимум (мм)

Максимум (мм)

38 и менее

5 и менее

40

120

39–42

5,5–8

50

125

43 и более

8,5 и более

55

130

измерения F и G

Х над естественным 

центром голеностопа, в соответствии с положением ноги в ботинке.

голени

1

Зона 2, область 

голеностопа

2

Условные обозначе-

F и G

См. табли-

ОГРАНИЧЕНИЯ ПО ЗАЩИТЕ

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ:  

Ботинки 

Patrol3 WP CE

 обеспечивают защиту пользователя от внешних условий, не нарушая его способность управлять мотоциклом с 

помощью ножных органов управления. При разработке ботинок 

Patrol3 WP CE

 учитывалась необходимость обеспечения безопасности 

и сохранения свободы движений. Ботинки 

Patrol3 WP CE

 считаются СИЗ, поскольку они созданы для обеспечения 

ограниченной

 

защиты стопы и голеностопа в случае аварии или падения с мотоцикла. Дополнительную опасность во время дорожно-транспортных 
происшествий с участием мотоцикла могут представлять удары о мотоцикл, столкновения с другими транспортными средствами 
и объектами на дороге. Вероятность получения серьезной травмы увеличивается, если нога оказывается зажатой под мотоциклом 
при скольжении. Ботинки 

Patrol3 WP CE

 

не

 обеспечивают предотвращение травм, вызванных сильными ударами, сильным сгибом, 

искривлением, скручиванием или раздавливанием в результате удара об объект, травм, вызванных очень резкими движениями или 
обширными проникающими повреждениями. Значения силы, используемые при испытаниях, 

нельзя

 напрямую сопоставить с силами, 

воздействию которых подвергаются мотоциклисты при реальных авариях, поэтому изделия, соответствующие требованиям стандарта 

, способны лишь снизить тяжесть некоторых незначительных травм. Никакая защитная обувь не способна обеспечить 

полную защиту от всех травм. Принцип заключается в том, чтобы создать изделие, помогающее снизить риск причинения травмы 
области, для ограниченной защиты которой были спроектированы данные СИЗ.

ПРИМЕНЕНИЕ НЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ВЕДУЩЕЕ К УХУДШЕНИЮ РАБОЧИХ ХАРАКТЕРИСТИК БОТИНОК 

PATROL3 WP CE

.  

Для обеспечения защиты ботинки 

Patrol3 WP CE

 необходимо надеть. Применение ботинок 

Patrol3 WP CE

 не по назначению может 

серьезно ухудшить их эффективность и рабочие характеристики. Чтобы ботинки 

Patrol3 WP CE

 сохраняли свои исходные защитные 

свойства, используйте ботинки 

Patrol3 WP CE

 только для целей, описываемых в разделе "Запреты и ограничения по использованию" 

данного руководства пользователя. Запрещается вносить изменения в любые компоненты ботинок. Никогда не сгибайте и не 
скручивайте ботинки сверх меры, поскольку они не предназначены для этого. Не наносите краску на ботинки и не используйте 
красители любого характера.

УСЛОВИЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, ВЕДУЩИЕ К УХУДШЕНИЮ РАБОЧИХ ХАРАКТЕРИСТИК БОТИНОК 

PATROL3 WP CE

.

 

Загрязнение инородными веществами и/или неверный уход могут существенно ухудшить эффективность ботинок 

Patrol3 WP CE

 и их 

рабочие характеристики. Не подвергайте ботинки 

Patrol3 WP CE

 воздействию крайне интенсивного, прямого солнечного света или 

крайне высокой влажности. Не подвергайте ботинки 

Patrol3 WP CE

 воздействию очень высоких или низких температур, как, например, 

в закрытой машине или при хранении на улице.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ

2021-07-02_Patrol3WPCEBootManual.indd   108-109

7/02/21   1:19 PM

Summary of Contents for PATROL3 WP CE

Page 1: ...STRIBUTED IN EUROPE BY DISTRIBU EN EUROPE PAR VERTRIEBEN IN EUROPA DURCH DISTRIBUITO IN EUROPA DA DISTRIBUIDO EN EUROPA POR DISTRIBUTEUR IN EUROPA PARTS EUROPE GMBH CONRAD ROENTGEN STR 2 54332 WASSERL...

Page 2: ...13634 2017 REGULATION EU 2016 425 CATEGORY II ICON PATROL3 WP CE TM BOOTS USE RESTRICTIONS AND LIMITATIONS Use of Patrol3 WP CE Boots is strictly limited to on road motorcycling Patrol3 WP CE Boots ar...

Page 3: ...meral denotes impact cut resistance level of upper Level 1 or Level 2 X4 numeral denotes transverse rigidity of footwear Level 1 or Level 2 IPA footwear meeting the optional requirements for ankle imp...

Page 4: ...0 5 11 11 5 12 5 13 5 PPE POSITION AND FIT For PPE to offer the maximum protection possible PPE must be placed on the areas to be protected and PPE must cover the protected areas effectively If the pr...

Page 5: ...normal riding position If you are unable to find a proper fit in this protective footwear style please try another CE certified protective footwear style SAFETY WARNINGS SAFETY INSPECTIONS AND OBSOLES...

Page 6: ...ort level to suit all riding types Where riders feel that their riding style or sport exposes them to an increased accident risk Level 2 has been provided which offers increased performance however it...

Page 7: ...2 15 mm maximum knife penetration Upper is classified based on the lowest result obtained in either area A or B For a definition of Area A and B see Fig 2 and Chart 3 CHART 2 PATROL3 WP CE BOOTS TYPE...

Page 8: ...as the result of striking an object or traumas caused by extreme movements or massive penetrations The force levels used in the tests do not compare directly to the forces motorcyclists are exposed to...

Page 9: ...ts do not leave them in a closed car for long periods of time and expose them to extremely high or low tem peratures Ensure that they cannot be crushed hit dropped or otherwise damaged by impact and t...

Page 10: ...GLEMENTATION UE 2016 425 CAT GORIE II ICON BOTTES PATROL3 WP CE TM CONTRAINTES ET LIMITATIONS D UTILISATION L utilisation des bottes Patrol3 WP CE est strictement limit e aux activit s de moto sur ro...

Page 11: ...mpact sup rieur niveau 1 ou niveau 2 Le chiffre X4 indique la rigidit transversale des chaussures niveau 1 ou niveau 2 IPA chaussures r pondant aux exigences facultatives pour protection contre les ch...

Page 12: ...ble vous devez placer les EPI sur les parties du corps prot ger et de mani re couvrir int gra lement les zones expos es Si les EPI int grent des renforts de protection pour que ces derniers soient cor...

Page 13: ...une position normale de pilotage Si votre pointure n est pas disponible dans ce mod le de bottes de protection veuillez essayer un autre type de bottes de protection certifi es CE AVERTISSEMENTS DE S...

Page 14: ...es d activit s motocyclistes Il appartient au motard de d cider si son style de conduite ou le type d activit qu il pratique l exposent un risque d accident plus lev Dans ce cas une performance de niv...

Page 15: ...WP CE R SULTATS D EXAMEN DE CONFORMIT LA NORME EN 13634 2017 SUITE PATROL3 WP CE R SULTATS D EXAMEN DE CONFORMIT LA NORME EN 13634 2017 SUITE TEST NORME DE R F RENCE TECHNIQUE UNIT EXIGENCES R SULTAT...

Page 16: ...niveaux de force des tests effectu s sont loin d tre comparables aux forces auxquelles sont expos s les motards lors d un accident en conditions r elles Par cons quent les produits respectant les exi...

Page 17: ...ne les laissez pas dans une voiture ferm e pendant de longues p riodes et ne les exposez pas des tem p ratures extr mement lev es ou basses Assurez vous qu elles ne peuvent pas tre comprim es heurt e...

Page 18: ...ERDEN NORM EN 13634 2017 RICHTLINIE EU 2016 425 KATEGORIE II ICON PATROL3 WP CE TM STIEFEL EINSATZBESCHR NKUNGEN UND BEGRENZUNGEN Der Einsatz der Patrol3 WP CE Stiefel ist ausschlie lich auf das Fahre...

Page 19: ...fe 2 X steht f r die Leistungsstufe der Schnittfestigkeit des Obermaterials beim Aufprall Stufe 1 oder Stufe 2 X4 steht f r die Quersteifigkeit des Stiefels Stufe 1 oder Stufe 2 IPA der Stiefel erf ll...

Page 20: ...11 5 12 5 13 5 PSA POSITIONIERUNG UND SITZ Damit die PSA gr tm glichen Schutz bietet muss sie auf den zu sch tzenden Bereichen platziert werden und diese wirksam abdecken Falls die Schutzmerkmale ber...

Page 21: ...ienelemente des Motorrads in einer normalen Fahrposition nicht beeintr chti gen Sollten diese Schutzstiefel nicht richtig sitzen probieren Sie bitte andere Schutzstiefel mit CE Zertifikat SICHERHEITSW...

Page 22: ...omfort f r Fahrten aller Art F r Motorradfahrer die durch ihren Fahrstil oder Sport ein h heres Unfallrisiko eingehen wurde die Leistungsstufe 2 mit h herer Schutzfunktion eingef hrt F r diesen zus tz...

Page 23: ...EBNISSE DER BAUMUSTERPR FUNG NACH FORTSETZUNG PR FUNG REFERENZ ZUR TECHNISCHEN NORM EINHEIT ANFORDERUNG ERGEBNIS SOLE Quersteifigkeit des Stiefels EN 13634 2017 Abschnitt 4 8 kN Stufe 1 STIEFEL Wasser...

Page 24: ...wegungen oder ein tiefes Eindringen von Objekten verursacht werden Das in den Tests verwendete Kraftniveau l sst sich nicht direkt mit den Kr ften vergleichen denen Motorradfahrer bei tats chlichen Un...

Page 25: ...RT Lassen Sie die Stiefel beim Transport nicht ber einen l ngeren Zeitraum im Auto und setzen Sie sie keinen extrem hohen bzw niedrigen Temperaturen aus Achten Sie darauf dass sie nicht eingedr ckt ge...

Page 26: ...MENTO UE 2016 425 CATEGORIA II ICON STIVALI PATROL3 WP CE TM RESTRIZIONI E LIMITAZIONI D UTILIZZO L uso degli stivali Patrol3 WP CE strettamente limitato al motociclismo su strada Gli stivali Patrol3...

Page 27: ...sistenza al taglio da impatto della tomaia livello 1 o livello 2 X4 indica la rigidit trasversale della calzatura livello 1 o livello 2 IPA calzature che soddisfano i requisiti opzionali per la protez...

Page 28: ...ENZA DEI DPI Affinch i DPI offrano la massima protezione possibile questi devono essere posti sulle zone da proteggere e devono coprire le aree protette in modo efficace Se le caratteristiche di prote...

Page 29: ...l motociclista Non deve inoltre limitare le operazioni di guida n l accesso ai comandi del motociclo mentre il pilota si trova in una posizio ne di guida normale Se gli stivali non aderiscono perfetta...

Page 30: ...clisti che corrono un rischio maggiore di incidente a causa del proprio stile di guida o dello sport praticato il Livello 2 offre prestazioni superiori Tuttavia possibile che il livello aggiuntivo di...

Page 31: ...ne con coltello massima 15 mm La tomaia classificata in base al risultato pi basso ottenuto nell area A o nell area B Per la definizione di area A e area B consultare la figura 2 e la tabella 3 TABELL...

Page 32: ...acciamento causate dall impatto con oggetti o traumi causati da movimenti estremi o forte penetrazione I livelli di forza usati nei test non sono direttamente paragonabili alle forze a cui sono espost...

Page 33: ...urante il trasporto non lasciare le scarpe in un automobile chiusa per lunghi periodi di tempo e non esporle a temperature eccessiva mente alte o basse Assicurarsi che non vengano schiacciati colpiti...

Page 34: ...REGLAMENTO UE 2016 425 CATEGOR A II ICON BOTAS PATROL3 WP CE TM RESTRICCIONES Y LIMITACIONES DE USO El uso de las botas Patrol3 WP CE debe limitarse estrictamente a la pr ctica del motociclismo en car...

Page 35: ...el 1 o nivel 2 El n mero X indica el grado de resistencia al corte en caso de impacto de la parte superior del calzado nivel 1 o nivel 2 El n mero X4 la rigidez transversal del calzado nivel 1 o nivel...

Page 36: ...5 POSICI N Y AJUSTE DEL EPI Para que el equipo de protecci n individual ofrezca la m xima protecci n posible debe colocarse sobre las reas que se desean proteger y este debe cubrirlas de forma eficaz...

Page 37: ...normal Si no logra el ajuste adecuado con este tipo de calzado de protecci n pruebe diferentes modelos de calzado de protecci n con certificaci n CE ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD REVISIONES DE SEGURIDAD Y...

Page 38: ...a todos los tipos de conducci n El Nivel 2 que ofrece un rendimiento mayor est pensado para motoristas que consideren que debido a su estilo de conducci n o al deporte que practican est n expuestos a...

Page 39: ...mm Nivel 2 la capacidad m xima de penetraci n de un cuchillo es 15 mm La parte superior se clasifica en funci n del resultado m s bajo obtenido en el rea A o B Para ver una definici n del rea A o B c...

Page 40: ...traci n masiva ni por impactos de gran potencia o grandes fuerzas de torsi n o compresi n resultantes del choque con tra un objeto Los niveles de fuerza utilizados en las pruebas no guardan una relaci...

Page 41: ...otas no las deje en un veh culo cerrado durante periodos de tiempo prolongados ni las exponga a temperaturas extremadamente altas o bajas Aseg rese de que no pueden aplastarse golpearse caer o da arse...

Page 42: ...2016 425 CATEGORIE II ICON PATROL3 WP CE TM LAARZEN GEBRUIKSBEPERKINGEN Het gebruik van Patrol3 WP CE laarzen is strikt beperkt tot motorrijden op de openbare weg Patrol3 WP CE laarzen zijn uitsluite...

Page 43: ...ar de weerstand tegen snijden van de buitenzijde tijdens impact niveau 1 of niveau 2 X4 nummer verwijst naar de transverse onbuigzaamheid van het schoeisel niveau 1 of niveau 2 IPA het schoeisel voldo...

Page 44: ...hermingsmiddelen bieden alleen optimale bescherming als deze op de te beschermen lichaamsdelen worden geplaatst en als deze de desbetreffende lichaamsdelen op effectieve wijze bedekken Als de bescherm...

Page 45: ...rijpositie niet belemmert Als u dit type beschermschoeisel niet kunt aanpassen tot het een goede pasvorm voor u heeft probeert u een ander type CE gecertificeerd beschermschoeisel VEILIGHEIDSWAARSCHU...

Page 46: ...aal comfort biedt voor alle soorten rijgedrag Als motorrijders van mening zijn dat hun rijgedrag of sport hen aan een verhoogd ongevallenrisico blootstelt biedt niveau 2 verhoogde prestaties Het is ec...

Page 47: ...m Niveau 2 maximale mesdoordringing 15 mm Schacht is geclassificeerd op basis van het laagste behaalde resultaat in gebied A of B Zie voor een definitie van gebied A en B afb 2 en tabel 3 TABEL 2 TEST...

Page 48: ...rzaakt door extreme bewegingen of doorboring niet voorkomen De krachtniveaus die in de tests worden gebruikt zijn niet rechtstreeks vergelijkbaar met de krachten waaraan motorrijders worden blootgeste...

Page 49: ...gesloten auto laten liggen en niet aan extreem hoge of lage temperaturen blootstellen Zorg dat ze niet kunnen vallen kunnen worden geplet kunnen worden geraakt of op andere wijze kunnen worden beschad...

Page 50: ...CE EU 2016 425 EU Ricotest Srl 0498 EU 2016 425 EN 13634 2017 II ICON PATROL3 WP CE TM Patrol3 WP CE Patrol3 WP CE Patrol3 WP CE Patrol3 WP CE Patrol3 WP CE Patrol3 WP CE Icon 2021 07 02_Patrol3WPCEBo...

Page 51: ...CE Patrol3 WP CE EU 2016 425 Patrol3 WP CE 2016 425 X X X X4 IPA IPS WR FO SRA SRB SRC WAD B Patrol3WP CE 2021 07 02_Patrol3WPCEBootManual indd 98 99 7 02 21 1 19 PM...

Page 52: ...Patrol3 WP CE 39 41 42 43 43 5 44 44 5 45 45 5 46 47 48 5 7 8 8 5 9 9 5 10 10 5 11 11 5 12 13 14 6 5 7 5 8 8 5 9 9 5 10 10 5 11 11 5 12 5 13 5 2021 07 02_Patrol3WPCEBootManual indd 100 101 7 02 21 1...

Page 53: ...BOA CE BOA Patrol3 WP CE Icon Patrol3 WP CE 2021 07 02_Patrol3WPCEBootManual indd 102 103 7 02 21 1 19 PM...

Page 54: ...017 EN 13634 2017 4 2 1 1 1 H2 H1 H2 H1 36 103 064 162 113 37 38 105 066 165 115 39 40 109 068 172 119 41 42 113 070 178 123 43 44 117 072 185 127 45 121 073 192 131 PATROL3 WP CE 2021 07 02_Patrol3WP...

Page 55: ...1 A B 5 4 4 1 A B PATROL3WP CE EN 13634 2017 4 8 1 2 1 5 EN 13634 2017 5 2 EN 13634 2017 5 4 SLS A 7 28 B 32 SRA PATROL3WP CE 2021 07 02_Patrol3WPCEBootManual indd 106 107 7 02 21 1 19 PM...

Page 56: ...5 130 F G 1 2 2 F G Patrol3 WP CE Patrol3 WP CE Patrol3 WP CE Patrol3 WP CE PATROL3 WP CE Patrol3 WP CE Patrol3 WP CE Patrol3 WP CE Patrol3 WP CE PATROL3 WP CE Patrol3 WP CE Patrol3 WP CE Patrol3 WP C...

Page 57: ...Patrol3 WP CE Patrol3 WP CE ICON LEMANS CORPORATION LEMANS CORPORATION ICON 2021 07 02_Patrol3WPCEBootManual indd 110 111 7 02 21 1 19 PM...

Reviews: