background image

 

 

FRANÇAIS 

 

Merci d’av

oir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement toutes les di

rectives avant d’utiliser votre fauteuil 

vibromasseur et conserve

z cette notice d’utilisat

ion. 

Portez attention aux consignes de sécurité et conservez cette notice d’utilisation afin de pouvoi

r vous y référer 

ultérieurement. 
Note: EBI se réserve le droit de modifier le design et la description de ce produit sans autre préavis. 
 
Table de matières 

 

 

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ   

 

 

 

 

 

2. RESTRICTIONS 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. ENTRETIEN   

 

 

 

 

 

 

 

4. DÉPANNAGE  

 

 

 

 

 

 

 

5. AVANTAGES  

 

 

 

 

 

6. INSTALLATION  

 

 

 

 

 

 

 

7. COMPOSANTES  

 

 

 

 

 

 

 

8. MODE D’EMPLOI 

   

 

 

 

 

 

 

9. DÉPLACER LA CHAISE 

 

10. PROTECTION DU PLANCHER  

 

 

 

 

 

11. SPÉCIFICATIONS    

 

 

 

 

 

 

12. GARANTIE  

 

 

 

 

 

 

 
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

 

 

• Ce produit n’est pas recommandé

 pour les enfants. 

 

• Veuillez débrancher le cordon d’alimentati

on CA de la chaise avant de la nettoyer. 

 

• Utilisez ce

t appareil exclusivement aux fins décrites dans ce manuel. 

 

• Veuillez n’utiliser que les accessoires recommandés par 

iComfort. 

 

• C

et appareil est conçu pour un usage intérieur seulement. 

 

• Cet appar

eil est conçu pour un usage de 20 minutes ou moins à la fois. 

 

• En cas de bris de l’appar

eil (tissus ou mécanique), débranchez celui-ci et appelez un centre de service 

 

iComfort ou votre revendeur. 

 

• Assurez

-

vous que l’appareil es

t bien aéré et non obstrué. 

 

• Veillez à ne pas laisser tomber de petits objets

 dans les orifices et mécanismes de la chaise. 

 

• L’utilisation de cette chaise n’est pas recommandée en cas d’abus d’alcool ou

 de drogues. 

 

• Ne tenez pas la fiche d’alimentati

on avec des mains mouillées. 

• Ne laissez pas de liquide tomber sur cet apparei

l afin de réduire les risques de décharges électriques 

et éviter de l’endommager.

 

 

• Maintenez votre chaise en bonne condition 

et veuille

z ne pas endommager la fiche d’alimentat

ion. 

 

• N’utilisez pas u

n linge mouillé pour nettoyer des composantes électriques telles 

que l’interrupteur ou 

 

la 

fiche d’alimentation.

 

 

• Éteignez l’appareil lors d’une panne de courant.

 

 

• Cessez d’utili

ser votre chaise de massage si elle fonctionne anormalement. Coupez immédiatement 

 

l’alimentation et contactez 

iComfort au 1-866-967-7333 ext 227. 

 

• Cessez d’utiliser l’appareil si vous ressentez un malaise et consultez votre médecin.

 

 
 
 

Summary of Contents for ic3860

Page 1: ...iComfort ic3860 MASSAGE CHAIR FAUTEUIL DE MASSAGE Instruction Manual Manuel d utilisation...

Page 2: ...less Please avoid use if the chair is damaged and call your iComfort technician or dealer Make sure behind the chair is well ventilated and not obstructed Please make sure small objects are not droppe...

Page 3: ...o horizontal movable quad rollers will provide you with a soothing massage Very versatile the iComfort ic3860 massage chair reproduces over 8 automatic massage modes with the sensation of a profession...

Page 4: ...ides of the leg rest to the chair support brackets figure 2 4 Close the fixing block on the support hooks of the massage chair seat frame Fig 3 Screw the leg massage section s fixing blocks with 2 X M...

Page 5: ...om behind the massage chair 7 COMPONENTS 1 Head cushion 2 3D digital audio built in voice control microphone 3 Shoulder air pressure 4 Arm airbag 5 Remote control holder 6 Lower leg massager 7 Back cu...

Page 6: ...voice control wake up key to activate your massage chair Press the on off key the leg rest will go up and the head rest will go down Once in its correct position the massage chair will automatically d...

Page 7: ...hort press repeatedly on this button to turn on off the air pressure function for all the airbags There are two air pressure intensities Press 3 seconds on this same button to turn on off the roller m...

Page 8: ...and release it to stop the rising of the backrest and the lowering of the leg rest To slowly lower the backrest while slowly raising at the same time press and hold this button the lower leg and rele...

Page 9: ...lease have your proof of purchase on hand If we are not able to replace your defective part we will send you a service technician for repairs Important notes Any damages caused by an accident or an ab...

Page 10: ...ieur seulement Cet appareil est con u pour un usage de 20 minutes ou moins la fois En cas de bris de l appareil tissus ou m canique d branchez celui ci et appelez un centre de service iComfort ou votr...

Page 11: ...isez cet appareil de fa on intermittente Ne l utilisez pas de fa on continue pendant de longues p riodes 4 D PANNAGE Il est normal que le moteur fasse du bruit pendant que l appareil fonctionne Si le...

Page 12: ...nte appelez le service la client le au 1 866 967 7333 poste 227 D ballage 1 Retirez le fauteuil de massage les coussins et les accessoires de la bo te principale 2 Retirez toutes les pellicules de pla...

Page 13: ...Allumez l interrupteur d alimentation principal en bas derri re le fauteuil de massage 7 COMPOSANTES 1 Appuie t tes 2 Haut parleur audio num rique 3D 3 Sac gonflable paule 4 Sac gonflable de bras 5 S...

Page 14: ...3 Mode massage 14 R glage de la vitesse 15 Appui t te relev et repose jambes abaiss es 8 OP RATION Une fois que votre fauteuil de massage est connect une prise murale AC vous pouvez allumer le fauteui...

Page 15: ...affich s de A1 A8 Massage manuel Appuyez plusieurs fois sur la touche pour s lectionner le mode de massage manuel pr f r p trir tapoter p trir et tapoter shiatsu frapper Tous affich s de S1 S5 Dans ce...

Page 16: ...r R glage de l angle du repose jambes et du dossier en m me temps Pour modifier l angle du repose jambes et du dossier en m me temps maintenez cette touche enfonc e pour relever lentement le dossier t...

Page 17: ...r Important Tout dommage caus l une des pi ces de produit et attribuable un accident une utilisation abusive ou une installation inad quate n est PAS couvert par la garantie En vertu de notre politiqu...

Reviews: